Налаштування легкого доступу

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

1 Самуїла 5:1—12

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Ковчег у філістимському краї (1–12)

    • Приниження Дагона (1–5)

    • Єгова карає філістимлян (6–12)

5  Коли філісти́мляни захопили ковчег+ правдивого Бога, то перенесли його з Еве́н-Езе́ру в Ашдо́д.  Вони внесли ковчег правдивого Бога в дім* Даго́на і поставили поряд зі статуєю Даго́на.+  Вранці наступного дня ашдодя́ни встали і побачили, що статуя Даго́на лежить обличчям до землі перед ковчегом Єгови.+ Тоді вони підняли статую і поставили на місце.+  Коли наступного дня вони зранку встали, Даго́н знову лежав обличчям до землі перед ковчегом Єгови. Голова і кисті рук Даго́на були відрубані й валялися на порозі. Цілим залишився тільки тулуб*.  Ось чому жерці Даго́на і всі, хто входить у його дім, досі не наступають на поріг Даго́нового дому в Ашдо́ді.  Рука Єгови тяжіла над ашдодя́нами. Він навів на них спустошення, вразивши ґулями*+ всіх, хто жив в Ашдо́ді та його володіннях.  Коли мешканці Ашдо́да побачили це, то сказали: «Нехай у нас не залишається ковчег ізра́їльського Бога, бо його рука жорстоко карає нас і нашого бога Даго́на».  Тож вони скликали усіх філісти́мських правителів і запитали: «Що нам робити з ковчегом ізра́їльського Бога?» — «Треба відіслати його в Гат»,+ — відповіли ті. І ковчег Бога Ізра́їля відправили туди.  Коли ж ковчег доставили, рука Єгови обернулася проти міста, навівши на нього велику паніку. Бог вразив мешканців міста, від малого до великого, і в них з’явилися ґулі.+ 10  Тоді вони відправили ковчег правдивого Бога в Екро́н.+ Проте коли ковчег доставили в це місто, екроня́ни почали кричати: «Вони прислали сюди ковчег ізра́їльського Бога, щоб погубити нас та наш народ!»+ 11  І скликали вони усіх філісти́мських правителів та сказали: «Відішліть звідси ковчег ізра́їльського Бога. Нехай він повертається на своє місце, інакше загинемо ми і наш народ». Усе місто охопив страх перед смертю, бо над ним тяжіла рука правдивого Бога.+ 12  Тих, хто не помер, вразили ґулі, і крик міста про допомогу здіймався до неба.

Примітки

Або «храм».
Букв. «Даго́н». Або «частина тіла, яка мала вигляд риби». Даго́на, очевидно, зображали напівлюдиною-напіврибою.
Або «гемороїдальними вузлами».