Налаштування легкого доступу

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Числа 24:1—25

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Третя притча Валаама (1–11)

  • Четверта притча Валаама (12–25)

24  Коли Валаа́м побачив, що Єгові було до вподоби* благословити Ізра́їль, він не пішов, як раніше, шукати зловісних знаків,+ а подивився в напрямку пустелі.  Звівши очі, Валаа́м побачив ізраїльтян, які отаборились за своїми племенами,+ і на нього зійшов Божий дух.+  Тож Валаа́м розповів притчу:+ «Це слова Валаа́ма, сина Бео́ра, слова чоловіка, якому було відкрито очі.   Це слова чоловіка, який чує те, що говорить Бог, слова того, хто бачив видіння від Всемогутнього, хто вклоняється з відкритими очима.+   Які гарні твої намети, Якове, твої помешкання, Ізра́їлю!+   Вони широко розкинулись,+ як долини*, як садки понад річкою, як алойні дерева, що посадив Єгова, як кедри над водою.   З його відер ллється вода, насіння* його посіяне біля багатьох вод.+ Його цар+ буде більший від Ага́га,+ і його царство буде піднесене.+   Бог виводить його з Єгипту. Для них він мов роги дикого бика. Він пожере інші народи, своїх гнобителів,+ він обгризе їхні кістки, вразить їх стрілами.   Він схилився та ліг, як лев, і хто наважиться потривожити його? Ті, хто тебе благословляє, будуть благословенні, а ті, хто тебе проклинає, будуть про́кляті».+ 10  Тоді Бала́к розгнівався на Валаа́ма і, презирливо сплеснувши в долоні, сказав: «Я покликав тебе проклясти моїх ворогів,+ а ти вже тричі їх благословив! 11  Тепер забирайся звідси і йди додому. Я хотів гідно вшанувати тебе,+ але Єгова позбавив тебе такої честі». 12  Валаа́м відповів Бала́ку: «Хіба я не говорив твоїм посланцям: 13  “Навіть якби Бала́к віддав мені свій дім, повний срібла й золота, я б не зміг порушити наказ Єгови і зробити щось від себе*, добре воно чи погане. Я буду говорити тільки те, що Єгова мені скаже”?+ 14  А тепер я повернусь до свого народу, але перед цим підійди, я розкажу тобі, що́ цей народ зробить з твоїм народом у майбутньому*». 15  І Валаа́м розповів притчу:+ «Це слова Валаа́ма, сина Бео́ра, слова чоловіка, якому було відкрито очі.+ 16  Це слова чоловіка, який чує те, що говорить Бог, слова того, кому Всевишній дає знання, він бачив видіння від Всемогутнього, коли вклонявся з відкритими очима. 17  Я побачу його, але не зараз, я побачу його, але не скоро. Серед нащадків Якова зійде зоря,+ серед нащадків Ізра́їля підніметься жезл.+ Він обов’язково проломить чоло* Моа́ву+ і черепи всіх синів сум’яття. 18  Едо́м перейде у його власність,+ Сеї́р+ стане власністю своїх ворогів,+ а Ізра́їль тим часом виявлятиме мужність. 19  З нащадків Якова постане завойовник+ і знищить усіх, хто лишився живим у місті». 20  Коли Валаа́м побачив Амали́ка, то далі у притчі сказав: «Амали́к був перший серед народів,+ але в кінці його чекає загибель».+ 21  Побачивши кенея́н,+ Валаа́м також у притчі сказав: «Твоє житло надійне, наче гніздо, звите на скелі. 22  Але прийде той, хто спалить Ка́їна* дотла. Скільки ще залишилось часу, перш ніж Ассирія забере тебе в полон?» 23  Тоді він продовжив притчу: «Горе! Хто виживе, коли Бог буде це робити? 24  Від узбережжя Кіттı́м+ прийдуть кораблі, які нападуть на Ассирію+ і вразять Еве́р, але його теж чекає загибель». 25  Після того Валаа́м+ пішов своєю дорогою, а Бала́к — своєю.

Примітки

Букв. «добре в очах Єгови».
Або «ваді». Див. глосарій.
Або «потомство».
Букв. «від свого серця».
Або «у кінці днів».
Або «скроні голови».
Тобто плем’я кенея́н.