Налаштування легкого доступу

Search

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Ездри 6:1—22

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Дарій досліджує справу і видає указ (1–12)

  • Храм завершили і присвятили (13–18)

  • Святкування Пасхи (19–22)

6  Тоді цар Дарій видав наказ пошукати в архівах*, де зберігалися скарби Вавилона.  І знайшли сувій у цитаделі в Екбата́ні, що у провінції* Мідія, а в ньому було написано:  «У перший рік свого царювання Кір видав такий указ стосовно Божого дому, що в Єрусалимі:+ “Нехай буде відбудований цей дім, щоб у ньому приносили жертви, і нехай буде покладено його фундамент. Будівля має бути 60 ліктів* заввишки і 60 ліктів завширшки.+  Стіни його нехай будуть викладені з трьох рядів величезного каміння і одного ряду брусів;+ а витрати покриє царський дім.+  Нехай золоті і срібні посудини з Божого дому, які Навуходоно́сор забрав з храму в Єрусалимі й перевіз до Вавилона,+ будуть повернуті на їхнє місце у храм в Єрусалимі і поставлені у Божому домі”».+  «Отже, наміснику Заріччя* Таттена́ю, Шета́р-Бозена́ю і ви, їхні товариші, підвладні намісники Заріччя,+ тримайтеся від будівництва подалі.  Не перешкоджайте будувати цей Божий дім. Намісник юдеїв і їхні старійшини відбудують його на колишньому місці.  Крім того, я видаю указ про те, що́ ви маєте зробити для юдейських старійшин, аби вони відбудували Божий дім. Необхідні кошти слід завжди і без зволікань видавати цим чоловікам+ з царської скарбниці,+ а саме з податків із Заріччя.  І давайте їм усе, що потрібно: молодих биків,+ баранів+ та ягнят+ для цілопалень небесному Богові, а також пшеницю,+ сіль,+ вино+ та олію.+ Що тільки скажуть вам єрусалимські священики, видавайте постійно, день у день, і беззастережно, 10  аби вони невпинно приносили жертви, приємні небесному Богові, і молилися за життя царя та його синів.+ 11  І я наказую, що порушника цієї постанови слід покарати так: з його дому хай витягнуть балку і повісять його на ній*, а сам дім хай обернуть у громадський туалет*. 12  Бог же, який вчинив так, щоб ім’я його перебувало в його домі,+ повалить і знищить усякого царя й народ, котрий наважиться порушити цей указ і зруйнує Божий дім в Єрусалимі. Цей указ видаю я, Дарій. Виконати його негайно!» 13  Тож намісник Заріччя Таттена́й, Шета́р-Бозена́й+ та їхні товариші відразу зробили все так, як наказав цар Дарій. 14  А юдейські старійшини, заохочені пророкуванням Огı́я+ і Заха́рія,+ онука Іддо́, будували, і робота їхня успішно просувалася.+ Зрештою вони побудували й закінчили цей дім за наказом Бога Ізра́їлевого+ і за наказами Кіра,+ Дарія+ та перського царя Артаксе́ркса.+ 15  А завершили вони Божий дім у шостий рік царювання Дарія, у третій день місяця ада́ра*. 16  Тоді ізраїльтяни, священики, левіти+ і решта колишніх вигнанців, радіючи, провели присвячення* Божого дому. 17  Під час присвячення Божого дому вони принесли в жертву 100 биків, 200 баранів та 400 ягнят. Склали вони також приношення за гріх усього Ізра́їля — 12 козлів за кількістю ізра́їльських племен.+ 18  І призначили священиків за їхніми групами та левітів за їхніми групами для служіння Богові в Єрусалимі,+ як і написано в книзі Мойсея.+ 19  А 14-го дня першого місяця, колишні вигнанці відзначили Пасху.+ 20  Священики та левіти всі до одного очистилися,+ і всі були чисті. Вони закололи пасхальну жертву для всіх колишніх вигнанців, для своїх братів-священиків і для себе самих. 21  І споживали її ізраїльтяни, які повернулися з вигнання, й усі, хто приєднався до них і відцурався нечистоти народів того краю, щоб поклонятися* Єгові, Богу Ізра́їля.+ 22  Після цього вони сім днів з радістю відзначали Свято прісного хліба,+ бо Єгова їх потішив і прихилив до них серце ассирійського царя,+ який підтримав їх* у роботі над домом правдивого Бога — Бога Ізра́їлевого.

Примітки

Букв. «домі записів».
Або «підвідомчому окрузі».
Прибл. 26,7 м. Див. додаток Б14.
Або «з-за Євфрату».
Або «і він буде прибитий до неї».
Або, можливо, «звалище сміття, купу гною».
Або «урочисте відкриття».
Букв. «шукати».
Букв. «зміцнив їхні руки».