Перейти до матеріалу

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн | БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Філіппійців 1:1—30

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Привітання (1, 2)

  • Подяка Богові; молитва Павла (3–11)

  • Добра новина поширюється попри труднощі (12–20)

  • Жити для Христа, а якщо померти — це надбання (21–26)

  • Поводитися так, щоб бути гідними доброї новини (27–30)

1  Павло і Тимофій, раби Христа Ісуса, до всіх святих, які перебувають в єдності з Христом Ісусом і мешкають у Філı́ппах,+ зокрема до наглядачів і служителів збору.+  Нехай з вами буде незаслужена доброта й мир від Бога, нашого Батька, і від Господа Ісуса Христа.  Я завжди дякую моєму Богові, коли згадую вас  у кожній палкій молитві. Я з радістю молюся за всіх вас,+  бо ви сприяєте* поширенню доброї новини з першого дня й досі.  Я впевнений, що той, хто почав у вас добру справу, завершить її+ до дня Христа Ісуса.+  І я маю всі підстави так думати про кожного з вас, бо всі ви залишаєтесь у моєму серці, і вам, як і мені, Бог виявив незаслужену доброту. Адже ви підтримуєте мене і тоді, коли я в тюремних кайданах,+ і тоді, коли потрібно захищати і законно утверджувати добру новину.+  Бог свідок, я сильно тужу за всіма вами і плекаю до вас такі ж ніжні почуття, які виявляє Христос Ісус.  Тому невпинно молюся, аби ваша любов ще більше збагачувалась+ точним знанням+ і повною розважливістю,+ 10  аби ви могли визначати, що є важливішим.+ Тоді ви до Христового дня залишатиметесь бездоганними і не будете давати іншим підстав для спотикання,+ 11  а також зможете завдяки Ісусу Христу рясно приносити плоди праведності.+ А це у свою чергу буде на славу й хвалу Богові. 12  Брати, хочу, щоб ви знали: те, що зі мною трапилось, посприяло поширенню доброї новини, 13  бо ціла преторіанська гвардія та всі інші дізнались, що мене закували у в’язничні кайдани+ за віру в Христа.+ 14  І більшість братів, які служать Господу, ще відважніше розповідають про Боже слово і не мають страху, бо мої тюремні кайдани додали їм впевненості. 15  Щоправда, дехто проповідує Христа, керуючись заздрістю та маючи дух суперництва, проте інші роблять це з доброї волі 16  і звіщають про Христа з любові, бо знають, що я був призначений захищати добру новину.+ 17  Перші ж роблять це не з чистих спонук, а тому, що схильні до суперечок. Вони хочуть завдати мені труднощів, поки я закутий у кайдани. 18  І що з цього виходить? Лише те, що — з правильних спонук чи ні — про Христа звіщають, і це приносить мені радість. Тож я і далі радітиму, 19  знаючи, що це приведе до мого спасіння завдяки вашим благанням+ і завдяки підтримці духу Ісуса Христа,+ 20  адже я дуже сподіваюсь і плекаю надію, що мені не буде чого соромитись, а навпаки, я з повною свободою мови звеличуватиму Христа своїм тілом, як це було і раніше, незалежно від того, житиму я чи помру.+ 21  Бо якщо я житиму, то житиму для Христа,+ а якщо помру, то це буде для мене надбання.+ 22  Якщо я надалі житиму в тілі, то моя праця принесе ще більше плодів. Однак що са́ме я вибрав би, цього не скажу. 23  Я розриваюсь між одним і другим, тому що прагну звільнитись і перебувати з Христом,+ бо це, звичайно, набагато краще.+ 24  Але важливіше, щоб заради вас я залишився в тілі. 25  Я дуже добре це розумію, тому знаю, що залишусь і перебуватиму з усіма вами задля вашого поступу й вашої радості, яка походить від віри. 26  І коли я знову буду з вами, вас, як послідовників Христа Ісуса, переповнюватиме велика радість. 27  Тільки поводьтеся* так, щоб бути гідними доброї новини про Христа+ і щоб, незалежно від того, чи прийду і побачу вас, чи ні, я чув, що ви залишаєтесь непохитними в одному дусі й однодушно*,+ пліч-о-пліч боретесь за віру в добру новину, 28  а також ні в чому не даєте противникам себе залякати. Для них це доказ їхнього знищення,+ для вас же — доказ спасіння;+ все це від Бога. 29  Адже ви удостоїлися честі не лише вірити в Христа, але й страждати за нього.+ 30  Тому ви берете участь у боротьбі, котру досі веду і я,+ як ви бачили самі і як чуєте тепер від інших.

Примітки

Або «берете участь у».
Або «поводьтеся як громадяни».
Або «одностайно».