Вихід 39:1—43

39  Для служіння у святому місці виготовили тканий одяг тонкої роботи. Його зробили з синьої пряжі, пурпурної вовни та яскраво-червоної пряжі.+ Святе вбрання для Аарона+ зробили так, як Єгова наказав Мойсею.  Ефо́д+ зробили з золотих ниток і синьої пряжі, пурпурної вовни, яскраво-червоної пряжі та тонкої лляної крученої нитки.  Потім золоті листи розплескали на тонкі пластинки, і він порізав їх на нитки. Їх переплели з синьою пряжею, пурпурною вовною, яскраво-червоною пряжею і тонкою лляною пряжею та вишили ними ефо́д.  Також зробили і прикріпили наплічники, і він був з’єднаний з ними за два краї.  Щоб підперізувати ефо́д, до нього прикріпили тканий пояс,+ виготовлений з того самого матеріалу — із золотих ниток, синьої пряжі, пурпурної вовни, яскраво-червоної пряжі та тонкої лляної крученої нитки, як Єгова і наказав Мойсею.  Після того онікси вставили в золоті оправи і вирізьбили на них імена Ізра́їлевих синів, так як вирізьблюють напис на кам’яній печатці.+  Він прикріпив ці камені до наплічників ефо́да, щоб вони служили нагадуванням для Ізра́їлевих синів,+ як Єгова і наказав Мойсею.  Потім він зробив тканий нагрудник,+ котрий, як і ефо́д, був витканий із синьої пряжі, пурпурної вовни, яскраво-червоної пряжі та тонкої лляної крученої нитки і вишитий золотими нитками.+  Складений вдвоє, нагрудник був квадратний — п’ядь* завдовжки і п’ядь завширшки. 10  У нагрудник вставили чотири ряди каменів. У першому ряді був рубін, топаз і смарагд; 11  у другому ряді — бірюза, сапфір і яшма; 12  у третьому — ле́шем*, агат і аметист; 13  у четвертому — хризоліт, онікс і жадеїт. Ці камені були вставлені в золоті оправи. 14  Тож каменів було 12 — за кількістю синів Ізра́їля. На кожному камені було ім’я одного з 12 племен. Імена були вирізьблені так, як вирізьблюють напис на кам’яній печатці. 15  Крім того, на нагруднику зробили ланцюжок з чистого золота, плетений, як шнур.+ 16  Також зробили дві золоті оправи та два золотих кільця і прикріпили кільця до двох верхніх кутів нагрудника. 17  Крізь ці два кільця протягнули два золотих ланцюжки. 18  Кінці двох ланцюжків протягнули крізь дві оправи і прикріпили спереду до наплічників ефо́да. 19  Після того зробили ще два золотих кільця і прикріпили їх до двох нижніх кутів нагрудника так, щоб кільця були з внутрішнього боку і прилягали до ефо́да.+ 20  Також зробили два золотих кільця і прикріпили їх до нижньої частини наплічників ефо́да з його лицьового боку, біля місця з’єднання, над тканим поясом ефо́да. 21  Потім нагрудник прив’язали за його кільця до кілець ефо́да синім шнуром, щоб нагрудник був над тканим поясом ефо́да і не зсувався. Все було зроблено так, як Єгова наказав Мойсею. 22  Також виткали з синьої пряжі безрукаву сорочку, поверх якої мав одягатися ефо́д.+ 23  У безрукавій сорочці був виріз для голови, такий як у панцирі, щоб він не рвався. Довкола вирізу була ткана облямівка. 24  Потім по всьому нижньому краю безрукавої сорочки зробили гранати, скрутивши синю пряжу, пурпурну вовну та яскраво-червону пряжу разом. 25  Крім того, зробили дзвіночки з чистого золота і причепили їх по всьому нижньому краю так, щоб вони чергувалися з гранатами: 26  дзвіночок і гранат, дзвіночок і гранат. Так був оздоблений весь нижній край безрукавої сорочки, в якій мали виконувати служіння. Вони зробили все так, як Єгова і наказав Мойсею. 27  Далі для Аарона та його синів виткали довгі сорочки з тонкої лляної пряжі,+ 28  зробили тюрбан+ з тонкого лляного полотна, нарядний головний убір+ з тонкого лляного полотна, штани*+ з тонкої лляної крученої нитки 29  і пояс з тонкої лляної крученої нитки та синьої пряжі, пурпурної вовни і яскраво-червоної пряжі, які були сплетені разом. Усе зробили так, як Єгова і наказав Мойсею. 30  Потім зробили блискучу пластинку з чистого золота, святий знак присвячення Богові*, і на ній, як на печатці, вирізьбили напис: «Єгова — святий».+ 31  До пластинки прикріпили синій шнур, щоб її можна було причепити до тюрбана. Вони зробили все так, як Єгова і наказав Мойсею. 32  Отже, вся робота, пов’язана зі святим наметом, тобто наметом зборів, завершилась. Ізраїльтяни зробили все так, як Єгова наказав Мойсею,+ саме так вони й зробили. 33  Після того святий намет+ принесли до Мойсея, намет+ і все його приладдя: застібки,+ рами,+ поперечки,+ стовпи та підставки з заглибинами;+ 34  накриття з баранячих шкур, пофарбованих у червоний колір,+ і накриття з тюленячих шкур; завісу,+ що мала закривати ковчег; 35  ковчег Свідчення, його держаки+ і кришку;+ 36  стіл і весь його посуд+ та хліби представлення; 37  світильник з чистого золота, його каганці,+ розміщені в один ряд, все його приладдя+ та олію для освітлення;+ 38  золотий жертовник,+ олію помазання,+ пахучий фіміам+ і заслону*,+ яка мала висіти на вході до намету; 39  мідний жертовник,+ його мідну решітку, його держаки,+ все приладдя жертовника,+ умивальницю і її підставку;+ 40  завіси для подвір’я, стовпи, підставки з заглибинами,+ заслону*,+ що мала закривати вхід на подвір’я, мотузки, кілки для святого намету,+ все приладдя для служіння у святому наметі, для намету зборів; 41  тканий одяг тонкої роботи, в якому мали виконувати служіння у святому наметі, святе вбрання для священика Аарона+ та одяг для його синів, які служитимуть священиками. 42  Усю цю роботу ізраїльтяни виконали саме так, як Єгова наказав Мойсею.+ 43  Коли Мойсей оглянув усю роботу, то побачив, що вони зробили все так, як Єгова наказав. І Мойсей поблагословив їх.

Примітки

Прибл. 22,2 см. Див. додаток Б14.
Невідомий коштовний камінь, можливо, бурштин, гіацинт, опал або турмалін.
Або «спідній одяг».
Або «святу діадему».
Або «завісу».
Або «завісу».

Коментарі

Медіафайли