Esapulo liwa lia Luka 2:1-52
2 Koloneke viaco, Kaisare Augustu wa eca ocihandeleko cokuti, olonungi viosi vio kilu lieve vi lisonehisa.
2 (Oku lisonehisa kuaco kuatete, kua lingiwa eci Kurenio a kala nguluvulu yo Suria.)
3 Kuenje omanu vosi va linga ungende oco va lisonehise, omunu lomunu volupale luaye.
4 Ocili okuti, Yosefe+ layevo wa tunda vo Galilea volupale luo Nasara oku enda ko Yudea volupale lua Daviti, lu tukuiwa Beteleme,+ momo eye wa kala ukuepata lia Daviti.
5 Eye wa enda oku ka lisonehisa kumue la Maria, una vo wĩhile kolohuela ndomo ca likuminyiwile+ okuti, kotembo yaco o panda koku cita.+
6 Osimbu va kalako, otembo yaye yoku cita ya pitĩla.
7 Eye wa cita omõlaye uveli+ kuenje wo muñila polonanga kuenda wo pekelisa pocililo covinyama,+ momo ka kua kaile vali ohondo oco va sikĩlemo.
8 Kocitumãlo caco, kua kalavo angombo va enda oku kala vovisenge oku lava ovinyama viavo luteke.
9 Vocipikipiki, ungelo wa Yehova* wa tukuluka kovaso yavo kuenje ulamba wa Yehova* wa va tuila kuenda va kuata usumba walua.
10 Pole, ungelo wa va sapuila hati: “Ko ka kuati usumba, momo ndu sapuili olondaka viwa viesanju omanu vosi va ka kuata.
11 Momo etaili volupale+ lua Daviti muo citiwili onjovoli yimue+ okuti, Kristu Ñala.+
12 Ondimbukiso vu mola yeyi: Vu ka sanga oñaña yimue ya muñiwa polonanga kuenda ya pekelisiwa pocililo covinyama.”
13 Vocipikipiki, olohoka vialua vio kilu via likongela kungelo waco,+ via sivaya Suku loku popia hati:
14 “Kilu ulamba ku Suku kuenda kilu lieve, ombembua pokati komanu va taviwa laye.”
15 Kuenje eci ovangelo va tiukila kilu, angombo va fetika oku livangula omunu lukuavo vati: “Tuendi ko Beteleme oku tala eci ca pitako okuti, oco Yehova* a tu situluila.”
16 Ovo va enda lonjanga kuenje va sanga Maria la Yosefe kuenda oñaña ya pekelisiwa pocililo covinyama.
17 Eci va yi mola, va lombolola ovina va va sapuila viatiamẽla koñaña yaco.
18 Kuenje vosi va ci yeva, va komõha leci angombo va va sapuila,
19 pole, Maria wa fetika oku patekela olondaka viaco viosi, loku sokolola elomboloko liavio.+
20 Angombo va tiukila loku sivaya kuenda oku kemãlisa Suku omo liovina viosi ovo va yeva levi va mola, ndomo va va sapuilile.
21 Noke lioloneke ecelãla, keteke lioku u sevisa evamba,+ vo luka Yesu okuti, onduko yaco ya eciwile lungelo osimbu Maria ko minile.+
22 Eci eteke lioku liyelisa lia pitĩla ndomo ca lekisiwile Vocihandeleko ca Mose,+ vambata oñaña ko Yerusalãi oco va yi lekise ku Yehova,*
23 ndomo ca sonehiwile Vocihandeleko ca Yehova* okuti: “Onuñulu yosi yulume,* yi tukuiwe okuti o kola ku Yehova.”*+
24 Ovo va eca ocilumba ndomo ca lekisiwile Vocihandeleko ca Yehova* okuti: “olonende vivali ale ivuvu vivali violopomba.”+
25 Kuenje tala! Vo Yerusalãi mua kala ulume umue ukuesunga haeye wa sumbila Suku o tukuiwa okuti Simeone, eye wa kala oku lavoka elembeleko lia Isareli+ kuenje espiritu sandu lia kala laye.
26 Handi vali, Suku wo situluila pocakati cespiritu sandu okuti, ka moli oku fa toke eci a mola Kristu ya Yehova.*
27 Kuenje lunene wespiritu, eye weya vonembele, eci olonjali via kala oku ambata okamõla Yesu oco va linge laye ndomo ca kala ocituwa Vocihandeleko,+
28 eye wa angata okamõla loku sivaya Suku hati:
29 “Cilo, a Ñala Tõlo, o kasi oku ecelela okuti ukuenje wove enda lombembua+ ndomo wa popele,
30 momo ovaso ange a mola onjila yove yoku popela,+
31 yina ove wa pongiyila kovaso omanu vosi,+
32 ocinyi cimue+ cupa oveu kolofeka+ kuenda ulamba womanu vove va Isareli.”
33 Isia yokamõla la inaco vamamako oku komõha ovina via vanguiwa viatiamẽla komõla.
34 Simeone wa va sumũlũisavo loku sapuila Maria ina yokamõla hati: “Tala! Mekonda liokamõla aka+ valua va Isareli va ka kupuka loku votoka vali,+ loku kala ondimbukiso yina ya laikele oku popiwa lãvi,+
35 (ocili, osipata yimue yisõvi yi ka ku toma)+ oco ovisimĩlo viovitima viomanu valua vi situluiwe.”
36 Kua kalavo uprofeto umue ukãi o tukuiwa hati Ana omõla a Fanuele ukuepata lia Asiyere. Ukãi waco wa kuatele ale anyamo alua kuenda noke yoku kuela* wa kala la veyaye anyamo epanduvali,
37 eye wa kala ocimbumba okuti wa kuata 84 kanyamo. Eye wa kala kala vonembele otembo yosi, oku linga upange u kola utanya luteke kuenda oku likandangiya okulia loku linga olohutililo.
38 Kowola yaco, ukãi waco weya kuenje wa fetika oku eca olopandu ku Suku, loku vangula catiamẽla komõla ku vosi vana va kala oku talamẽla eyovo lio Yerusalãi.+
39 Noke yoku tẽlisa ovina viosi ndomo ci likuata Locihandeleko ca Yehova,*+ va tiukila ko Galilea volupale luavo ko Nasara.+
40 Kuenje okamõla ka fetika oku kula, oku pama, loku kuata olondunge kuenda ohenda ya Suku yamamako oku kala laye.+
41 Olonjali viaye via kuatele ocituwa coku enda enda ko Yerusalãi unyamo lunyamo kocipito co Paskoa.+
42 Eci eye a tẽlisa 12 kanyamo, ovo va enda kocipito ndomo va lingainga.+
43 Eci oloneke viocipito via sulila, ovo va kala oku tiukila, pole, umalẽhe Yesu wa siala ko Yerusalãi, pole, olonjali viaye ka via ci limbukile.
44 Omo va sima okuti, eye wa kala vocimunga comanu va kala oku lingila kumosi ungende, ovo va linga ungende weteke limosi kuenje va fetika oku u sandiliya pokati ka vangandiavo lomanu vakuavo vo kũlĩhĩle.
45 Pole, omo ka vo sangele, va tiukila ko Yerusalãi kuenda vo sandiliya lutate.
46 Noke yoloneke vitatu, vo sanga vonembele okuti wa tumãla pokati kalongisi oku va yevelela loku va linga apulilo.
47 Pole, vosi va kala oku u yevelela, va komõha omo liolondunge viaye kuenda atambululo aye.+
48 Eci olonjali viaye vio mola, via komõha kuenda inaye wo sapuila hati: “Amõlange, momo lie wa tu ci lingila? Isiove lame tua sakalala loku ku sandiliya.”
49 Pole, eye wa va pula hati: “Momo lie wa ndi sandiliyili? Ka wa kũlĩhĩli okuti ndi sukila oku kala vonjo ya Tate?”+
50 Ovo ka va kuatele elomboloko lieci a kala oku va sapuila.
51 Noke Yesu wa enda kumue lolonjali viaye kuenje va tiukila ko Nasara kuenda wamamako oku pokola kokuavo.+ Handi vali, inaye wa patekela olondaka viaco viosi vutima waye.+
52 Kuenje Yesu wamamako oku kula kolondunge, ketimba, loku soliwa la Suku kuenda lomanu.
Atosi Pombuelo
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Lit., “Omõla wosi wulume o citiwa tete.”
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Tala Alombo. A5.
^ Lit., “tunde vusombo waye.”
^ Tala Alombo. A5.