Перейти до матеріалу

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Івана 18:1—40

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Юда зраджує Ісуса (1–9)

  • Петро вдаряє мечем (10, 11)

  • Ісуса ведуть до Анни (12–14)

  • Петро перший раз зрікається Ісуса (15–18)

  • Ісус перед Анною (19–24)

  • Петро зрікається Ісуса вдруге і втретє (25–27)

  • Ісус перед Пилатом (28–40)

    • «Моє Царство не належить до цього світу» (36)

18  Сказавши це, Ісус разом з учнями пішов у сад,+ який був на другому боці долини* Кедро́н.+  А Юда, його зрадник, теж знав це місце, тому що Ісус часто зустрічався там зі своїми учнями.  Тож Юда привів загін воїнів, а також варту, яку попросив у старших священиків та фарисеїв, і всі вони прийшли туди зі смолоскипами, світильниками і зброєю.+  Тоді Ісус, знаючи все, що з ним мало статися, вийшов і запитав: «Кого ви шукаєте?»  Вони відповіли: «Ісуса назаря́нина».+ Тоді він сказав: «Це я». А його зрадник, Юда, стояв з ними.+  Коли Ісус сказав їм: «Це я», вони відсахнулись і впали на землю.+  Він запитав їх ще раз: «Кого ви шукаєте?» — «Ісуса назаря́нина»,— відповіли вони.  А Ісус промовив: «Я ж сказав вам, що це я. І якщо ви шукаєте мене, то відпустіть інших».  Це сталося, щоб виконались його слова: «З усіх, кого ти мені дав, я не втратив жодного».+ 10  Тоді Си́мон Петро вихопив меча і, вдаривши ним, відсік праве вухо рабові первосвященика,+ а звали цього раба Малх. 11  Проте Ісус сказав Петрові: «Вклади меч у піхви.+ Невже я не вип’ю чаші, яку дав мені Батько?»+ 12  Після цього воїни, воєначальник та юдейська варта схопили* Ісуса і зв’язали його. 13  Спочатку його повели до А́нни, бо він був тестем Кайя́фи,+ який того року був первосвящеником.+ 14  Це той самий Кайя́фа, який порадив юдеям, що для них буде ліпше, коли одна людина помре за народ.+ 15  А Си́мон Петро та ще один учень пішли за Ісусом.+ І оскільки той учень був знайомий з первосвящеником, то зміг увійти з Ісусом у двір первосвященика. 16  Петро ж туди не зайшов, а залишився при воротах*. Тоді той учень, якого знав первосвященик, вийшов, порозмовляв з дівчиною, що служила при воротах, і ввів Петра у двір. 17  А дівчина запитала Петра: «Хіба ти не один з учнів того чоловіка?» Він відповів: «Ні».+ 18  Тим часом раби і варта розвели вогнище й стояли довкола нього та грілись, тому що було холодно. Петро теж стояв і грівся з ними. 19  Тож старший священик почав розпитувати Ісуса про його учнів та його вчення. 20  У відповідь Ісус сказав: «Я промовляв до світу відкрито і завжди навчав у синагозі та в храмі,+ де збираються всі юдеї. Я нічого не казав потай. 21  Чому ж ти розпитуєш мене? Запитай тих, хто чув мої слова. Вони знають, що́ я казав». 22  Коли Ісус сказав це, один з охоронців, який стояв поряд, ударив його по щоці+ і запитав: «Оце так ти відповідаєш старшому священику?» 23  Ісус же промовив йому: «Якщо я сказав щось неправильно, то засвідчи, що са́ме, коли ж правильно, то чому мене б’єш?» 24  Після цього А́нна відіслав його зв’язаним до первосвященика Кайя́фи.+ 25  А Си́мон Петро стояв і грівся. Тоді його запитали: «Хіба й ти не його учень?» — «Ні»,— заперечив він.+ 26  Та один з рабів первосвященика, родич того, кому Петро відсік вухо,+ сказав: «Хіба не тебе я бачив з ним у саду?» 27  Однак Петро знову заперечив це, і в ту ж мить заспівав півень.+ 28  Потім Ісуса повели від Кайя́фи до намісницької резиденції.+ Тим часом настав ранок. А ті, хто привів Ісуса, не ввійшли з ним у резиденцію, щоб не опоганитися,+ бо мали спожити пасхальну їжу. 29  Отже, Пилат вийшов до них і запитав: «У чому ви звинувачуєте цього чоловіка?» 30  Вони ж відповіли: «Якби він не був злочинцем*, ми б не видали його тобі». 31  Тож Пилат сказав: «Забирайте його і самі судіть за вашим законом».+ Але юдеї відповіли: «За законом ми нікого не можемо вбити».+ 32  Це сталося, щоб виконались Ісусові слова про те, якою смертю він має померти.+ 33  Тоді Пилат знову ввійшов у намісницьку резиденцію, покликав Ісуса й запитав: «Ти Цар юдейський?»+ 34  Ісус відповів: «У тебе самого виникло таке запитання? Чи, може, ти почув про мене від інших?» 35  А Пилат сказав: «Хіба я юдей? Мені тебе видав твій же народ і старші священики. Що ж ти зробив?» 36  На це Ісус промовив:+ «Моє Царство не належить до цього світу.+ Якби моє Царство належало до світу, мої слуги боролися б, щоб я не був виданий юдеям.+ Але моє Царство не звідси». 37  Тоді Пилат запитав: «Так ти цар?» Ісус відповів: «Ти сам кажеш, що я цар.+ Я для того народився і прийшов у світ, щоб свідчити про правду.+ І кожен, хто стоїть на боці правди, слухається мого голосу». 38  А Пилат запитав: «Що таке правда?» Сказавши це, він знову вийшов до юдеїв і промовив: «Я не бачу за ним жодної вини.+ 39  Крім того, за вашим звичаєм я маю на Пасху звільнити для вас якусь людину.+ Хочете, звільню для вас юдейського Царя?» 40  Вони знову почали кричати: «Не його, а Вара́вву!» Вара́вва ж був грабіжником.+

Примітки

Або «зимового потоку».
Або «арештували».
Або «вході».
Або «грішником».