Ngani Syambone Syaŵalembile Mateyu 11:1-30
11 Yesu paŵamalisisye kwapa malamusi ŵakulijiganya ŵakwe 12 ŵala, ŵawutandite ulendo wakuja kwiganya soni kulalichila ku misinda jine.
2 Nambo Yohane paŵaliji mu ndende, ŵapikene ya masengo ga Klistu, ni ŵatumisye ŵakulijiganya ŵakwe
3 kuti akamwusye jwalakwejo kuti, “Ana wawojo ali Mundu jutwamjembecheyaga jula, kapena tujembecheyeje jwine?”
4 Yesu ŵajanjile jemanjajo kuti, “Mjawule mkamsalile Yohane yindu yamkupikana soni kuyiwona.
5 Ŵangalola akulola, ŵalemale akwenda, ŵamatana akwaswejesya soni ŵangapikana akupikana. Ŵawe akwajimusya soni ŵakulaga akwajiganya ngani syambone.
6 Jwana upile mundu jwele ngakupata chakuŵasya mwa une.”
7 Jemanjajo paŵajawulaga, Yesu ŵatandite kwasalila ŵandu yakwamba Yohane kuti, “Ana jemanja mwapite ku chipululu kukulola chichi? Ana mwapite kukulola mundu jwali mpela litete lyakutenganyika ni mbungo?
8 Sambano ni mwapite kukulola chichi? Kapena mwapite kukulola mundu jwakuwala yakuwala yapenani?* Nambotu ŵandu ŵakusawala yakuwala yapenani akusatama m’nyumba sya mamwenye.
9 Sambano ni mwapite kukulola chichi kusyesyene? Jwakulochesya kapena? Elo yisyene, soni jwakupunda jwakulochesya.
10 Pakwamba ya jwalakwejo, malemba gatite, ‘Mlole! Une ngumtumisya jwamtenga jwangu pasogolo penu, soni jwalakwejo chachilinganya chenene litala lyenu!’
11 Nditu ngumsalichisya kuti, pa ŵandu wosope ŵakupagwa mwa achakongwe, pangali mundu jwine juŵawonechele jwakupunda Yohane M’batisi. Nambo mundu jwamnandi mu Uchimwene wakwinani ali jwamkulungwa kupunda jwalakwejo.
12 Kutandila m’masiku ga Yohane M’batisi mpaka apano, ŵandu akulimbichila kuti awupate Uchimwene wakwinani, soni ŵakulimbichila mnope akuwupata.
13 Pakuŵa yakulemba ya ŵakulochesya soni Chilamusi, yosope yeneyi yalochesye mpaka pandaŵi ja Yohane.
14 Chinga chakulupilile kapena iyayi, jwalakwejo ali ‘Eliya jwele ŵakulochesya ŵatite kuti chachiyika.’
15 Jwalijose jwakwete mawiwi apikane.
16 “Ana m’bado* awu nawulandanye ni chichi? Uli mpela ŵanache ŵatemi pamsika ni kwasalilaga ŵanache achimjawo
17 kuti, ‘Twamjimbile yitolilo nambo nganimŵina. Twalisile mnope nambo jemanja nganimliputa pamtima ligongo lya chanasa.’
18 Myoyosoni, Yohane ŵayiche, nganalyaga soni kumwa, nambo ŵandu ŵaŵechetaga kuti, ‘Akwete chiŵanda.’
19 Mwanache jwa mundu jwayiche ni kulyaga soni kumwa, nambo ŵandu akuŵecheta kuti, ‘Amlole! Mundu jwakutunduka soni jwakunonyela kumwa finyo, nambosoni mjakwe jwa ŵakomesya msongo soni ŵakulemwa.’ Nambope, lunda lukusamanyika kuti luli lwakulungama ligongo lya masengo gakwe.”*
20 Kaneko jwalakwe ŵatandite kujijamuka misinda jiŵajitendele masengo gejinji gamachili ligongo nganijigalawuka mtima.
21 Jwalakwe ŵatite, “Mkwete likungu* jemanja ŵandu ŵa ku Kolasini! Mkwete likungu jemanja ŵandu ŵa ku Betisaida! Ligongo masengo gamachili gagatendekwe kwa jemanja gakaŵe kuti gatendechele ku Tulo ni ku Sidoni, ŵandu ŵa kweleko akaŵele ali agalawiche kala mtima mwakuwala yiguduli soni kutama paliwu.
22 Nambo ngumsalila kuti, chilango* chachichimgwila jemanja pa Lisiku Lyakuwelusya chichiŵa chakogoya mnope kupunda chilango cha Tulo ni Sidoni.
23 Nambosoni jemanja ŵandu ŵa ku Kapelenawo, ana mwine chachimkwesya kwinani? Iyayi, ku Malembe* ni kwachimchijawula, ligongo masengo gamachili gagatendekwe kwa jemanja gakaŵe kuti gatendechele ku Sodomu, msindawo ukaliji chiŵela mpaka lelo.
24 Nambo ngumsalila kuti, chilango chachichimgwila jemanja pa Lisiku Lyakuwelusya chichiŵa chakogoya mnope kupunda chilango cha Sodomu.”
25 Kaneko Yesu ŵatite, “Ngwayamichila pameso pa wosope, wawo Atati, Ambuje ŵakwinani soni chilambo chapasi, ligongo ayisisile yindu yeleyi kwa ŵandu ŵalunda soni ŵakumanyilila yindu nambo ayisasile kwa tuŵanache.
26 Elo Atati, ligongo ŵalakwe ŵajitichisye kuti yiŵe m’litala lyeleli.
27 Atati ŵangu apeleche yindu yosopeyi kwa une, soni pangali jwalijose jwakummanyilila chenene Mwanache akaŵe Atatipe. Nambosoni pangali jwalijose jwakwamanyilila chenene Atati akaŵe Mwanachepe, soni jwalijose jwele Mwanachejo asachile kummanyisya yakwamba Atatiwo.
28 Myiche kwa une, jemanja wosope ŵamkukamula masengo gakupesya soni ŵamkusitopelwa, ni chinjimpumusya.
29 Mtwichile likongwa lyangu soni mlijiganye kutyochela kwa une, ligongo une ndili jwakufasa soni jwakulinandiya, ni chimchikola mtendele wamumtima.
30 Pakuŵa likongwa lyangu lili lyangasawusya kutwichila* soni katundu jwangu ali jwangasitopa.”
Maloŵe Gamwiŵanda
^ Kapena kuti, “yakuwala yakusalala.”
^ Ku Mozambique akusati “geração.”
^ Kapena kuti, “yakuyichisya yakwe.”
^ Ŵane akusati “utapani.”
^ Ŵane akusati “chamuko.”
^ Alole Kugopolela kwa Maloŵe Gane
^ Kapena kuti, “lili lyambone.”