Hechos 14:1-28

14  Le tiaʼanoʼob Pablo yéetel Bernabé tu kaajil Iconioeʼ, ookoʼob tu sinagoga le judíoʼoboʼ; le bix úuchik u tʼaanoʼoboʼ tu péeksaj yaʼabkach judíoʼob yéetel griegoʼob utiaʼal ka u beetubaʼob disipuloil.  Baʼaleʼ le judíoʼob maʼ tu beetubaʼob disipuloiloʼ, tu kʼaskúuntoʼob u tuukul le j-táanxel luʼumiloʼoboʼ ka tu beetoʼob u líikʼloʼob tu contra le sukuʼunoʼoboʼ.  Pablo yéetel Bernabé túuneʼ, yoʼolal le páajtalil tsʼaʼabtiʼob tumen Jéeobaoʼ, tu máansoʼob yaʼab tiempo táan u kaʼansajoʼob yéetel x-maʼ saajkilil. Dios xaneʼ tu jaajkúuntaj le u nojoch utsil ku kʼaʼaytikoʼoboʼ, lelaʼ tu beetaj úuchik u tsʼáaiktiʼob u páajtalil u beetkoʼob chíikulaloʼob yéetel baʼaloʼob ku beetik u jaʼakʼal u yóol máak.  Ka tsʼoʼokeʼ jóokʼ kaʼajaats tiʼ le yaʼabkach máakoʼob yanoʼob teʼ kaajoʼ, junjaatseʼ tu tsʼáajuba tu tséel le judíoʼoboʼ, uláakʼeʼ tu tséel le apostoloʼoboʼ.  Le j-táanxel luʼumiloʼob bey xan le judíoʼob yéetel u gobernanteʼoboʼ, líikʼoʼob tu contra Pablo yéetel Bernabé utiaʼal u loobiltikoʼob, u yaʼalikoʼob baʼal tiʼob yéetel u muruxtuntikoʼob.  Ka aʼalaʼabtiʼob túun baʼax ku tuklaʼal u beetaʼaltiʼobeʼ, púutsʼoʼobeʼ ka binoʼob tu luʼumil Licaonia, tu kaajiloʼob Listra, Derbe yéetel teʼ mejen kaajoʼob yaan tu baʼpachoʼ.  Teʼ túunoʼ seguernaj u kʼaʼaytikoʼob le maʼalob péektsiloʼ.  Tu kaajil túun Listraeʼ tiʼ kulukbal kaʼach juntúul máak maʼ tu páajtal u xíimbaliʼ. Letiʼeʼ móoch u yook desde ka síiji yéetel mix juntéen xíimbalnak.  Le máakaʼ táan kaʼach u chʼenxikintik u tʼaan Pablo; Pablo túuneʼ tu táaʼpaktaj, tsʼoʼoleʼ tumen tu yilaj yaan u fe utiaʼal ka tsʼaʼakakeʼ, 10  tu kʼaʼam aʼalajtiʼ: «Toj waʼalakech yéetel tu kaʼapʼéelal a wook». Letiʼ túuneʼ tu séebaʼanil waʼalajeʼ, ka joʼopʼ u xíimbal. 11  Le yaʼabkach máakoʼob túunoʼ, ka tu yiloʼob le baʼax tu beetaj Pablooʼ tu kʼaʼam aʼaloʼob ichil le tʼaan ku beetaʼal tu luʼumil Licaoniaoʼ: «¡Le diosoʼoboʼ tsʼoʼok u sutkubaʼob wíinikil yéetel tsʼoʼok u yéemloʼob t-iknal!». 12  Ka joʼopʼ u yaʼalikoʼob Zeus tiʼ Bernabé, yéetel Hermes tiʼ Pablo, tumen yáax letiʼ ku tʼaan. 13  U sacerdote túun Zeus, le dios beetaʼan u templo aktáan tiʼ le kaajoʼ, tu taasaj wakaxoʼob tu joonajiloʼob le kaajoʼ bey xan coronaʼob jitʼaʼan yéetel u leʼ cheʼob, yéetel u kʼáat kaʼach u muchʼuba yéetel le kaaj utiaʼal u kʼubkoʼob kíimsbil baʼalcheʼob tiʼ Bernabé yéetel Pablooʼ. 14  Baʼaleʼ le apostoloʼobaʼ, ka tu yuʼuboʼob lelaʼ, tu jataj u nookʼoʼob, ka tsʼoʼokeʼ tu jupubaʼob ichil le yaʼabkach máakoʼoboʼ, ka kʼaʼam tʼaanajoʼob 15  táan u yaʼalikoʼob: «Xiibeʼex, ¿baʼaxten ka beetkeʼex le baʼaloʼobaʼ? Toʼon xaneʼ chéen wíinikoʼon, k-muʼyaj jeʼex a muʼyajeʼexeʼ. Tsʼoʼoleʼ táan k-kʼaʼaytikteʼex le maʼalob péektsiloʼ utiaʼal ka xuʼuluk a beetkeʼex le chéen kunel baʼaloʼoboʼ bey xan utiaʼal ka a adorarteʼex le kuxaʼan Diosoʼ, le máax beet kaʼan, Luʼum, kʼáaʼnáab bey xan tuláakal le baʼaxoʼob yaan ichiloʼ. 16  Teʼ kʼiinoʼob tsʼoʼok u máanoʼoboʼ, letiʼeʼ tu chaʼaj tiʼ u kajnáaliloʼob tuláakal kaajoʼob ka u beetoʼob jeʼel baʼaxak u kʼáatoʼobeʼ, 17  kex beyoʼ, Dioseʼ mantatsʼ tu yeʼesaj máax letiʼ yéetel le baʼaloʼob maʼalobtak ku beetkoʼ: u beetik u kʼáaxal jaʼ, u beetik u yichankil le cheʼoboʼ, bey xan u yíiʼchuptik a puksiʼikʼaleʼex yéetel janal bey xan yéetel kiʼimak óolal». 18  Baʼaleʼ kex táan kaʼach u yaʼalikoʼob le baʼaloʼobaʼ, istikyaj úuchik u beetkoʼob maʼ u kʼuʼubul kíimsbil baʼalcheʼob tiʼob tumen le yaʼabkach máakoʼoboʼ. 19  Baʼaleʼ ka kʼuch jujuntúul judíoʼob lukʼoʼob tu kaajil Antioquía yéetel Iconioeʼ, tu yoksoʼob tu pool le yaʼabkach máakoʼob ka tuukulnakoʼob jeʼex letiʼoboʼ, ka túun tu muruxtuntoʼob Pablo, tsʼoʼoleʼ ka tu jíiltaj u jóoʼsoʼob pach kaaj tumen tu tukloʼob tsʼoʼok u kíimil. 20  Baʼaleʼ ka tsʼoʼok u waʼatal le disipuloʼob tu baʼpachoʼ, líikʼeʼ ka ook teʼ kaajoʼ. Ka sáaschaj tuláakʼ kʼiineʼ bin yéetel Bernabé tu kaajil Derbe. 21  Ka tsʼoʼok túun u kʼaʼaytikoʼob le maʼalob péektsil teʼ kaajoʼ, bey xan ka tsʼoʼok u beetkoʼob yaʼab disipuloʼobeʼ, suunajoʼob tu kaajil Listra, Iconio yéetel Antioquía. 22  Teʼeloʼ tu muʼukʼaʼankúuntoʼob u yóol u puksiʼikʼal le disipuloʼoboʼ, tu líiʼsoʼob u yóoloʼob utiaʼal maʼ u xuʼulul u tsʼáaik u fejoʼob tiʼ le baʼaxoʼob tsʼoʼok u kaʼansaʼaltiʼoboʼ, yéetel tu yaʼaloʼobtiʼob: «Yaʼab baʼaloʼob kʼaʼabéet k-muʼyajtik utiaʼal ka ookkoʼon tu Reino Dios». 23  Tsʼoʼoleʼ tiʼ cada múuchʼulileʼ tu tsʼáajoʼob xan sukuʼunoʼob utiaʼal u beet u ancianoiloʼob; ka tsʼoʼok túun u oraroʼob yéetel u ayunaroʼobeʼ tu kʼubéentoʼob le sukuʼunoʼob tiʼ Jéeoba, le Dios tsʼoʼok u creertikoʼoboʼ. 24  Bernabé yéetel Pabloeʼ máanoʼob xan Pisidiaeʼ ka ookoʼob Panfilia; 25  ka tsʼoʼok túun u tsikbaltikoʼob u tʼaan Dios tu kaajil Pergaeʼ éemoʼob tu kaajil Atalia. 26  Teʼ túunoʼ naʼakoʼob tiʼ junpʼéel barco utiaʼal u binoʼob Antioquía, le kaaj tuʼux kʼáataʼab tumen le sukuʼunoʼob u nojoch utsil Dios tu yóokʼoloʼob utiaʼal ka xiʼikoʼob u beetoʼob le meyaj táant u tsʼoʼoksikoʼobaʼ. 27  Le ka túun kʼuchoʼob yéetel le ka tu muchʼubaʼob yéetel le sukuʼunoʼob tiʼ le múuchʼuliloʼ, káaj u tsikbaltikoʼob tuláakal le yaʼabkach baʼaloʼob tsʼaʼab u páajtalil u beetkoʼob tumen Diosoʼ, bey xan bix úuchik u jeʼekʼabtaʼal u joonajil le fe tiʼ le j-táanxel luʼumiloʼob tumen Diosoʼ. 28  Pablo yéetel Bernabé túuneʼ chan xáanchajoʼob tu yiknal le disipuloʼoboʼ.

Tsolajiloʼob