Налаштування легкого доступу

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Повторення Закону 29:1—29

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Угода з Ізраїлем у Моаві (1–13)

  • Пересторога про непослух (14–29)

    • Приховане і відкрите (29)

29  Ось слова угоди, яку Єгова наказав Мойсеєві укласти з ізра́їльським народом у моа́вському краю, крім угоди, яку він уклав з ними біля Хори́ву.+  Мойсей скликав усіх ізраїльтян і сказав їм: «Ви на власні очі бачили все, що Єгова зробив у єгипетському краю з фараоном, його слугами і з усім Єгиптом,+ —  бачили великі присуди*, ті великі знаки і чуда.+  Але донині Єгова не дав вам серця, яке б розуміло, очей, які б бачили, та вух, які б чули.+  “Я 40 років водив вас пустелею,+ але ваш одяг не зношувався і не зношувались ваші сандалії на ногах.+  Хліба ви не їли, вина та іншого алкогольного напою не пили, все ж я дбав про вас, щоб ви зрозуміли, що я — Єгова, ваш Бог”.  Зрештою ви прибули на це місце. Тоді Сиго́н, цар Хешбо́на,+ та Ог, цар Баша́ну,+ вийшли, щоб воювати з нами, але ми їх перемогли.+  Потім ми забрали їхні землі і дали в спадок племені Руви́ма, племені Га́да і половині племені Манасı́ї.+  Тож дотримуйтесь слів цієї угоди і виконуйте їх, щоб мати успіх у всіх ваших ділах.+ 10  Усі ви сьогодні стоїте перед лицем Єгови, вашого Бога: голови племен, старійшини, начальники та всі інші чоловіки Ізра́їля, 11  ваші діти і дружини,+ чужинці,+ які живуть у вашому таборі,— ті, хто рубає для вас дрова, і ті, хто носить для вас воду. 12  Ви стоїте тут, щоб укласти угоду з вашим Богом Єговою, угоду, скріплену клятвою. Ваш Бог Єгова сьогодні укладає з вами цю угоду,+ 13  щоб зробити вас своїм народом+ і стати вашим Богом,+ як він і пообіцяв вам, поклявшись у цьому вашим прабатькам, Аврааму,+ Ісаку+ та Якову.+ 14  Я укладаю цю угоду, скріплену клятвою, не лише з вами, 15  але з тими, хто сьогодні стоїть з нами перед лицем нашого Бога Єгови, і з тими, кого з нами сьогодні немає. 16  (Адже ви знаєте, як ми жили в єгипетському краю і як по дорозі сюди йшли через землі різних народів.+ 17  Ви бачили їхні мерзоти та гидких ідолів*,+ зроблених з дерева, каменю, срібла і золота.) 18  Остерігайтесь, щоб сьогодні серед вас не було чоловіка, жінки, родини або племені, чиє серце відвернеться від нашого Бога Єгови та служитиме богам тих народів,+ щоб серед вас не було кореня, з якого виросте полин чи якийсь отруйний плід.+ 19  Якщо ж хтось почує слова цієї клятви, але буде хвалитися у своєму серці: “У мене все буде добре, хоч я не поступатимусь і житиму так, як мені підказує серце”, руйнуючи все* на своєму шляху, 20  то Єгова не захоче простити йому.+ Натомість запалає великий гнів Єгови, і на цього чоловіка неодмінно спадуть усі прокляття, записані в цій книзі,+ і Єгова зітре його ім’я з лиця землі. 21  Тож Єгова відділить його від усіх Ізра́їлевих племен і пошле на нього лихо — всі прокляття, згадані в угоді і записані в цій книзі Закону. 22  І коли майбутні покоління ваших синів, а також чужинці, які прийдуть з далекого краю, побачать кари, нещастя, які Єгова пошле на ваш край,— 23  сірку, сіль і вогонь, через що земля не буде засіяна і на ній нічого не зійде та не виросте, як було після знищення Содома й Гоморри,+ А́дми та Цевої́ма,+ які Єгова знищив у гніві та люті,— 24  то вони і всі народи говоритимуть: “Чому Єгова так зробив з цим краєм?+ Чому він запалав таким великим гнівом?” 25  У відповідь їм скажуть: “Тому що вони порушили угоду Єгови,+ Бога їхніх прабатьків, яку він уклав з ними, вивівши їх з Єгипту.+ 26  Вони служили та вклонялися іншим богам — богам, яких раніше не знали і яким він не дозволив поклонятися*.+ 27  І Єгова спалахнув гнівом на той край та послав усі прокляття, записані в книзі Закону.+ 28  У гніві та люті і з великим обуренням Єгова викоренив їх з цього краю+ і кинув в інший край, де вони є і сьогодні”.+ 29  Приховане належить нашому Богу Єгові,+ а відкрите — нам і нашим нащадкам назавжди, щоб ми виконували всі слова цього Закону.+

Примітки

Або «випробування».
Євр. слово, перекладене тут як «гидкі ідоли», можливо, споріднене зі словом «кал» і виражає зневагу.
Букв. «добре напоєне разом з сухим».
Букв. «яких він не виділив їм».