Налаштування легкого доступу

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Ісаї 65:1—25

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Єгова засуджує ідолопоклонників (1–16)

    • Бог удачі і бог долі (11)

    • «Мої слуги будуть їсти» (13)

  • Нові небеса і нова земля (17–25)

    • Побудують доми; насадять виноградники (21)

    • Не будуть вони трудитися намарно (23)

65  «Я дозволив, щоб мене шукали ті, хто раніше не питав про мене. Я дозволив, щоб мене знайшли ті, хто раніше не шукав мене.+ І я сказав народові, який не кликав мого імені: “Ось я, ось я!”+   Цілий день я простягав руки до народу впертого,+ який тримається недоброї дороги+ і йде за своїми думками.+   Ці люди не перестають ображати мене прямо в обличчя,+ приносячи жертви в садках+ і спалюючи приношення на цеглі.   Вони сидять між гробницями,+ ночують у сховках* і їдять свинину,+ а в посуді їхньому — юшка з усілякої мерзоти*.+   Вони говорять іншим: “Тримайся подалі, не підходь до мене, бо я святіший від тебе*!” Такі люди — то дим у моїх ніздрях, то вогонь, що палає весь день.   Це записано переді мною. Я не мовчатиму, а відплачу їм,+ я відплачу їм повною мірою*   за їхні провини і за провини їхніх прабатьків,+ — каже Єгова.— Оскільки вони спалювали приношення на горах і ганьбили мене на пагорбах,+ то найперше, що я зроблю, — це відміряю їм повну* плату».   Так говорить Єгова: «Якщо виноградне гроно налите молодим вином, то кажуть: “Не нищ його, бо воно добре*”. Саме це я зроблю заради своїх слуг — їх усіх я не знищу.+   Я виведу з Якова потомків* і з Юди — спадкоємців, які заволодіють моїми горами.+ Мої обранці успадкують той край, і слуги мої житимуть у ньому.+ 10  Тоді Шаро́н+ стане пасовищем для овець, а долина Ахо́р+ — місцем спочинку для отар. Все це для мого народу, який шукає мене. 11  Але ви серед тих, хто покидає Єгову,+ хто забуває мою святу гору,+ хто накриває стіл для бога удачі, а для бога долі наповнює келихи приправленим вином. 12  Тож я зроблю так, що вашою долею стане меч+ і всі ви попадаєте навколішки та будете вбиті.+ Бо я кликав, а ви не відповідали, я говорив, а ви не слухали.+ Ви постійно робили те, що було злом у моїх очах, і обирали те, що мені не до вподоби».+ 13  Тому так говорить Всевладний Господь Єгова: «Мої слуги будуть їсти, а ви будете голодувати.+ Мої слуги будуть пити,+ а вас буде мучити спрага. Мої слуги будуть тішитися,+ а вас покриє сором.+ 14  Мої слуги будуть вигукувати з радості в серці, а ви будете кричати від сердечного болю і голосити через зламаний дух. 15  Від вас залишиться тільки ім’я, яке стане в устах моїх обранців прокляттям. Всевладний Господь Єгова погубить кожного з вас, а своїм слугам дасть інше ім’я.+ 16  І кожен, хто шукає собі благословення на землі, отримає благословення від Бога правди*, і кожен, хто присягається на землі, присягатиметься Богом правди*.+ Бо колишні лиха* забудуться, вони зникнуть з-перед моїх очей.+ 17  Ось я творю нові небеса і нову землю,+ і минуле вже не буде згадуватись* і не прийде на серце.+ 18  Тому тіштеся і повіки радійте тим, що я творю. Бо я творю Єрусалим на втіху і народ його — для безмежної радості.+ 19  Я буду тішитись Єрусалимом та радіти своїм народом.+ І там уже не чутимуть плачу і голосіння».+ 20  «Не буде там більше немовляти, яке прожило б лише кілька днів, ані старого, який не досягнув би повноти своїх днів. Тоді чоловік помре молодим, навіть якщо матиме 100 років, грішник стягне на себе прокляття і в столітньому віці*. 21  Люди побудують доми й житимуть у них,+ насадять виноградники і їстимуть їхні плоди.+ 22  Не будуть вони будувати, щоб хтось інший жив, і не будуть садити, щоб хтось інший споживав. Бо дні мого народу стануть мов дні дерева,+ і мої обранці сповна насолодяться працею своїх рук. 23  Не будуть вони трудитися марно+ чи народжувати дітей на горе, адже вони і їхні нащадки — потомство*, яке благословив Єгова.+ 24  Ще перед тим, як вони покличуть, я відповім. Щойно вони почнуть говорити, я їх почую. 25  Вовк та ягня будуть пастися разом, і лев їстиме солому, наче бик,+ а для змія поживою стане порох. Вони не будуть чинити лиха і нікому не завдаватимуть шкоди на всій святій моїй горі»,+ — говорить Єгова.

Примітки

Або, можливо, «у куренях».
Або «нечиста».
Або, можливо, «бо я передам тобі свою святість».
Букв. «у їхню пазуху».
Букв. «у їхню пазуху».
Букв. «благословення».
Букв. «насіння».
Або «вірності». Букв. «Амінь».
Або «вірності». Букв. «Амінь».
Або «нещастя».
Або «пам’ятатись».
Або, можливо, «і той, хто не доживе до 100 років, буде вважатися проклятим».
Букв. «насіння».