Налаштування легкого доступу

Search

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Матвія 19:1—30

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Шлюб і розлучення (1–9)

  • Дар безшлюбності (10–12)

  • Ісус благословляє дітей (13–15)

  • Питання молодого багача (16–24)

  • Жертви заради Царства (25–30)

19  Закінчивши говорити, Ісус вирушив з Галілеї до кордонів* Юдеї за Йорданом.+  За ним пішли численні натовпи людей, і він зцілив їх там.  Тоді підійшли до Ісуса фарисеї і, бажаючи випробувати його, запитали: «Чи має право чоловік розлучатися зі своєю дружиною з будь-якої причини?»+  На це він відповів: «Хіба ви не читали, що той, хто створив їх, на початку створив їх як чоловіка і жінку?+  І хіба не читали, що він сказав: “Тому покине чоловік батька і матір та приліпиться до своєї дружини, і вони обоє стануть одним тілом”?+  Так що їх уже не двоє, вони — одне тіло. Отже, що Бог з’єднав одним ярмом, нехай жодна людина не розділяє».+  Та вони запитали: «Чому ж тоді Мойсей сказав, що можна дати дружині свідоцтво про розлучення і розлучитися з нею?»+  Ісус відповів: «Серця ваші зачерствілі, тому Мойсей і пішов на поступки та дозволив вам розлучатися з дружинами,+ але від самого початку так не було.+  Говорю вам: хто розлучається зі своєю дружиною не через статеву розпусту* і одружується з іншою, той чинить перелюб».+ 10  Тоді учні сказали йому: «У такому разі взагалі не варто одружуватися». 11  Ісус же відповів: «На таке можуть погодитись не всі, а тільки ті, хто має дар.+ 12  Бо є скопці, які були такими від народження, декого зробили скопцями люди, а дехто сам себе робить скопцем заради небесного Царства. І той, хто може на це погодитись, нехай погоджується».+ 13  Потім люди почали приводити до нього малих дітей, щоб він поклав на них руки і помолився, але учні дорікали їм за це.+ 14  Та Ісус сказав: «Облиште діток і не заважайте їм приходити до мене, бо саме таким належить небесне Царство».+ 15  І, поклавши на них руки, він пішов звідти. 16  І ось підійшов до нього один чоловік та запитав: «Учителю, що доброго мені робити, щоб здобути вічне життя?»+ 17  Ісус відповів: «Чому питаєш мене про те, що є добрим? Доброю є лише одна особа.+ Але якщо ти бажаєш отримати життя, то виконуй заповіді».+ 18  А чоловік запитав його: «Які?» Ісус відповів: «Не вбивай,+ не чини перелюбу,+ не кради,+ не давай неправдивого свідчення,+ 19  шануй батька і матір,+ а також люби свого ближнього, як самого себе».+ 20  Той же йому сказав: «Усього цього я дотримуюся. Чого ще бракує мені?» 21  Ісус промовив: «Якщо хочеш бути досконалим*, піди продай своє майно і роздай гроші бідним. Так ти збереш собі скарб у небі.+ А тоді приходь та будь моїм учнем».+ 22  Почувши це, молодий чоловік пішов звідти зажурений, бо мав великий маєток.+ 23  Тоді Ісус сказав учням: «Правду кажу вам: важко буде багатому ввійти в Царство небесне.+ 24  І ще хочу сказати: легше верблюдові пролізти крізь вушко голки, ніж багатому ввійти в Боже Царство».+ 25  Коли учні це почули, то дуже здивувались і запитали: «Чи може тоді взагалі хтось спастися?»+ 26  Уважно подивившись на них, Ісус відповів: «Для людей це неможливо, але для Бога можливо все».+ 27  Після того Петро сказав: «А от ми... ми полишили все і пішли за тобою. Що ж нам за це буде?»+ 28  Ісус відповів: «Правду кажу вам: під час відтворення, коли Син людський сяде на свій величний престол, ви, ті, хто пішов услід за мною, також сядете на 12 престолах і будете судити 12 племен Ізра́їля.+ 29  І кожен, хто покинув дім, чи братів, чи сестер, чи батька, чи матір, чи дітей, чи зе́млі заради мого імені, отримає в 100 разів більше й успадкує вічне життя.+ 30  Тож багато перших стануть останніми, а останні — першими.+

Примітки

Або «окраїн».
Грец. порне́іа. Див. глосарій.
Або «довершеним».