Ovilinga 10:1-48

  • Onjoi ya Korneliu (1-8)

  • Onjoi ya Petulu yovinyama via yelisiwa (9-16)

  • Petulu o nyula Korneliu (17-33)

  • Petulu o kundila olondaka viwa ku Vakualofeka (34-43)

    • “Suku hokuacameko” (34, 35)

  • Vakualofeka va tambula espiritu sandu kuenda va papatisiwa (44-48)

10  Ko Kaisarea kua kala ulume umue o tukuiwa Korneliu, kesongo kolohoka* cocivili* ca tukuiwa okuti Italia.  Eye wa kala ukuetavo, wa sumbilile Suku kumue la vakuanjo yaye, wa eca eca oviali viohenda komanu kuenda wa likutalaila ku Suku olonjanja vialua.  Kowola yecea* wa mola vonjoi ungelo umue wa Suku weya kokuaye, yu wa popia hati: “A Korneliu!”  Korneliu wo vandekela lusumba loku pula hati: “Eci nye a Ñala?” Eye wo sapuila hati: “Olohutililo viove via yeviwa la Suku kuenda eye wa siata oku mola ekuatiso eca eca kolohukũi.  Cilo, tuma alume ko Yopa oco va vilikiye Simono una o tukuiwa Petulu.  Ulume waco wa kala ukombe* konjo ya Simono uyaveki wovipa okuti onjo yaye yi kasi konele yokalunga.”  Eci ungelo a mala oku sapela laye, eye wa kovonga apika vaye vavali lesualali limue ukuambili wa kala pokati ka vana va enda oku u vumba,  kuenje wa va lomboluila ovina viosi, yu wa va tuma ko Yopa.  Keteke lia kuamamo liungende wavo, eci va kala ocipepi lolupale, Petulu wa londa kilu lionjo kowola yepandu* oco a likutilile. 10  Pole, eye wa kala lonjala yalua kuenda wa yonguile oku lia. Osimbu ovo va kala oku pongiya okulia, eye wa lota onjoi, 11  kuenda wa mola okuti ilu lia yikuka kuenje cimue* ca kala oku loka ndelasola liovalatanya lia lowisiwa posi lasusu akuãla; 12  velasola liaco mua kala ovinyama viosi viovolu akuãla lovinyama vi likoka posi* kuenda olonjila vio kilu. 13  Kuenje kua yevala ondaka yo sapuila hati: “A Petulu, votoka, vi ponda kuenda lia!” 14  Petulu wa kumbulula hati: “Sio, a Ñala, momo sia la lia cimue ca vĩha haico ka ca yelisiwile.” 15  Kua yevala vali ondaka ya popia laye onjanja yavali yiti: “Ku ka tukule ovina Suku a yelisa okuti via vĩha.” 16  Ondaka yaco ya pituluiwa vali onjanja yatatu kuenda vonjanja yaco, oco,* ca kala oku ambatiwa kilu. 17  Osimbu Petulu a kala oku sokolola elomboloko liocinjonde caco, tala! alume va tumiwa la Korneliu va kala oku pulisa onjo ya Simono, yu va talama pombundi. 18  Ovo va vilikiya loku pula nda Simono o tukuiwa Petulu oko a sikĩla. 19  Osimbu Petulu a kala oku sokolola ocinjonde caco, espiritu lia Suku lia popia liti: “Ota! Alume vatatu va kasi oku ku sandiliya. 20  Votoka, lokila posi, kuende lavo, ku ka kuate atatahãi, momo ame nda va tuma.” 21  Petulu wa lokila kalume vaco loku popia hati: “Ame una vu sandiliya. Weyilili nye?” 22  Ovo vati: “Korneliu kesongo kolohoka, ukuesunga, haeye wa sumbila Suku kuenda va Yudea vo wimbila uvangi uwa, wa tambula olonumbi ku Suku vonduko yungelo umue o kola oco ende konjo yaye, okuti eye o yeva eci o popia.” 23  Kuenje wa va laleka kuenda wa va yekisa ndakombe. Keteke lia kuamamo, eye wa votoka kuenje wa enda lavo kuenda vamanji vamue vo ko Yopa va endavo laye. 24  Keteke lia kuamamo, eye wa iñila ko Kaisarea. Korneliu wa kala oku va lavoka kuenje wa laleka va ngandiaye kuenda akamba vaye. 25  Eci Petulu a iñila, Korneliu wo tambula, wa wila posi kolomãhi viaye, yu wo kekamẽla. 26  Pole, Petulu wo votola loku popia hati: “Votoka, ame ndimunu waño.” 27  Osimbu a kala oku sapela laye, wa iñila yu wa sanga omanu valua va liongolola. 28  Kuenje wa va sapuila hati: “Ene wa kũlĩhi okuti ka citava u Yudea umue oku kuata ukamba lomunu ukuepata liñi, ale oku amẽla kokuaye, pole, Suku wa ndi lekisa oco si ka tukule umue okuti wa vĩha pamue ka yelisiwile. 29  Omo liaco, ndeya, pole, sia likalele eci nda kovongiwa. Kuenje ndu pulisi esunga lieci wa ñovongeli.” 30  Korneliu wa popia hati: “Oloneke vikuãla konyima okuti ndowola yilo, nda kala oku likutilila konjo yange kowola yecea;* kuenje ulume umue luwalo u nina, wa talama kovaso ange, 31  loku popia hati: ‘A Korneliu, olohutililo viove via yeviwa la Suku kuenda eye wa siata oku mola ekuatiso eca eca kolohukũi. 32  Tuma omanu ko Yopa oco va vilikiye Simono una o tukuiwa Petulu. Ulume waco wa sikĩla konjo ya Simono uyaveki wovipa okuti onjo yaye yi kasi konele yokalunga.’ 33  Oco nda tuma oku ku kovonga kuenje wa linga muẽle weya kulo. Cilo tu kasi vosi kovaso a Suku oco tu yeve ovina viosi Yehova a handeleka kokuove oku popia.” 34  Kuenje Petulu wa fetika oku vangula loku popia hati: “Ocili, cilo nda limbuka okuti Suku hokuacameko, 35  pole, volofeka viosi omunu una u sumbila loku linga ovina via sunguluka, o taviwa laye. 36  Eye wa tuma ondaka komãla a va Isareli oco a va kundile olondaka viwa viombembua vonduko ya Yesu Kristu—okuti eye Ñala yomanu vosi. 37  Wa kũlĩhi ondaka ya vanguiwa ko Yudea yosi, oku upisa ko Galilea noke yepapatiso Yoano a kunda: 38  catiamẽla ku Yesu una wa kala u Nasara, ndomo Suku wo waveka lespiritu sandu kuenda unene, haeye wa endaenda kolofeka oku linga ovina viwa loku sakula vosi va kuatiwile lunene Weliapu; momo Suku wa kala laye. 39  Etu tulombangi viovina viosi eye a linga, ci kale vofeka yo Yudea, ale vo Yerusalãi; pole, vo ponda poku u valela kuti. 40  Suku wo pindula keteke liatatu kuenda wa ecelela okuti omanu vo mola,* 41  hamanuvosiko, pole, te kolombangi vina Suku a nõlele osimbu, okuti etu, tua lialia loku nyua laye noke yepinduko liaye ku vakualofa. 42  Eye wa tu handelekavo oku kundila omanu loku va imbila uvangi wokuti, u eye una Suku a tukuila oku linga onganji yava va kasi lomuenyo lava va fa. 43  Ovaprofeto vosi vo wimbila uvangi wokuti wosi o kolela kokuaye, akandu aye a ecelua vonduko yaye.” 44  Osimbu Petulu a kala oku vangula catiamẽla kovina evi, espiritu sandu lia wila ku vosi va yevelela ondaka. 45  Kuenje vana va seviwa evamba okuti vakuetavo* haivo veya la Petulu, va komõha, omo ocali cespiritu sandu ca eciwavo komanu vakualofeka. 46  Momo vo yeva oku vangula valimi aiñi aiñi kuenda va sivaya Suku. Kuenje Petulu wa tambulula hati: 47  “Anga kuli umue o tẽla oku tutuiya ovava okuti ava va tambula espiritu sandu ndetu ka va papatisiwa?” 48  Noke wa va handeleka oco va papatisiwe vonduko ya Yesu Kristu. Kuenje vo pinga oco a kale vali oloneke vimue.

Footnotes

Ale, “usongui,” o songola 100 kasualali.
Ale, “ocimunga,” ocivili colohoka vio ko Roma ci kuete 600 kasualali.
Okuti, kowola 3 kekumbi.
Ale, “oku yekisiwa.”
Okuti, kowola 12.
Lit., “ocikuata.”
Ale, “apuka.”
Lit., “ocikuata.”
Okuti, kowola 3 kekumbi.
Ale, “oku molẽha.”
Ale, “vana va tava.”