Налаштування легкого доступу

Search

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

2 Царів 21:1—26

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Манасія, цар Юди; його злочини (1–18)

    • Єрусалим буде знищено (12–15)

  • Амон, цар Юди (19–26)

21  Манасı́я+ став царем, коли йому було 12 років, і царював у Єрусалимі 55 років.+ Його матір’ю була Хефцı́ва.  Він робив зло в очах Єгови, перейнявши гидкі звичаї народів,+ які Єгова вигнав перед Ізра́їлем.+  Він відбудував священні узвишшя, які зруйнував його батько Єзекı́я,+ поставив жертовники для Ваа́ла і зробив священну палю*,+ так само як ізра́їльський цар Аха́в.+ Він вклонявся усьому небесному війську та служив йому.+  Також він побудував жертовники в домі Єгови,+ про який Єгова сказав: «Моє ім’я буде перебувати в Єрусалимі».+  На двох подвір’ях дому Єгови+ Манасı́я збудував жертовники для всього небесного війська.+  Крім того, він спалив* свого сина, займався магією, шукав прикмет,+ щоб передбачати майбутнє, та призначив віщунів і тих, хто викликає духів.+ Він чинив багато зла в очах Єгови та ображав його.  Також він зробив різьблену священну палю*+ і поставив її в домі, про який Єгова сказав Давиду і його синові Соломону: «У цьому домі та в Єрусалимі, який я вибрав з усіх Ізра́їлевих племен, моє ім’я буде перебувати повіки.+  Я більше ніколи не вижену ізраїльтян з краю, який дав їхнім прабатькам,+ і більше не змушу їх мандрувати, якщо вони будуть старанно виконувати все, що я їм наказав,+ — увесь мій Закон, який я дав їм через свого слугу Мойсея».  Але вони не слухались. Манасı́я збив ізраїльтян з дороги, спонукуючи їх робити ще більше зло, ніж народи, які Єгова вигубив перед ними.+ 10  А Єгова постійно говорив через своїх слуг,+ пророків: 11  «За те, що Манасı́я, цар Юди, робив усі ці гидкі речі, поводився гірше, ніж усі аморея́ни,+ які жили до нього,+ і звів Юду на шлях гріха своїми гидкими ідолами*, 12  так говорить Єгова, Бог Ізра́їля: “Я наведу на Єрусалим+ і Юду таке лихо, що кожному, хто почує про нього, задзвенить у вухах.+ 13  Я простягну по Єрусалиму мірильний шнур,+ як зробив це з Сама́рією,+ і прикладу́ до нього рівень*, як зробив це з домом Аха́ва.+ Я начисто витру Єрусалим, як витирають миску,— витру і переверну догори дном.+ 14  Я покину останок своєї власності+ і тих, хто залишився, віддам в руки ворогів. Їхні вороги пограбують їх і заберуть у полон+ 15  за те, що вони робили зло в моїх очах і постійно ображали мене відтоді, як їхні прабатьки вийшли з Єгипту, і аж донині”».+ 16  Також Манасı́я пролив дуже багато невинної крові та наповнив нею Єрусалим від краю до краю.+ Крім того, він грішив тим, що спонукував мешканців Юди грішити, роблячи зло в очах Єгови. 17  А про інші діла Манасı́ї, про його гріхи і про все, що він робив, записано в літописі Юдиних царів. 18  Коли Манасı́я спочив зі своїми прабатьками, його поховали в саду біля його дому, в саду У́ззи,+ а замість нього зацарював його син Амо́н. 19  Амо́н+ став царем, коли йому було 22 роки, і царював у Єрусалимі два роки.+ Його матір’ю була Мешуллеме́т, дочка Хару́ца з Йо́тви. 20  Він робив зло в очах Єгови, як і його батько Манасı́я.+ 21  Амо́н у всьому наслідував свого батька, служив і вклонявся гидким ідолам, як і його батько.+ 22  Тож він покинув Єгову, Бога своїх прабатьків, і не ходив дорогами Єгови.+ 23  Зрештою слуги Амо́на змовились проти нього і вбили його у власному домі. 24  Однак люди того краю повбивали всіх, хто вчинив змову проти царя Амо́на, а царем замість нього зробили його сина Йосı́ю.+ 25  Про інші діла Амо́на, про все, що він робив, записано в літописі Юдиних царів. 26  Його поховали в гробниці в саду У́ззи,+ а замість нього зацарював його син Йосı́я.+

Примітки

Букв. «перевів через вогонь».
Євр. слово, перекладене тут як «гидкі ідоли», можливо, споріднене зі словом «кал» і виражає зневагу.
Або «висок».