Перейти до матеріалу

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн | БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Псалом 42:1—11

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Слава Богу як Величному Спасителю

    • Спраглий Бога, як олень спраглий води (1, 2)

    • «Чому охопив мене відчай?» (5, 11)

    • «Чекай на Бога» (5, 11)

Для диригента. Маскı́л*. Псалом синів Коре́я.+ 42  Як олень лине до водних потоків, так я* лину до тебе, о Боже.   Я* спраглий Бога, Бога живого.+ Коли я можу прийти і перед ним з’явитися?+   Мої сльози — пожива для мене вдень і вночі, весь день люди насміхаються з мене й говорять: «Де твій Бог?»+   Я виливаю свою душу* і пригадую, як ходив я колись із народом численним, як урочисто* вів його до Божого дому і чув слова подяки й радісні окрики народу, що зібрався на свято.+   Чому охопив мене* відчай?+ Чому я так сильно тривожусь? Чекай на Бога.+ Я і далі буду його прославляти, бо він мій Величний Спаситель.+   Боже мій, охопив мене* відчай.+ Тому я згадую тебе+ в краю йорданському, на вершинах Хермо́ну і на горі Міца́р*.   Водні глибини перегукуються між собою під гуркіт твоїх водоспадів. Усі твої могутні хвилі накотились на мене.+   Удень Єгова виявить мені свою віддану любов, і вночі я співатиму про нього, молитимусь до Бога, який дає мені життя.+   Скажу я Богові, скелі своїй: «Чому ти про мене забув?+ Чому вороги мене тиснуть і я ходжу сумний?»+ 10  Вороги злісно* насміхаються з мене, весь день вони насміхаються з мене й говорять: «Де твій Бог?»+ 11  Чому охопив мене* відчай? Чому я так сильно тривожусь? Чекай на Бога.+ Я і далі буду його прославляти, бо він мій Величний Спаситель і мій Бог.+

Примітки

Або «моя душа».
Або «моя душа».
Або «повільно».
Або «мою душу».
Або «мою душу».
Або «малій горі».
Або, можливо, «так, наче трощать мої кістки».
Або «мою душу».