1 Corintios 16:1-24

  • Bueltu ni bidopa para ca xpinni Cristu de Jerusalén (1-4)

  • Ca viaje ni biʼniʼ planear Pablo (5-9)

  • Ca visita ni chiguni Timoteo ne Apolos (10-12)

  • Bidii Pablo conseju ne biseendaʼ diuxi (13-24)

16  Yanna maʼ chiguzeeteʼ de bueltu ni cadopa para ca xpinni Dios.* Modo maʼ gudixheʼ guni ca congregación de Galacia zaqueca laguni.  Primé dxi stiʼ cada semana, cada tobi de laatu naquiiñeʼ cuee ti ndaa bueltu de lu ni napa, biaʼ zanda gudii, ti cadi óraruʼ maʼ nuaaʼ ra nuutu gutópatu bueltu.  Ne ora chindayaʼ ra nuutu la? zuseendaʼ caadxi hombre Jerusalén para chinecaʼ bueltu ni bidiitu. Zuseendaʼ ca ni gulitu dxi bicaatu carta ra nuaaʼ.  Peru pa caquiiñeʼ peʼ chaaʼ la? ziniaʼ laacabe.  Peru ziaaʼ ra nuutu despué de chaaʼ Macedonia, purtiʼ zadideʼ Macedonia,  ne zándaca guiaanaʼ ra nuutu caadxi dxi, o zándaca ra nuutu nga tideʼ ca beeu nanda,* ti guni acompañartu naa parte de neza chaaʼ.  Purtiʼ qué racalaʼdxeʼ tideʼ ra nuutu ti ratu si yanna, sínuque racalaʼdxeʼ guiaananiaʼ laatu xadxíhuiiniʼ, pa naʼ Jehová.*  Ziaanaʼ Éfeso dede dxi gaca Saa stiʼ Pentecostés*  purtiʼ maʼ bixeleʼ ti puertaʼ naroʼbaʼ para guneʼ jma dxiiñaʼ, peru nuu stale enemigu. 10  Yanna, pa cheʼ Timoteo ra nuutu la? laguuyaʼ que chuʼ gastiʼ ni guchibi laabe ora maʼ nuube ládetu, purtiʼ cayúnibe xhiiñaʼ Jehová,* cásica cayuneʼ. 11  Nga runi, guirutiʼ cadi guni despreciu laabe. Lachindee laabe neza ti guedandabe nayecheʼ ra nuaaʼ, purtiʼ maʼ cabezaʼ laabe, naa né xcaadxi hermanu. 12  Yanna maʼ chitidxeʼ laatu de Apolos, hermanu stinu. Gunabaʼ laabe chinebe xcaadxi hermanu ra nuutu, peru qué nabe chebe yanna, peru ziebe ora ganda. 13  Lagataná, laguyubi modo gaca fe stitu naguidxi, lagaca valiente, lagaca nadipaʼ. 14  Guiráʼ ni gúnitu la? laguni ni né amor. 15  Hermanu caʼ, laatu maca nánnatu Estéfanas ne familia stiʼ nga ca primé binni de Acaya* ni guca discípulo stiʼ Jesús ne de guidubi ladxidoʼcaʼ gucanecaʼ ca xpinni Dios.* 16  Ne laaca rinabaʼ laatu guzuubatu stiidxaʼ ca hermanu casi laacabe ne guiráʼ ca ni racané ne ca ni runi dxiiñaʼ nadipaʼ. 17  Peru nuaaʼ nayecheʼ purtiʼ nuu Estéfanas, Fortunato ne Acaico ra nuaaʼ, beeda gacanecaʼ naa purtiʼ qué guínnitu. 18  Purtiʼ maʼ bisiéchecabe ladxiduáʼ* ne ladxidoʼto. Nga runi, lagusisaca ca hombre casi laacabe. 19  Laguicaa diuxi stiʼ ca congregación de Asia. Áquila ne Prisca, ne congregación ni raca reunir ra lídxicaʼ, cuseendacaʼ diuxi stitu casi xpinni Señor. 20  Laguicaa diuxi stiʼ guiráʼ hermanu. Lagudii ti bixiduʼ* ca hermanu ora ugapadiúxitu laacaʼ. 21  Naa nga Pablo. Naa piaʼ* cucaaʼ diuxi riʼ. 22  Pa nuu tu cadi nadxii Señor la? naquiiñeʼ guinitilú. ¡Gudáʼ, Señor stidu! 23  Gaca Señor Jesús nachaʼhuiʼ né laatu.* 24  Nadxieeʼ guiratu purtiʼ nuutu tobi si né Cristu Jesús.

Nota

Lit. «ca santo».
O «invierno».
Biiyaʼ Glosario.
Biiyaʼ Glosario, Pentecostés.
Biiyaʼ Glosario.
Lit. «ca primicia de Acaya». Biiyaʼ Glosario, primicia.
Lit. «santo».
Lit. «espíritu stinneʼ».
Lit. «bixiduʼ santo». Laani nga ti bixiduʼ ni rudii ca xpinni Cristu ora ridxaagalucaʼ.
Lit. «Ne nayaʼ piaʼ».
O «Gapa Señor Jesús bondad inmerecida laatu».