Ovilinga 7:1-60

  • Ohundo ya Stefano Kekanga Linene (1-53)

    • Otembo ya vakukululu (2-16)

    • Oku songola kua Mose; efendelo lioviteka lia va Isareli (17-43)

    • Suku ka kala vonjo ya tungiwa lovaka (44-50)

  • Stefano o sosuiwa lovawe (54-60)

7  Ocitunda cinene ca pula citi: “Ovina evi hẽ viocili?”  Stefano wa kumbulula hati: “Ene alume, a vamanji kuenda akulu, njeveleli. Suku ukuolamba wa molẽhelele ku kukululu yetu Avirahama eci a kala ko Mesopotamia osimbu ka tungile ko Harane,  kuenje wo sapuila hati: ‘Tunda vofeka yove, sia vangandiove, kuende kofeka ndu ku lekisa.’  Eye wa tunda kofeka ya va Kaldea, yu wa tunga vo Harane. Noke eci isiaye a fa, Suku wo sondoluila vofeka vu kasi cilo.  Pole, eye ko wĩhilemo ocipiñalo lacimue ndaño muẽle ociliatelo ci soka lomãhi yaye; pole wa likuminya oku eca kokuaye ofeka yaco kuenda kocitumbulukila* caye ndaño ka kuatele handi omãla.  Suku wo sapuilile okuti ocitumbulukila* caye ci ka kala ocingendeleyi vofeka yamãle kuenda omanu va kala apika, loku talisiwa ohali* 400 kanyamo.  ‘Kuenje ofeka yina yi va lingisa apika ndi yi sombisa,’ oco Suku a popia, ‘kuenda noke yovina evi, va tunda oco va ndi fendele pocitumãlo eci.’  “Eye wo wĩhavo ocisila coku seviwa evamba, yu wa linga isia ya Isake kuenda wo sevisa evamba eci a kuata oloneke ecelãla, Isake wa linga isia ya* Yakoba kuenda Yakoba wa linga isia ya vakukululu* apata 12.  Vakukululu omo va kuatela Yosefe onya, vo landisa Kegito. Pole Suku wa kala laye, 10  kuenda wo yovola kohali yaye yosi, yu wo muisa ohenda kuenda wo wĩha olondunge kovaso a Fareo soma Yegito. Kuenje Fareo wo nõla oco a viale Vegito lonjo yaye yosi. 11  Noke onjala yeya Kegito yosi lo ko Kanana kuenda ohali yalua kuenje vakukululu yetu ka va sangele lacimue cokulia. 12  Pole, Yakoba wa yeva okuti Kegito kua kala okulia* kuenje wa tumako vakukululu yetu onjanja yatete. 13  Onjanja yavali Yosefe wa lisituluila ku vahuvaye kuenje epata lia Yosefe lieya oku kũlĩhiwa la Fareo. 14  Yosefe wa tuma omunga oco va vilikiye Yakoba isiaye la vangandiaye vosi kocitumãlo caco kuenda etendelo liaco lia soka 75 komanu. 15  Kuenje Yakoba wa lokila Kegito, oko eye a fila, haicovo ca pita la vakukululu yetu. 16  Noke ovo va ambata akepa avo ko Sekeme kuenje a langekiwa veyambo lina Avirahama a landele londando yopalata komãla va Hamore vo Sekeme. 17  “Eci kua kambele oloneke vimue oco Suku a tẽlise ohuminyo a sapuilile Avirahama, omanu Kegito va kala oku kula loku livokiya, 18  toke eci Kegito kua katuka osoma yikuavo okuti ka ya kũlĩhĩle Yosefe. 19  Osoma yaco ya kala latutu poku linga cĩvi kepata lietu, loku kisika va isia oku siapo oloñaña viavo oco ka vi ka kale vali lomuenyo. 20  Koloneke viaco haico Mose a citiwa kuenda kovaso a Suku wa posokele calua. Eye wa tekuiwila* vonjo yolonjali viaye olosãi vitatu. 21  Pole, eci olonjali viaye via kisikiwa oku u siapo,* omõla ukãi wa Fareo wo walula kuenje wo wambata oco a pindisiwe ndomõlaye. 22  Noke Mose wa pindisiwa luloño wosi wa va Egito. Omo liaco, wa kuatele uloño poku vangula loku linga ovina. 23  “Eci a tẽlisa 40 kanyamo, vutima waye mueya ocisimĩlo* coku ka pasuisa* vamanjaye, omãla va Isareli. 24  Kuenje eci a mola okuti umue pokati kavo wa kala oku tatiwa lãvi, eye wo tundila olunda kuenda wa fetuluinya una wa lingiwa lãvi poku ponda u Egito. 25  Eye wa simĩle okuti vamanjaye va kuata elomboloko liokuti Suku wa laikele oku va ĩha eyovo lekuatiso liaye, puãi ka ca va lombolokele. 26  Keteke lia kuamamo eye wa molẽha kokuavo osimbu va kala oku liyaka kuenje wa seteka oku va kuatisa oco va lisunguluise lombembua, loku popia hati: ‘Ene alume, vusitue. Nye vu liyakela?’ 27  Pole, una wa kala oku ­tipula ukuavo, wa pembula Mose loku popia hati: ‘Helie wa ku lingisa ombiali, pamue onganji yetu? 28  Anga o yongola oku njipa ndeci hẽla wa ipa u Egito?’ 29  Mose poku ci yeva wa tila kuenda wa kala ocingendeleyi kofeka yo Midiane, kuna a linga isia yomãla vavali valume. 30  “Eci pa pita 40 kanyamo, ungelo umue wa molẽha kokuaye vekalasoko Liomunda Sinai vulienge wondalu vocisapa. 31  Mose poku ci mola wa komõha. Pole, osimbu a kala oku amẽlako oco a ci kũlĩhĩse, kua yevala ondaka ya Yehova yiti: 32  ‘Ame ndi Suku ya vakukululu yove, ndi Suku ya Avirahama, ya Isake kuenda ya Yakoba.’ Mose wa fetika oku luluma kuenda ka lukutile vali oku ci kũlĩhĩsa. 33  Yehova wo sapuila hati: ‘Lula olohaku kolomãhi viove, momo apa o tãi ndeti osi yaco yi kola. 34  Ndi lete ndomo omanu vange va kasi oku tala ohali Kegito, nda yevavo oku lisiõsiõla kuavo kuenda ndokilako oku va yovola. Kaliye, ndu ku tuma Kegito.’ 35  Mose yaco, una va pembula loku popia hati: ‘Helie wa ku lingisa ombiali pamue onganji?’ omunu waco Suku wo tuma ndombiali kuenda onjovoli vonduko yungelo wa molẽha kokuaye vocisapa. 36  Ulume waco wa vopa loku va songuila noke yoku linga ovikomo* lolondimbukiso Kegito, Vokalunga Kakusuka kuenda vekalasoko 40 kanyamo. 37  “Mose yaco, eye wa sapuila omãla a va Isareli hati: ‘Suku pokati ka vamanjene, o ko katuili uprofeto ndame.’ 38  Eye una wa kala pokati komanu va liongoluile vekalasoko, lungelo wa vanguila vonduko yaye Komunda Sinai kumue la vakukululu yetu kuenda eye wa tambula olondaka via Suku oco a vi sapule kokuetu. 39  Vakukululu yetu ka va pokuile kokuaye, pole, vo pembula kuenda vovitima viavo va kuata ovisimĩlo vioku tiukila Kegito, 40  yu va popia la Arone hati: ‘Tu tungile olosuku oco vi tu songuile. Momo Mose u, una wa tu upa Kegito ka tua kũlĩhĩle eci ci kasi oku pita laye.’ 41  Koloneke viaco, va tunga ociñumañuma congombe, va nena ocilumba kociñumañuma kuenje va fetika oku sanjukila upange wovaka avo. 42  Suku puãi wa va yanduluka kuenda wa va ecelela oku fendela ekumbi, osãi kuenda olombungululu vio kilu, ndeci ca sonehiwa kelivulu Liovaprofeto hati: ‘Apata lia Isareli, siti ame wa lumbaili ovinyama lovilumba vokuenda kuanyamo 40 vekalasoko? 43  Pole, wa nõli ombalaka ya Moloki lolumbungululu lua suku Rafane, havio oviñumañuma wa pangi oku vi fendela. Omo liaco, ndu tumi kumandekua ko Bavulono.’ 44  “Vakukululu yetu va kala lombalaka yocisila vekalasoko, ndeci Suku a handelekele eci a vangula la Mose oco a yi linge loloseteko eye o lekisile. 45  Vakukululu yetu, va yi tambula kuenje va iñila layo kumue la Yehosua vofeka ya tambuiwile lolofeka vina Suku a tundisile kovaso ya vakukululu yetu. Oko ya kala toke koloneke via Daviti. 46  Eye wa sanga ohenda kovaso a Suku kuenda wa pinga oco a tunge onjo ya Suku ya Yakoba. 47  Kuenje Salomone wo tungila onjo. 48  Pole, Tõlo ka kala volonjo via tungiwa lovaka, ndeci ca popele uprofeto hati: 49  ‘Ilu ocalo cange kuenda osi ociliatelo colomãhi viange. Onjo yipi vu nungila? oco Yehova a popia. Ale, pi ku kasi ocitumãlo cange cepuyuko? 50  Siti eka liange olio lia panga ovina viosi evi?’ 51  “A vakuesino haine ka wa seviwili evamba vovitima lovatũi, olonjanja viosi vu tamãlala lespiritu sandu; ndeci vakukululu yene va linga haico vu lingavo. 52  Ovaprofeto vapi okuti ka va lambalaliwile la vakukululu yene? Va ponda vana va sapowaile oku iya Kukuesunga, una ene wa pakuli kuenje cilo wo pondi, 53  ene, ene wa tambuli Ocihandeleko ca eciwa lungelo, pole ka wa ci pokuili.” 54  Kuenje poku yeva ovina evi, ovo vo funguila* vovitima viavo loku u likeleketela ovayo. 55  Pole, eye omo a yukisua espiritu sandu, wa vanja kilu kuenje wa mola ulamba wa Suku kuenda Yesu o tãi kondio ya Suku, 56  loku popia hati: “Tali! Ndi lete ilu lia yikuka kuenje Mõlomunu o tãi kondio ya Suku.” 57  Ovo puãi va kaluka lolukandi kuenda va sitika ovatũi avo lovaka kuenje vosi vo undumũhila. 58  Noke yoku u tundisa kosamua yolupale, va fetika oku u sosola lovawe. Olombangi viaco via kapa ovowalo avo kolomãhi viukuenje umue o tukuiwa Saulu. 59  Osimbu va kala oku sosola Stefano lovawe, eye wa pinga hati: “A Ñala Yesu, tambula omuenyo wange.”* 60  Kuenje wa kekama kolongolo, yu wa kaluka lolukandi hati: “A Yehova, ku ka va tendele ekandu eli.” Noke yoku popia ovina evi, wa pekela kolofa.

Footnotes

Lit., “ombuto.”
Lit., “ombuto.”
Ale, “oku tatiwa lãvi.”
Ale pamue, “haico a linga.”
“Ale, ‘utue wepata.’”
Ale, “kua kala olomema.”
Ale, “oku pindisiwa.”
Ale, “oku lekisa.”
Ale, “wa nõlapo.”
Ale, “oku kũlĩhĩsa.”
Ale, “ovilimbu.”
Ale, “va tema calua.”
“Ale, ‘ongusu yomuenyo.’ Kelimi lio Helasi hati, pneuma. Tala Elomboluilo.