Proverbios 3:1-35
-
Oyuk apʼijil xchiʼuk pato avoʼonton ta stojolal Jeova (1-12)
-
«Jaʼuk xavichʼ-o ta mukʼ Jeova li kʼusitik ep sbalil avuʼune» (9)
-
-
Chakʼ muyubajel li pʼijilale (13-18)
-
Chakʼ jun oʼontonal li pʼijilale (19-26)
-
Lekuk jtalelaltik ta stojolal li yantike (27-35)
-
Mu me xajalan aba ta skoltael li yantike, paso me kʼalal xuʼ avuʼune (27)
-
3 Kuni nichʼon, mu xachʼay ta ajol li chanubtasel* kuʼunexchiʼuk kʼelo ta sjunul avoʼonton li jmantaltake,
2 yuʼun chepajesbe skʼakʼalil xchiʼuk sjabilal li akuxlejalexchiʼuk jun avoʼonton yuʼun.+
3 Mu me xavakʼ ti xiktaot li tukʼil kʼanelal xchiʼuk tukʼilale.*+
Chuko ta anukʼ;tsʼibao ta avoʼonton;+
4 vaʼun lek cha-ilat xchiʼuk chata lek apʼijilchil li Diose xchiʼuk li vinike.+
5 Ta sjunul avoʼonton pato avoʼonton ta stojolal Jeova+xchiʼuk mu xapat-o avoʼonton ti oy kʼusi xavaʼibe smelolale.+
6 Tsako ta venta ta skotol li kʼusitik chapase,*+vaʼun jaʼ tstukʼibtas batel li abe bu chabate.+
7 Mu toj pʼijuk xavaʼi aba.+
Xiʼtao* li Jeovae xchiʼuk chʼako aba lokʼel ta spasel li kʼusi chopole.
8 Taje jaʼ chpoxta li abekʼtale*xchiʼuk jaʼ tsikubtas li abakiltake.
9 Jaʼuk xavichʼ-o ta mukʼ Jeova li kʼusitik ep sbalil avuʼune+xchiʼuk li sba sat* skotol li kʼusitik oy avuʼune;*+
10 vaʼun solel chnoj li skʼejobil* kʼusitik avuʼune+xchiʼuk li ta spitsʼobiltak uva avuʼune chmal lokʼel li achʼ vinoe.
11 Kuni nichʼon, tsako me lek ta mukʼ li tukʼibtasel chakʼ Jeovae+xchiʼuk mu xapʼaj li tojobtasel chakʼe,+
12 yuʼun li Jeovae tstukʼibtas li buchʼu skʼanoje,+jech kʼuchaʼal jun totil ti tstukʼibtas xnichʼon ti skʼanoje.+
13 Xmuyubaj noʼox li vinik ti tsta spʼijile+xchiʼuk li vinik ti oy kʼusi lek snaʼe;
14 mi oy jpʼijiltike, mas to x-echʼ slekil kʼuchaʼal li plataexchiʼuk mas to ep sbalil ta jtatik kʼuchaʼal li oroe.+
15 Mas to ep sbalil kʼuchaʼal li kʼupil sba tonetik ta nabe;*mi jaʼuk stakʼ koʼoltasel xchiʼuk li kʼusitik oy ta avoʼonton chakʼane.
16 Te oy ta sbatsʼikʼob li natil kuxlejale;te oy ta stsʼetkʼob* li kʼulejal xchiʼuk li ichʼel ta mukʼe.
17 Jun yutsil li sbetakexchiʼuk oy jun oʼontonal ta skotol li sbetake.+
18 Jaʼ jtekʼ teʼ ti chakʼbe xkuxlejal li buchʼutik tstsakik lekexchiʼuk xmuyubajik noʼox li buchʼutik tsots stsakojike.+
19 Li Jeovae la stunes pʼijilal sventa la spas li balumile,+
ta skoj ti oy kʼusi lek snabe skʼoplale, la snakan lek li vinajele.+
20 Ta skoj li yojtikinel yuʼune, la xchʼak sba yuʼun li mukʼta nabexchiʼuk tsʼuj yalel tal tsʼujul li ta vinajel ti oy stokale.+
21 Kuni nichʼon, teuk-o me ta asat.*
Chabio li pʼijilale xchiʼuk ti xatojob snopele;
22 jaʼ chakʼbot akuxlejalxchiʼuk chkʼotik ta kʼupil sba natsʼil ta anukʼ.
23 Vaʼun, jun avoʼonton chaxanav ta abexchiʼuk muʼyuk bu chamak-o* avakan.+
24 Muʼyuk chaxiʼ kʼalal chapuchʼan abae;+chapuchʼan aba, vaʼun jun avoʼonton chavay.+
25 Muʼyuk chaxiʼo yuʼun li kʼusitik xibal sba chtal ta anile+mi jaʼuk li tsatsal ikʼaloʼ ti chtal ta stojolal li buchʼutik toj chopolike.+
26 Yuʼun jaʼ te chlik tal spatobil avoʼonton ta stojolal li Jeovae;+muʼyuk chakʼ ti x-och ta petsʼ li avakane.+
27 Mu me xajalan aba ta spasel kʼusi lek ta stojolal li buchʼutik skʼan xakoltae,+paso me kʼalal xuʼ avuʼune.+
28 Mi xuʼ avuʼun spasel avie,
mu xiuk xavalbe li achiʼile: «¡Batan, te xatal ta tsʼakal! Te chkakʼbot okʼom».
29 Mu xanop ta mukul kʼusi chopol chapasbe achiʼil+kʼalal jun yoʼonton te xchiʼukot ta nakleje.
30 Mu ta jecheʼuk noʼox xatsak ta kʼop li jun vinik+mi muʼyuk kʼusi chopol spasojbote.+
31 Mu xavitʼixta li jsaʼkʼop vinike+mi jaʼuk xatambe batel junuk li sbetake.
32 Yuʼun toj chopol chil Jeova li buchʼu muʼyuk stukʼil kʼusi tspase,+yan li buchʼu tukʼe lek tajek xil sba xchiʼuk.+
33 Li Jeovae chchopol kʼoptabe sna li buchʼu toj chopole,+pe chakʼbe bendision sna li buchʼu tukʼe.+
34 Yuʼun tslaban li buchʼutik tsnaʼleik yantike,+pe chakʼbe ta ilel slekil yoʼonton li manxoe.+
35 Li buchʼutik pʼijike jaʼ chrextoinik* li ichʼel ta mukʼe,jaʼuk li buchʼutik bolike jaʼ tstoybeik skʼoplal li kʼusi ch-akʼvan ta kʼexlale.+
Tsʼibetik ta yok vun
^ O «mantal».
^ O «melele».
^ Literal «li abetake».
^ Literal «amixikʼe».
^ O «li butik mas to lekik ta».
^ O «li atakʼine».
^ O «snakʼobil».
^ O «surtokʼob».
^ Yaʼeluke, jaʼ skʼoplal li stalelaltak Dios ti laj xa yichʼ alel ta yantik versikuloetike.
^ O «chtʼab-o».
^ O «chkʼot ta spukulalik; tsparteinik».