Перейти до матеріалу

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн | БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

1 Хронік 9:1—44

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Родовід після полону (1–34)

  • Рід Саула (повторно) (35–44)

9  Усі ізраїльтяни були внесені у родовід і записані в Книгу Ізра́їлевих царів. За свою невірність Юда пішов у вигнання до Вавилону.+  Першими до своїх володінь у містах повернулися священики, левіти, деякі ізраїльтяни та храмові слуги*.+  В Єрусалимі оселився дехто з нащадків Юди,+ Веніями́на,+ Єфре́ма та Манасı́ї:  з нащадків Пере́ца,+ Юдиного сина,— Ута́й, син Аммігу́да, сина О́мрі, сина І́мрі, сина Ба́ні;  з нащадків Шела́ха — первісток Аса́я і його сини;  з синів Зера́ха+ — Єуї́л і його брати, 690 чоловіків.  З нащадків Веніями́на — Са́ллу, син Мешулла́ма, сина Годавı́ї, сина Гассену́ї,  а також Ївне́я, син Єроха́ма, Е́ла, син У́ззі, сина Мı́хрі, і Мешулла́м, син Шефатı́ї, сина Реуї́ла, сина Ївнı́ї.  Їхніх братів, записаних за походженням, було 956. Усі ці чоловіки — голови їхніх родів*. 10  Зі священиків: Єда́я, Єгоярı́в, Яхı́н,+ 11  Азарı́я, син Хілкı́ї, сина Мешулла́ма, сина Садо́ка, сина Мерайо́та, сина Ахіту́ва — старшого в домі* правдивого Бога, 12  Ада́я, син Єроха́ма, сина Пашху́ра, сина Малкı́ї, і Мааса́й, син Адиї́ла, сина Яхзе́ри, сина Мешулла́ма, сина Мешіллемı́та, сина Імме́ра, 13  а також їхні брати, голови родів,— 1760 сильних, здібних чоловіків, здатних виконувати працю, пов’язану зі служінням у домі правдивого Бога. 14  З левітів: Шема́я,+ син Хашшу́ва, сина Азріка́ма, сина Хашавı́ї,— з нащадків Мера́рі; 15  Бакбакка́р, Хере́ш, Гала́л і Маттанı́я, син Ми́хи, сина Зı́хрі, сина Аса́фа, 16  Овдı́й, син Шема́ї, сина Гала́ла, сина Єдуту́на, а також Берехı́я, син А́си, сина Елка́ни. Він жив у поселеннях нетофатя́н.+ 17  Вартовими при входах+ були Шаллу́м, Акку́в, Талмо́н і Ахіма́н. Їхній брат Шаллу́м був головним; 18  раніше він служив при царських брамах на сході.+ Ці вартові охороняли табори левітів. 19  Шаллу́м, син Ко́ре, сина Евіаса́фа, сина Коре́я, і брати з його роду, коре́ївці, відповідали за обов’язки, пов’язані зі служінням вартових у наметі, так само як їхні батьки відповідали за охорону входу в табір Єгови. 20  Їхнім головою раніше був Пінха́с,+ син Елеаза́ра.+ Його підтримував Єгова. 21  Заха́рій,+ син Мешелемı́ї, був вартовим при вході в намет зборів. 22  Тих, кого вибрали вартовими при входах, було 212 чоловіків. Вони оселились у поселеннях згідно з записами в родоводі.+ Давид і прозорливець+ Самуї́л призначили їх на відповідальне становище. 23  Вони і їхні сини охороняли брами дому Єгови,+ брами святого намету*. 24  Вартові при входах стояли з чотирьох боків: зі східного, західного, північного і південного.+ 25  Їхні брати, які жили в поселеннях, час від часу приходили до них на сім днів і служили разом з ними. 26  Чотирьом головним* вартовим, які були левітами, довірили важливі обов’язки: вони відповідали за кімнати* та скарбниці дому правдивого Бога.+ 27  Всю ніч вони стояли на своїх місцях довкола дому правдивого Бога, бо їхнім обов’язком було охороняти його. Крім того, вони мали ключ, яким щоранку відчиняли дім. 28  Деякі з них відповідали за приладдя,+ що використовувалось у служінні; вони перераховували всі ці речі, коли вносили їх і коли виносили. 29  А деякі відповідали за інше приладдя, а також за всі святі речі,+ за найліпше борошно,+ вино,+ олію,+ ладан+ і бальзам.+ 30  Дехто з синів священиків виготовляв суміш з бальзамом. 31  Левіт Маттітı́я, первісток коре́ївця Шаллу́ма, відповідав за те, що випікалось на сковородах.+ 32  Деяким кега́тівцям, їхнім братам, було доручено щосуботи+ готувати хліби, які клали у стоси*.+ 33  Це співаки, голови левітських родів. Вони були в кімнатах*. Їх було звільнено від інших обов’язків, бо вони виконували своє доручення день і ніч. 34  Це голови левітських родів за їхнім походженням. Вони жили в Єрусалимі. 35  Єії́л, батько Гіво́на,+ жив у Гіво́ні. Ім’я його дружини — Маа́ха. 36  Його сини: первісток Авдо́н, а потім народилися Цур, Кіш, Ваа́л, Нер, Нада́в, 37  Гедо́р, Ахı́о, Заха́рій і Мікло́т. 38  У Мікло́та народився Шімеа́м. Усі вони жили зі своїми братами в Єрусалимі поряд з іншими братами. 39  У Не́ра+ народився Кіш, у Кı́ша — Сау́л,+ а в Сау́ла — Йоната́н,+ Ма́лкі-Шу́а,+ Авінада́в+ і Ешваа́л. 40  У Йоната́на народився Мерı́в-Ваа́л,+ а в Мерı́в-Ваа́ла — Михе́й.+ 41  Сини Михе́я: Піто́н, Меле́х, Тахре́я та Аха́з. 42  В Аха́за народився Я́ра, в Я́ри — Алеме́т, Азмаве́т і Зı́мрі, а в Зı́мрі — Мо́ца. 43  Син Мо́ци — Бı́на, його син — Рефа́я, його син — Елеа́са, його син — Аце́ль. 44  В Аце́ля було шестеро синів: Азріка́м, Бохе́ру, Ізмаї́л, Шеарı́я, Овдı́й і Хана́н. Це сини Аце́ля.

Примітки

Або «нетіне́ї». Букв. «ті, кого дали».
Букв. «голови батьків для дому своїх батьків».
Або «храмі».
Букв. «дому намету».
Букв. «сильним».
Або «їдальні».
Тобто хліби представлення.
Або «їдальнях».