Xeen tiʼ baʼax ku taasik

Xeen tu cuadroil baʼax ku taasik

U testigoʼob Jéeoba

Yéey u idiomail maaya

 XOOK 10

Salomoneʼ utúul rey jach yanchaj u naʼat

Salomoneʼ utúul rey jach yanchaj u naʼat

Jéeobaeʼ tu beetaj u jach yantal u naʼat Salomón. Teʼ kʼiinoʼob táan u reinaroʼ jach yanchaj jeetsʼelil tiʼ le israelitaʼoboʼ yéetel jach bin utsil tiʼob

CHÉEN tukult bukaʼaj jaʼtsil jeʼel u kuxtal máak ichil upʼéel kaaj tuʼux tuláakal, tak le máax gobernartikoʼ, ku meyajtik Jéeoba yéetel ku beetik le baʼax ku yaʼalikoʼ. Le cuarenta jaʼaboʼob gobernarnaj Salomonoʼ ku yeʼesik jach jatsʼuts jeʼel u kuxtal máak ichil upʼéel kaaj beyoʼ.

Táanil tiʼ u kíimil Davideʼ tu tsʼáaj Salomón, u hijo, u beet u reyil. Upʼéel kʼiineʼ Salomoneʼ tu yilaj Dios ichil upʼéel wayakʼ, Dios túuneʼ tu yaʼalajtiʼ jeʼel u tsʼáaiktiʼ jeʼel baʼaxak ka u kʼáateʼ. Le táankelem reyoʼ tu kʼáataj ka tsʼaʼabak naʼat yéetel ojéelajil tiʼ utiaʼal u nuʼuktik tubeel le kaajoʼ. Jéeobaeʼ jach maʼalob úuchik u yilik le baʼax tu kʼáatoʼ ka tu tsʼáajtiʼ. Tsʼoʼoleʼ tu yaʼalajtiʼeʼ, wa maʼ u xuʼulul u yuʼubik tʼaaneʼ yaan u jach ayikʼaltal, yaan u tsʼaʼabal nojbeʼenil tiʼ yéetel yaan u yaʼabtal u jaʼabiloʼob u kuxtal.

Salomoneʼ jach kʼaj óoltaʼab yoʼolal le naʼat yanchajtiʼoʼ. Utéenjeakileʼ bin kaʼatúul koʼoleloʼob tu yiknal, letiʼobeʼ táan u baʼateltikoʼob utúul chaambal. ¿Baʼax túun tu beetaj Salomón? Tu yaʼalaj ka jóoʼsaʼak kaʼa búuj tiʼ le chaambaloʼ. Le yáax utúul koʼoleloʼ maʼalob tu yilaj ka búuj xottaʼak le chaambaloʼ, baʼaleʼ le uláakʼoʼ tu yaʼalaj maʼ u kíimsaʼal, baʼaxeʼ ka tsʼaʼabak tiʼ le yáax koʼoleloʼ. Bey úuchik u kʼaj óoltik Salomón máax jach tu jaajil u maama le chaambaloʼ. Ka uʼuyaʼab tumen u maasil israelitaʼob le baʼax tu beetaj Salomonoʼ, tu tsʼáajoʼob cuentaeʼ Dios tsʼaamil le naʼat yantiʼoʼ.

Upʼéel tiʼ le nukuch meyajoʼob tu beetaj rey Salomonoʼ letiʼe templo tuʼux kun adorartbil Jéeoba tu kaajil Jerusalenoʼ. Le táan u kʼubik le templooʼ, Salomoneʼ tu yaʼalaj tiʼ Dios: «Wa le kaʼanoʼob yéetel tuláakal u nojochil chichan a tiaʼaloʼ; ¡bukaʼaj wal maas chichnil a tiaʼal le naj tsʼoʼok in beetkaʼ!» (1 Reyes 8:27NM).

Salomoneʼ jach kʼaj óoltaʼabi, tak teʼ náanach kaajoʼob kʼuch u tsikbalil le baʼaxoʼob tu beetoʼ, jeʼex u reinai Saba (wa Seba), tiʼ u luʼumil Arabiaeʼ tu yuʼubaj u tsikbalil. Le reinaaʼ bin tak tu luʼumil Israel utiaʼal u yil u ayikʼalil Salomón, bey xan utiaʼal ka u yil wa jach tu jaajil yaan u naʼat. Letiʼeʼ tu yileʼ jach tu jaajil yaan u naʼat, ka tu tsʼáaj nojbeʼenil tiʼ Jéeoba úuchik u yéeyik utúul rey beyoʼ. Yéetel u yáantaj Dioseʼ, le kʼiinoʼob táan u gobernar Salomonoʼ jach yanchaj jeetsʼelil tu kaajil Israel yéetel jach bin utsil tiʼ.

Baʼaleʼ Salomoneʼ xuʼul u chaʼik u nuʼuktaʼal tumen Jéeoba. Kex u yaʼalmaj Dios maʼ u tsʼoʼokol u beel le reyoʼob yéetel yaʼabach koʼoleloʼoboʼ, Salomoneʼ yanchaj setecientos u yatanoʼob, tsʼoʼoleʼ yaʼab tiʼ letiʼobeʼ ku adorarkoʼob yaanal diosoʼob. Jujumpʼíitileʼ le koʼoleloʼobaʼ tu beetoʼob u náachtal tiʼ Jéeoba yéetel tu beetoʼob u adorartik yaanal diosoʼob. Le oʼolaleʼ, Dioseʼ tu yaʼaleʼ yaan u jatsik le reinooʼ, yéetel chéen upʼíit kun pʼáatal tiʼ u paalal u gobernartoʼobiʼ. Chéen yoʼolal le baʼax tu yaʼalaj Dios tiʼ Davidoʼ maʼ tu láaj luʼsaj le reino tiʼoʼ. Bey túunoʼ, kex Salomón tu náachkuntubaeʼ, Jéeobaeʼ maʼ tu tuʼubsaj le pacto tu beetaj yéetel Davidoʼ.

(Chʼaʼabaʼan tiʼ 1 Reyes capítulo 1 tak 11, 2 Crónicas capítulo 1 tak 9 yéetel Deuteronomio 17:17.)