1 Corintios 2:1-16

  • Biʼniʼ predicar Pablo ca binni de Corinto (1-5)

  • Jma risaca guendanuuxpiaaniʼ stiʼ Dios (6-10)

  • Diferencia entre binni nabani casi ná espíritu stiʼ Dios ne binni nabani casi ná cuerpu stiʼ (11-16)

2  Hermanu caʼ, dxi gunieniaʼ laatu de secretu sagradu* stiʼ Dios qué niquiiñeʼ diidxaʼ nagana o para gúʼyatu pabiáʼ nuu xpiaaneʼ.  Purtiʼ dxi nuaaʼ ra nuutu la? qué ninieeʼ de sti cosa, sínuque de Jesucristu si ne de modo biiticabe laabe lu yaga.  Ne dxi guyaaʼ ra nuutu que nuaaʼ débil, cadxibeʼ ne nabé cayacadiʼteʼ.  Ora gunieeʼ ne ora bineʼ predicar la? qué ñune’ ni casi runi ca sabiu para nucuudxeʼ laatu né stiidxaʼ, sínuque bisihuinni ca diidxaʼ ni gunieeʼ poder stiʼ espíritu santu,  ti cadi gápatu fe pur ni ná xquendabiaaniʼ binni, sínuque gápatu fe pur poder stiʼ Dios.  Laanu rininu casi riníʼ ca sabiu ora maʼ nuunu lade ca ni naguidxi fe stiʼ, peru cadi ni ná ca sabiu de tiempu riʼ,* ne cadi ni ná ca gobernante sabiu de tiempu riʼ, purtiʼ zanitilucaʼ.  Peru laanu rininu ni zeeda de guendabiaaniʼ stiʼ Dios ni naca ti secretu sagradu, laani nga guendabiaaniʼ ni gaʼchiʼ, ne zacá nga gudixhe Dios ni dede ante chuʼ guidxilayú malu riʼ* para gusisaca laanu.*  Laani nga guendabiaaniʼ ni qué ñene nin tobi de ca gobernante nuu tiempu riʼ,* purtiʼ pa ñaca ñénecaʼ ni la? qué ñuuticaʼ Jesús,* Señor glorioso.  Peru sicaríʼ cá lu Stiidxaʼ Dios: «Guirutiʼ qué huayuuyaʼ ne guirutiʼ qué huayunadiaga ni maʼ biʼniʼ preparar Dios para ca ni nadxii laa, ne qué huayuu dxi guiníʼ ique binni ni». 10  Laanu nga biluíʼ Dios ni pur espíritu stiʼ, purtiʼ runi investigar chaahuiʼ espíritu guiráʼ cosa, dede ca cosa stiʼ Dios ni jma nagana. 11  Purtiʼ guirutiʼ zanda ganna xi riníʼ ique sti binni, sínuque espíritu* si stiʼ binni que. Zaqueca nga laani, guirutiʼ qué runibiáʼ ca cosa stiʼ Dios, sínuque espíritu si stiʼ Dios. 12  Peru qué nicaanu espíritu stiʼ guidxilayú, sínuque gucuaanu espíritu ni zeeda de Dios, ti gunibiaʼnu ca cosa ni maʼ bidii Dios laanu purtiʼ nadxii laanu. 13  Laaca rininu de ca cosa riʼ, peru qué rininu casi riníʼ ca sabiu, sínuque rininu ni rusiidiʼ espíritu. Nga runi randa rusiénenu ca cosa stiʼ Dios né diidxaʼ ni rusiidiʼ espíritu santu laanu.* 14  Peru binni ni nabani para si guni ni ná cuerpu stiʼ,* qué ricaa ca cosa ni rudii espíritu stiʼ Dios laa, purtiʼ para laa guendahuati ni; ne qué ziuu dxi gunibiaʼbe ni, purtiʼ riquiiñeʼ espíritu stiʼ Dios para ganda gaca examinar ni. 15  Peru binni ni nabani casi ná espíritu stiʼ Dios la?* runi examinar chaahuiʼ guiráʼ cosa, peru nin ti binni qué randa runi examinar laabe. 16  Yanna, «¿tu laa maʼ runibiáʼ xquendabiaaniʼ Jehová* para gusiidiʼ laabe yaʼ?». Peru laanu la? maʼ nánnanu ximodo riníʼ ique Cristu.*

Nota

Biiyaʼ Glosario.
O «era riʼ», «sistema riʼ». Biiyaʼ Glosario, sistema.
O «era riʼ», «sistema riʼ». Biiyaʼ Glosario, sistema.
O «para gloria stinu».
O «lu era riʼ», «lu sistema riʼ». Biiyaʼ Glosario, sistema.
O «qué ñuuticaʼ Jesús lu ti yaga».
Biiyaʼ Glosario.
O «Nga runi randa rusiénenu tema espiritual né diidxaʼ espiritual».
O «ti hombre físico».
O «ti hombre espiritual».
Biiyaʼ Glosario.
Lit. «nápanu xquendabiaaniʼ Cristu».