Masalimo 25:1-22
Nyimbo ja Daudi.
א [Aleph]
25 Une ngusagalawuchila kwa* wawojo Yehofa.
ב [Beth]
2 Mlungu jwangu, une ngusinakulupilila wawojo.Akakunda kuti ndende sooni.
Akakunda kuti adani* ŵangu asangalale pangusimana ni yisawusyo.
ג [Gimel]
3 Nditu, pangali mundu jwakwembecheya pa wawojo juchachitenda sooni.Nambo ŵakwatendela yakusakala achimjawo pali pangali ligongo ni ŵachachitenda sooni.
ד [Daleth]
4 Angamuchisye kuti nagamanyilileje matala gawo, wawo Yehofa.Anjiganyeje matala gawo.
ה [He]
5 Pakuŵa wawojo ali Mlungu jwangu jwakusangulupusya,Angamuchisye kuti njendeje mwakamulana ni maloŵe gawo gagali gasyesyene soni anjiganye une.
ו [Waw]
Ngusajembecheya wawojo ndaŵi syosope.
ז [Zayin]
6 Wawo Yehofa, akumbuchile kuti wawojo ali Mlungu jwachanasa,Soni kuti wawojo ndaŵi syosope* akusalosya chinonyelo chakulupichika kwa ŵandu ŵawo.
ח [Heth]
7 Akakumbuchila ulemwa wanatesile ndili mnyamata soni yindu yanalemwechesye.
Nambo angumbuchile mwakamulana ni chinonyelo chawo chakulupichika.Atende yeleyi ligongo lya umbone wawo, wawo Yehofa.
ט [Teth]
8 Yehofa ali jwambone soni jwagoloka.
Ni ligongo lyakwe jwalakwe akusiŵajiganya ŵakulemwa litala lyakuti alikuyeje paumi wawo.
י [Yod]
9 Jwalakwe chachalongolela ŵakufasa kuti atendeje yindu yayili yambone,*Soni chachajiganya ŵakufasa* litala lyakwe.
כ [Kaph]
10 Yehofa akusaŵa jwakulupichika soni akusalosya chinonyelo chakwe chakulupichikaKwa ŵandu ŵakusasunga chilanga chakwe soni ŵakusatenda yakusasaka jwalakwejo.
ל [Lamed]
11 Wawo Yehofa, mwakamulana ni lina lyawo,Angululuchile yakulemwa yangu, atamose yili yekulungwa.
מ [Mem]
12 Ana ŵani ŵakusamjogopa Yehofa?
Jwalakwe chachimjiganya mundu jwelejo litala lyambone lyakuti ajendeje.
נ [Nun]
13 Mundu jwelejo Mlungu chachimtendela yindu yambone,Soni yisukulu yakwe yichijigala chilambo chapasi kuti chiŵe chawo.
ס [Samekh]
14 Ŵandu ŵakusamjogopa Yehofa ni ŵakusaŵa paunasi wakulimba ni jwalakwejo,Soni jwalakwe akusiŵamanyisya jemanjajo chilanga chakwe.
ע [Ayin]
15 Meso gangu ndaŵi syosope gakusalola kwa Yehofa,Pakuŵa jwalakwe chachilugopola lusajo* lwangu palutanjile mu lwawu.
פ [Pe]
16 Ngope jawo jigalawuchile kwa une soni alosye une umbone mtima,Ligongo ndili jikajikape soni pangali jwakungamuchisya.
צ [Tsade]
17 Yipwetesi ya mumtima mwangu yitupile mnope.Angulupusye une ku yakupweteka yangu.
ר [Resh]
18 Alole kulagasika kwangu soni yakusawusya yangu,Soni angululuchile yakulemwa yangu yosope.
19 Alole mwatupile adani ŵanguSoni alole yakuti pakundagasya mwangasa ligongo lyakuti akuŵengana ni une.
ש [Shin]
20 Awuchenjele umi wangu soni angulupusye.
Akakunda kuti ndende sooni, pakuŵa une ndilile kwa wawojo.
ת [Taw]
21 Anjenjele une ligongo lyakuti ndili jwakulupichika soni ngusatenda yambone kwa wawojo,Pakuŵa une ngwajembecheya wawojo.
22 Wawo Mlungu, amkulupusye* Isalayeli ku yipwetesi yosope yakusimana nayo.
Maloŵe Gamwiŵanda
^ Kapena kuti, “ngusinasalila ya mumtima mwangu.”
^ Ŵane akusati “achimmagongo.”
^ Kapena kuti, “Soni kuti wawojo kutandila kalakala.”
^ Mu Chihebeli ŵatiga, “kuti akuyeje yakusalamula wawojo.”
^ Ŵane akusati “kulijinichila.”
^ Ŵane akusati “likawu.”
^ Mu Chihebeli ŵatiga, “amwombole.”