Налаштування легкого доступу

Вибрати мову

Перейти до другорядного меню

Перейти до змісту

Перейти до матеріалу

Свідки Єгови

українська

Біблія онлайн

БІБЛІЯ. ПЕРЕКЛАД НОВОГО СВІТУ

Єремії 42:1—22

КОРОТКИЙ ЗМІСТ

  • Народ просить Єремію звернутися до Бога за керівництвом (1–6)

  • Єгова відповідає: «Не йдіть до Єгипту» (7–22)

42  Після цього всі воєначальники, а також Йохана́н,+ син Кареа́ха, Єзанı́я, син Гоша́ї, і весь народ, від малого до великого, прийшли  до пророка Єремı́ї і сказали: «Благаємо тебе, помолись, будь ласка, за нас до Єгови, свого Бога, помолись за весь цей останок, бо нас було багато, а, як ти бачиш, лишилося мало.+  Хай твій Бог Єгова скаже, яким шляхом нам іти і що робити».  На це пророк Єремı́я відповів їм: «Добре. Я помолюсь до Єгови, вашого Бога, на ваше прохання і передам вам усе, що відповість вам Єгова, не приховаю жодного слова».  Вони ж сказали Єремı́ї: «Нехай Єгова буде правдивим і вірним свідком і свідчить проти нас, якщо ми не зробимо все, що скаже нам через тебе твій Бог Єгова.  Чи воно нам сподобається, чи ні, ми послухаємось голосу нашого Бога Єгови, до якого посилаємо тебе. І з нами буде все гаразд, бо ми послухаємося голосу нашого Бога Єгови».  Через 10 днів Єремı́я почув слово Єгови.  Тож він покликав Йохана́на, сина Кареа́ха, усіх його воєначальників та весь народ, від малого до великого,+  і сказав: «Так говорить Єгова, Бог Ізра́їля, до якого ви послали мене, щоб я від вашого імені звернувся до нього з благанням: 10  “Якщо ви залишитеся в цьому краї, я відбудую вас, а не зруйную, насаджу, а не викореню. Бо я пожалкую*, що навів на вас лихо.+ 11  Не бійтеся вавилонського царя, якого ви боїтесь.+ Не бійтеся його,— промовляє Єгова,— бо я з вами, щоб вас рятувати і визволяти з його руки. 12  Я змилосерджуся над вами,+ і він буде до вас милосердним і поверне вас у ваш край. 13  Але якщо ви скажете: «Ми не залишимося в цьому краї!» — якщо не послухаєтеся голосу свого Бога Єгови 14  і скажете: «Ми підемо в Єгипет,+ там не побачимо війни, не почуємо звуку рога й не будемо голодувати. Там ми хочемо жити», 15  то вислухайте слово Єгови, всі, хто залишився в Юді. Ось що промовляє Єгова, Бог військ, Бог Ізра́їля: «Якщо ви твердо вирішите піти до Єгипту і підете, щоб жити* там, 16  то меч, якого ви боїтесь, спіткає вас у тому краї і голод, якого ви лякаєтесь, піде слідом за вами до Єгипту. Там ви й помрете.+ 17  Усі, хто вирішить іти до Єгипту, щоб жити там, помруть від меча, голоду та пошесті. Ніхто не врятується і не втече від лиха, яке я спроваджу на них»”. 18  Бо так говорить Єгова, Бог військ, Бог Ізра́їля: “Як я вилив свій гнів і лють на мешканців Єрусалима,+ так само виллю лють на вас, якщо ви підете до Єгипту. Тоді ви станете жахливим видовищем, вас будуть проклинати, знеславлювати й ганьбити.+ І цей край ви більше ніколи не побачите”. 19  Останку Юди, Єгова висловився проти вас. Не йдіть до Єгипту. Знайте ж: я застерігаю вас сьогодні, 20  що за свою провину ви поплатитесь своїм життям*. Бо ви послали мене до вашого Бога Єгови, попросивши: “Помолися за нас до нашого Бога Єгови і передай нам усе, що наш Бог Єгова скаже тобі, і ми це зробимо”.+ 21  Тож сьогодні я все сказав вам, але ви не послухаєте голосу свого Бога Єгови і не виконаєте того, з чим він послав мене до вас.+ 22  Знайте ж: ви погинете від меча, голоду та пошесті в краї, куди ви хочете йти, щоб жити там».+

Примітки

Або «глибоко засмучусь».
Або «жити якийсь час».
Або «душами».