Налаштування легкого доступу

Search

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

2 Царів 19:1—37

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Єзекія шукає Божої допомоги через Ісаю (1–7)

  • Погрози Сінаххеріба (8–13)

  • Молитва Єзекії (14–19)

  • Ісая передає відповідь Бога (20–34)

  • Ангел вбиває 185 000 ассирійців (35–37)

19  Щойно цар Єзекı́я почув ті слова, він роздер свої шати, одягнув мішковину і пішов у дім Єгови.+  Потім він послав наглядача царського дому* Еліяки́ма, царського писаря Ше́вну і старших священиків — усі вони були одягнені в мішковину — до пророка Ісаї,+ сина Амо́ца.  І сказали вони йому: «Так говорить Єзекı́я: “Це день нещастя, докору* й ганьби, бо діти мають ось-ось народитися*, а родити немає сили.+  Може, твій Бог Єгова почує усі слова равша́ка, якого цар Ассирії, його пан, послав, щоб насміхатися над живим Богом.+ Твій Бог Єгова почує і покарає його за ті слова. Тож помолись+ за тих, хто ще залишився”».  Отже, слуги царя Єзекı́ї прийшли до Ісаї,+  і він їм відповів: «Передайте своєму панові: “Так каже Єгова: «Не бійся+ тих слів, якими слуги ассирійського царя зневажали мене.+  Я вкладу в його розум думку*, і він почує звістку та піде назад у свій край. Я зроблю так, що він загине від меча у своїй же землі»”».+  Згодом равша́к почув, що ассирійський цар відступив від Лахı́ша.+ Коли ж равша́к повернувся до царя, той уже воював з Лı́вною.+  І донесли царю, що на нього йде війною Тірга́ка, цар Ефіопії. Тож він знову відрядив до Єзекı́ї посланців,+ сказавши їм: 10  «Ось що ви маєте передати Єзекı́ї, цареві Юди: “Хай твій Бог, на якого ти покладаєшся, не обманює тебе, обіцяючи: «Єрусалим не буде відданий в руки ассирійського царя».+ 11  Хіба ти не чув, що́ царі Ассирії зробили з усіма тими землями? Не чув, як вони спустошили їх?+ А ти думаєш врятуватися? 12  Ти чув про народи, які були знищені моїми прабатьками? Хіба їхні боги врятували їх? Хіба врятувались Гоза́н, Хара́н,+ Реце́ф і народ Еде́му, що був у Тель-Асса́рі? 13  Де цар Хама́та, цар Арпа́да і цар Сефарваї́ма? Де цар Ге́ни та цар І́вви?”»+ 14  Єзекı́я взяв листи з рук посланців, прочитав їх, а тоді пішов у дім Єгови і розгорнув їх* перед Єговою.+ 15  Він почав молитися+ до Єгови: «Єгово, Боже Ізра́їля, що сидиш на престолі над* херувимами!+ Лише ти правдивий Бог усіх царств землі,+ і ти створив небеса й землю. 16  Прихили своє вухо, Єгово, і почуй!+ Відкрий свої очі,+ Єгово, і побач! Почуй слова Сінаххерı́ба, якими він звелів насміхатися з тебе, живого Бога. 17  Єгово, царі Ассирії справді розорили народи, а їхні землі спустошили.+ 18  Богів тих земель вони повкидали до вогню, бо це були не боги,+ а витвір людських рук,+ дерево та камінь, тому їх і змогли понищити. 19  О Єгово, Боже наш, прошу, врятуй нас з його руки, щоб усі царства землі знали: тільки ти, Єгово, є Богом».+ 20  Тоді Ісая, син Амо́ца, передав Єзекı́ї такі слова: «Ось що каже Єгова, Бог Ізра́їлів: “Я почув твою молитву+ про ассирійського царя Сінаххерı́ба.+ 21  Тож послухай слово Єгови про нього: «Зневажає тебе дівчина, сіонська дочка, глузує вона з тебе. Над тобою дочка Єрусалима хитає головою. 22  Над ким ти насміхаєшся і кого зневажаєш?+ На кого піднімаєш голос+ і на кого дивишся з погордою? На Святого Ізра́їлевого?!+ 23  Через своїх посланців+ насміхаєшся з Єгови+ і кажеш: “Зі своїми численними колісницями я зійду на найвищі гори, доберусь до найвіддаленіших околиць Ліва́ну! Позрубую його величні кедри, його найкращі ялівці! Я піду до найдальших його кінців, увійду в його найгустіші ліси! 24  Я буду копати криниці і пити чужу воду. Ногами своїми повисушую всі єгипетські потоки*”. 25  Хіба ти не чув? Ще віддавна я це постановив*.+ Ще в минулі дні я це задумав*,+ а тепер здійсню.+ Ти спустошиш укріплені міста і обернеш їх на руїни.+ 26  Жителі їхні будуть безсилими, вони злякаються і засоромляться. Стануть вони мов трава, мов зелена билинка,+ мов трава на дахах, яку обпалює східний вітер. 27  Я добре знаю все, що ти робиш: коли сидиш, коли виходиш і коли повертаєшся,+ знаю також, коли ти лютуєш на мене.+ 28  Адже я чув про твою лють проти мене,+ і твоє ричання дійшло до моїх вух.+ Тож у ніс тобі я встромлю гак і у твій рот вкладу вудила,+ а тоді відведу тебе назад тим шляхом, яким ти прийшов».+ 29  Тобі* ж я дам знак: цього року ви будете їсти те, що виросте саме*, на другий рік — збіжжя, яке зійде на тому ж місці,+ а на третій рік засієте зерно і зберете врожай, засадите виноградники і будете споживати їхні плоди.+ 30  Ті з племені Юди, що вціліють, ті, що залишаться,+ пустять коріння і принесуть плоди. 31  Бо з Єрусалима вийде останок і з гори Сіон — ті, хто вціліє. Ревність Єгови, Бога військ, здійснить це.+ 32  Отже, так каже Єгова про ассирійського царя:+ «Не ввійде він до цього міста+ і не випустить там стріли́, не стане проти нього зі щитом і не насипле вала.+ 33  Яким шляхом він прийшов, таким і повернеться, він не увійде до цього міста»,— каже Єгова. 34  «Я оборонятиму це місто+ і врятую його заради себе+ і заради мого слуги, Давида»”».+ 35  Тої ночі вийшов ангел Єгови і вбив в ассирійському таборі 185 000 воїнів.+ І на світанку люди побачили, що всі воїни лежать мертві.+ 36  Тож ассирійський цар Сінаххерı́б відступив, повернувся в Ніне́вію+ і залишився там.+ 37  Коли ж він вклонявся у домі* свого бога Нісро́ха, то його сини, Адраммеле́х і Шареце́р, вбили його мечем,+ а самі втекли в край Арара́т.+ І замість Сінаххерı́ба зацарював його син Еса́р-Хаддо́н.+

Примітки

Або «палацу».
Або «образи».
Букв. «підійшли до виходу з утроби».
Букв. «в нього дух».
Букв. «його».
Або, можливо, «між».
Або «канали Нілу».
Букв. «зробив».
Або «сформував».
Тобто Єзекı́ї.
Або «виросте з розсипаних зерен».
Або «храмі».