Buku Jandanda ja Ayimwene 2:1-46
2 Daudi ali asigele panandi kuwa ŵamsalile mwanache jwakwe Solomoni yindu yakusosekwa kutenda. Ŵamsalile kuti,
2 “Unetu sigele panandi kuwa. Myoyo mmwejo mŵe ŵamachili soni mtende yindu mwachilumelume.
3 Mkusosekwa kupikanila yosope yaŵalamwile Yehofa Mlungu jwenu mwakwenda m’matala gakwe, kutenda yakusasaka, kukuya malamusi gakwe, kupikanila yaŵamlamwile soni maloŵe gakwe gosope mpela mwagalembedwele mu Chilamusi cha Mose. Naga mkutenda yeleyi, yindu yichimjendela chenene* mu yosope yachimtendeje soni kulikose kwachimjawuleje.
4 Nambosoni Yehofa chachitenda yosope yaŵasasile kuti chachindendela une, yakuti, ‘Naga ŵanache ŵenu chachisamala kajende kawo mwakuŵa ŵakulupichika pameso pangu ni mtima wawo wosope soni ni umi wawo wosope, nikuti ngasipalepela kusimanikwa mundu kutyochela mu msela wenu wakupagwila jwakutama pampando waumwenye wa Isalayeli.’
5 “Mmwejo mkumanyililasoni chenene yaŵatesile Yowabu mwanache jwa Seluya kwa une, yaŵatesile jwalakwe kwa achimlongola ŵaŵili ŵa magulu ga asilikali ga Ayisalayeli, ŵaŵaliji Abineli mwanache jwa Neli soni Amasa mwanache jwa Yeteli. Jwalakwe ŵawuleje jemanjaji, ŵasulwisye myasi pandaŵi jamtendele kuli kwangali ngondo, mwamti jwalakwe ŵalipakesye myasijo pa lamba juŵasyungulile m’chiwunu mwakwe soni pa sapato syaŵawete ku sajo syakwe.
6 Mkusosekwa mtende najo yindu mwalunda mundu jweleju soni mkakunda kuti wuli syakwe sijawule ku Malembe* mwamtendele.
7 “Nambo mwalosye chinonyelo chakulupichika ŵanache ŵa Balisilayi jwa ku Giliyadi, mwamti jemanjaji aŵe mu gulu ja ŵandu ŵakulya yimpepe ni mmwejo pa tebulo jenu, ligongo yeleyi ni yaŵandendelesoni une pandaŵi janamtilaga mchimwene jwenu Abisalomu.
8 “Panasoni Simeyi jwakutama mudela japakuŵandika. Jwalakwe ali mwanache jwa Gela jwa mu mbumba* ja Benjamini jwa ku Bahulimu. Jwalakwe ŵanyosisye une. Ŵanyosisye mnope palisiku lyanajawulaga ku Mahanaimu. Nambo paŵayiche kuti asimane ni une ku Yolodani, une namlumbilile jwalakwejo pameso pa Yehofa kuti, ‘Une ngasinamwulaga mmwejo ni upanga.’*
9 Myoyo ngasimumleka jwalakwejo ngampa chilango, pakuŵa mmwejo mli mundu jwalunda mwamti mkumanyilila yamkusosekwa kumtenda jwalakwejo. Mkasimlepela kusijawusya wuli syakwe ku Malembe* sili syana myasi.”
10 Kaneko Daudi ŵawile mpela mwayaŵelele ni achinangolo ŵakwe mwamti ŵamsichile m’malembe mu Msinda wa Daudi.
11 Winji wa yaka yele Daudi jwalamulile ku Isalayeli waliji yaka yakwana 40. Ali ku Hebuloni jwalamulile kwa yaka 7, soni ali ku Yelusalemu jwalamulile kwa yaka 33.
12 Solomoni ŵatemi pa mpando waumwenye wa Daudi babagwe, mwamti mkupita kwa ndaŵi uchimwene wakwe watamilichiche mwamachili.
13 Pali papite ndaŵi Adoniya mwanache jwa Hagiti ŵapite kwa Bati-seba mamagwe Solomoni. Jwalakwe ni ŵamwusisye Adoniyajo kuti, “Ana kwika kwenuku kuli kwamtendele?” Pelepo Adoniyajo ni ŵajanjile kuti, “Elo kuli kwamtendele.”
14 Kaneko jwalakwe ni jwatite, “Pana yakuti nasalile.” Bati-seba ni ŵatite, “Ŵechetani.”
15 Jwalakwe ni ŵapitilisye kuŵecheta kuti, “Wawojo akumanyilila chenene kuti umwenyewu wasosekwaga kuŵa wangu, mwamti Ayisalayeli wosope ŵajembecheyaga kuti une chimbe mwenye. Nambo yalepelechekwe yakuti une mbe mwenye, mmalomwakwe waŵele wa apwanga, pakuŵa Yehofa ni juŵatendekasisye kuti umwenyewo uŵe wa mpwangajo.
16 Nambo pana chindu chimope changusaka kuŵenda kwa wawojo. Chonde akakana kuŵenda kwanguku. Pelepo Bati-seba ni ŵamjanjile jwalakwejo kuti, “Ŵechetani.”
17 Jwalakwe ni jwatite, “Chonde akambendele kwa Mwenye Solomoni, ligongo mwenyewo chiŵapikanile wawojo. Akambendele kuti ambe Abisagi jwa ku Sunemu kuti aŵe ŵamkwangu.”
18 Pelepo Bati-seba ni ŵamjanjile kuti, “Chambone chingaŵechetane nawo mwenyewo.”
19 Myoyo Bati-seba ŵapite kwa Mwenye Solomoni kuti akaŵechete maloŵe ga Adoniya gala. Ali ayiche kweleko mwenyewo ŵachingamile mama ŵawowo mwamti ŵatindiŵalile ni kwinama mpaka ngope jawo pasi. Kaneko ŵatemi pampando wawo waumwenye soni ŵatumile ŵandu kuti ajigale mpando wine waumwenye wakuti atamile mama ŵawowo. Kaneko mama ŵawowo ŵatemi pampandowo chakumlyo kwa mwenyewo.
20 Kaneko Bati-sebajo ni ŵaŵechete kuti, “Pana chindu chimo chamwana changusaka kwaŵenda wawojo. Chonde ambikanile.” Myoyo mwenyewo ŵamjanjile Bati-seba kuti, “Aŵechete mayi, soni une chinapikanile.”
21 Pelepo Bati-sebajo jwatite, “Nguŵenda kuti Abisagi jwa ku Sunemu jula ampeleche kwa Adoniya kuti aŵe ŵamkwakwe.”
22 Pelepo Mwenye Solomoni ŵajanjile mama ŵawowo kuti, “Ligongo chichi akuŵenda kuti Abisagi jwa ku Sunemuju aŵe ŵamkwakwe Adoniya? Uli ngaŵendelasoni Adoniyajo umwenyewu? Pakuŵatu jweleju ali mkulugwangu, sonitu Abiyatala jwali jwakutaga mbopesi nambosoni Yowabu mwanache jwa Seluya ngati ali kumbali jakwe.”
23 Pelepo Mwenye Solomoni ŵalumbile pameso pa Yehofa kuti, “Mlungu ambe une chilango chekulungwa naga yaŵendile Adoniyayi ngayitendekasya kuti jwalakwe aluse umi wakwe.
24 Sambano ngulumbila pameso pa Yehofa Mlungu jwaumi, jwele ambele une machili ni kundamika pampando waumwenye wa Daudi baba ŵangu, soni jwatendekasisye kuti une ni ŵandu ŵa m’liŵasa lyangu tuŵeje mamwenye mpela muŵaŵechetele. Nditu ngulumbila kuti lelo Adoniya akusosekwa kuwulajidwa.”
25 Mwachitemachitema Mwenye Solomoni ŵamtumile Benaya mwanache jwa Yehoyada, juŵapite ni kuja kumwulaga Adoniyajo.
26 Nambo mwenyewo ŵamsalile jwakutaga mbopesi Abiyatala kuti, “Mjawule ku mgunda wenu ku Anatoti. Mmwejo mkusosekwa kuwulajidwa. Nambo une lelo chinamleche mmwejo gamwulaga. Ligongo lyakuti mmwejo mwanyakwile Libokosi lya Chilanga lya Ambuje Ŵakulungwa Mnope Yehofa pameso pa Daudi baba ŵangu. Nambosoni ligongo lyakuti mmwejo mwalasile yimpepe ni baba ŵangu pandaŵi josope jele baba ŵanguwo ŵasimanaga ni yakusawusya.”
27 Myoyo Solomoni ŵamtyosisye Abiyatala kuti akatumichilagasoni mpela jwakutaga mbopesi jwa Yehofa. Paŵatesile yeleyi jwalakwe ŵakwanilisye maloŵe gaŵaŵechete Yehofa ku Silo pakwamba ya ŵandu ŵa m’nyumba ja Eli.
28 Yowabu paŵapikene yeleyi ŵatilile ku chitenti cha Yehofa ni kuja kukamula misengo ja pamalo gakupelechela mbopesi. Ŵatesile yeleyi ligongo lyakuti jwalakwe ŵamkamuchisyaga Adoniya nambo nganamkamuchisya Abisalomu.
29 Kaneko ŵandu ŵasalile Mwenye Solomoni kuti, “Yowabutu atilile ku chitenti cha Yehofa, soni ali kukoko pambali pa malo gakupelechela mbopesi. Myoyo Solomoni ŵamsalile Benaya mwanache jwa Yehoyada kuti, “Mjawule mkamwulaje!”
30 Myoyo Benaya ŵapite ku chitenti cha Yehofa kula, ni ŵamsalile Yowabujo kuti, “Mwenye aŵechete kuti mkopoche mwelemo!” Nambo jwalakwe ŵajanjile kuti, “Ngangusaka! Chimbwile munomuno.” Pelepo Benaya ŵawujile kwa mwenye nikuja kwasalila kuti, “Yeleyi ni yaŵechete Yowabu, soni yeleyi ni yatite pakunjanga une.”
31 Pelepo mwenye ŵamsalile jwalakwejo kuti, “Mkatende mwakamulana ni yaŵechete msyenejo. Mkamwulaje soni mkamsiche kuti mtyosye pameso pangu soni pa nyumba ja baba ŵangu myasi jele Yowabu ŵasulwisye pali pangali magongo.
32 Yehofa chachijiwuchisya myasi ja jwalakwe pamtwe pakwe, pakuŵa baba ŵangu Daudi ali ngakumanyilila jwalakwe ŵawuleje ni upanga achalume ŵaŵili ŵaŵaliji ŵakulungama mnope soni ŵambone mnope kumpunda jwalakwejo. Jemanjaji ŵaliji Abineli mwanache jwa Neli, juŵaliji mlongola jwa gulu ja asilikali ja Ayisalayeli, soni Amasa mwanache jwa Yeteli, juŵaliji mlongola jwa gulu ja asilikali ja Ayuda.
33 Myasi ja jemanjaji jichiwujila pa mtwe pa Yowabu soni pa mtwe pa ŵanache* ŵakwe mpaka kalakala. Nambo nguŵenda kuti kwa Daudi, ŵanache* ŵakwe, nyumba jakwe, soni mpando wakwe waumwenye yikole mtendele wakutyochela kwa Yehofa mpaka kalakala.”
34 Kaneko Benaya mwanache jwa Yehoyada ŵanyakwiche ni kuja kumwulaga Yowabujo, soni jwalakwe ŵasichidwe m’chipululu chiŵandika nyumba jakwe.
35 Kaneko Mwenye ŵamsagwile Benaya mwanache jwa Yehoyada kuti alongoleleje gulu ja asilikali mmalo mwa Yowabu. Nambosoni mwenyewo ŵamsagwile Sadoki jwakutaga mbopesi kuti ajinjile mmalo mwa Abiyatala.
36 Kaneko mwenye ŵamŵilasile Simeyi ni kumsalila kuti, “Mtaŵe nyumba jenu mu Yelusalemu, soni mtameje kweleko. Mkakopokaga mumsindawu ni kwawulaga kwine kulikose.
37 Palisiku lyachimchikopoka mumsindawu ni komboka Chitiŵi cha Kidiloni, mmanyilile kuti chimchiwa nditu, soni myasi jenu jichiŵa pamtwe penu.”
38 Pelepo Simeyi ŵajanjile mwenyewo kuti, “Yaŵecheteyi yili yambone. Une jwakutumichila jwawo chindende mwakamulana ni yaŵechete wawo ambuje ŵangu mwenye.” Myoyo Simeyi ŵatemi ku Yelusalemuko kwamasiku gejinji.
39 Nambo pali pamasile yaka yitatu, achikapolo ŵaŵili ŵa Simeyi ŵatisile ni kwawula kwa Akisi mwanache jwa Maaka juŵaliji mwenye jwa ku Gati. Ŵandu paŵamsalile Simeyi kuti, “Achikapolo ŵenu ali ku Gati,”
40 ndaŵi jijojo Simeyi ŵakwesile bulu jwakwe ni kwawula kwa Akisi ku Gati kuti akajigale achikapolo ŵakwewo. Simeyi paŵawujile yimpepe ni achikapolo ŵakwe ŵala kutyochela ku Gati,
41 ŵandu ŵamsalile Solomoni kuti, “Simeyitu ŵakopweche mu Yelusalemu ni kwawula ku Gati, soni apano awusile.”
42 Pelepo mwenyewo ŵamŵilasile Simeyi ni kumwusya kuti, “Ana une nganinamlumbilikasya mmwejo pameso pa Yehofa soni kumkalamusya kuti, ‘Palisiku lyachimchikopoka mumsindawu ni kwawula kulikose, mmanyilile kuti chimchiwa nditu’? Soni ana mmwejo nganimunjanga une kuti, ‘Yaŵecheteyitu yili yambone, soni chimbikanile’?
43 Sambano ligongo chichi mmwejo nganimsunga yamwalumbile pameso pa Yehofa, soni lilamusi lyanampele?”
44 Kaneko mwenyewo ŵamsalile Simeyi kuti, “Mmwejotu mkumanyilila chenene mumtima mwenu yakusakala yosope yimwatendele baba ŵangu Daudi, mwamti Yehofa chayiwuchisye pamtwe penu yakusakala yosope yamwatendeleyo.
45 Nambo Mwenye Solomoni chachipochela upile, soni mpando waumwenye wa Daudi uchitamilichika pameso pa Yehofa mpaka kalakala.”
46 Pelepo mwenyewo ŵamlamwile Benaya mwanache jwa Yehoyada kuti amwulaje Simeyijo, mwamti jwalakwe ŵanyakwiche ni kuja kumwulaga.
Myoyo umwenyewo watamilichiche mmyala mwa Solomoni.
Maloŵe Gamwiŵanda
^ Kapena kuti “chimchiŵa ŵalunda.”
^ Alole Kugopolela kwa Maloŵe Gane.
^ Alole Kugopolela kwa Maloŵe Gane.
^ Upanga ukusawoneka mpela chipula chekulungwa chakutema kosekose.
^ Alole Kugopolela kwa Maloŵe Gane.
^ Kapena kuti “yisukulu.”
^ Kapena kuti “yisukulu.”