Proverbios 3:1-35

  • Oyuk apʼijil xchiʼuk pato avoʼonton ta stojolal Jeova (1-12)

    • «Jaʼuk xavichʼ-o ta mukʼ Jeova li kʼusitik ep sbalil avuʼune» (9)

  • Chakʼ muyubajel li pʼijilale (13-18)

  • Chakʼ jun oʼontonal li pʼijilale (19-26)

  • Lekuk jtalelaltik ta stojolal li yantike (27-35)

    • Mu me xajalan aba ta skoltael li yantike, paso me kʼalal xuʼ avuʼune (27)

3  Kuni nichʼon, mu xachʼay ta ajol li chanubtasel* kuʼunexchiʼuk kʼelo ta sjunul avoʼonton li jmantaltake,   yuʼun chepajesbe skʼakʼalil xchiʼuk sjabilal li akuxlejalexchiʼuk jun avoʼonton yuʼun.+   Mu me xavakʼ ti xiktaot li tukʼil kʼanelal xchiʼuk tukʼilale.*+ Chuko ta anukʼ;tsʼibao ta avoʼonton;+   vaʼun lek cha-ilat xchiʼuk chata lek apʼijilchil li Diose xchiʼuk li vinike.+   Ta sjunul avoʼonton pato avoʼonton ta stojolal Jeova+xchiʼuk mu xapat-o avoʼonton ti oy kʼusi xavaʼibe smelolale.+   Tsako ta venta ta skotol li kʼusitik chapase,*+vaʼun jaʼ tstukʼibtas batel li abe bu chabate.+   Mu toj pʼijuk xavaʼi aba.+ Xiʼtao* li Jeovae xchiʼuk chʼako aba lokʼel ta spasel li kʼusi chopole.   Taje jaʼ chpoxta li abekʼtale*xchiʼuk jaʼ tsikubtas li abakiltake.   Jaʼuk xavichʼ-o ta mukʼ Jeova li kʼusitik ep sbalil avuʼune+xchiʼuk li sba sat* skotol li kʼusitik oy avuʼune;*+ 10  vaʼun solel chnoj li skʼejobil* kʼusitik avuʼune+xchiʼuk li ta spitsʼobiltak uva avuʼune chmal lokʼel li achʼ vinoe. 11  Kuni nichʼon, tsako me lek ta mukʼ li tukʼibtasel chakʼ Jeovae+xchiʼuk mu xapʼaj li tojobtasel chakʼe,+ 12  yuʼun li Jeovae tstukʼibtas li buchʼu skʼanoje,+jech kʼuchaʼal jun totil ti tstukʼibtas xnichʼon ti skʼanoje.+ 13  Xmuyubaj noʼox li vinik ti tsta spʼijile+xchiʼuk li vinik ti oy kʼusi lek snaʼe; 14  mi oy jpʼijiltike, mas to x-echʼ slekil kʼuchaʼal li plataexchiʼuk mas to ep sbalil ta jtatik kʼuchaʼal li oroe.+ 15  Mas to ep sbalil kʼuchaʼal li kʼupil sba tonetik ta nabe;*mi jaʼuk stakʼ koʼoltasel xchiʼuk li kʼusitik oy ta avoʼonton chakʼane. 16  Te oy ta sbatsʼikʼob li natil kuxlejale;te oy ta stsʼetkʼob* li kʼulejal xchiʼuk li ichʼel ta mukʼe. 17  Jun yutsil li sbetakexchiʼuk oy jun oʼontonal ta skotol li sbetake.+ 18  Jaʼ jtekʼ teʼ ti chakʼbe xkuxlejal li buchʼutik tstsakik lekexchiʼuk xmuyubajik noʼox li buchʼutik tsots stsakojike.+ 19  Li Jeovae la stunes pʼijilal sventa la spas li balumile,+ ta skoj ti oy kʼusi lek snabe skʼoplale, la snakan lek li vinajele.+ 20  Ta skoj li yojtikinel yuʼune, la xchʼak sba yuʼun li mukʼta nabexchiʼuk tsʼuj yalel tal tsʼujul li ta vinajel ti oy stokale.+ 21  Kuni nichʼon, teuk-o me ta asat.* Chabio li pʼijilale xchiʼuk ti xatojob snopele; 22  jaʼ chakʼbot akuxlejalxchiʼuk chkʼotik ta kʼupil sba natsʼil ta anukʼ. 23  Vaʼun, jun avoʼonton chaxanav ta abexchiʼuk muʼyuk bu chamak-o* avakan.+ 24  Muʼyuk chaxiʼ kʼalal chapuchʼan abae;+chapuchʼan aba, vaʼun jun avoʼonton chavay.+ 25  Muʼyuk chaxiʼo yuʼun li kʼusitik xibal sba chtal ta anile+mi jaʼuk li tsatsal ikʼaloʼ ti chtal ta stojolal li buchʼutik toj chopolike.+ 26  Yuʼun jaʼ te chlik tal spatobil avoʼonton ta stojolal li Jeovae;+muʼyuk chakʼ ti x-och ta petsʼ li avakane.+ 27  Mu me xajalan aba ta spasel kʼusi lek ta stojolal li buchʼutik skʼan xakoltae,+paso me kʼalal xuʼ avuʼune.+ 28  Mi xuʼ avuʼun spasel avie, mu xiuk xavalbe li achiʼile: «¡Batan, te xatal ta tsʼakal! Te chkakʼbot okʼom». 29  Mu xanop ta mukul kʼusi chopol chapasbe achiʼil+kʼalal jun yoʼonton te xchiʼukot ta nakleje. 30  Mu ta jecheʼuk noʼox xatsak ta kʼop li jun vinik+mi muʼyuk kʼusi chopol spasojbote.+ 31  Mu xavitʼixta li jsaʼkʼop vinike+mi jaʼuk xatambe batel junuk li sbetake. 32  Yuʼun toj chopol chil Jeova li buchʼu muʼyuk stukʼil kʼusi tspase,+yan li buchʼu tukʼe lek tajek xil sba xchiʼuk.+ 33  Li Jeovae chchopol kʼoptabe sna li buchʼu toj chopole,+pe chakʼbe bendision sna li buchʼu tukʼe.+ 34  Yuʼun tslaban li buchʼutik tsnaʼleik yantike,+pe chakʼbe ta ilel slekil yoʼonton li manxoe.+ 35  Li buchʼutik pʼijike jaʼ chrextoinik* li ichʼel ta mukʼe,jaʼuk li buchʼutik bolike jaʼ tstoybeik skʼoplal li kʼusi ch-akʼvan ta kʼexlale.+

Tsʼibetik ta yok vun

O «mantal».
O «melele».
Literal «li abetake».
Kʼelo Glosario, xiʼtael Dios.
Literal «amixikʼe».
O «li butik mas to lekik ta».
O «li atakʼine».
O «snakʼobil».
Koral sbi li kʼupil sba tonetik taje. Kʼelo Glosario, koral.
O «surtokʼob».
Yaʼeluke, jaʼ skʼoplal li stalelaltak Dios ti laj xa yichʼ alel ta yantik versikuloetike.
O «chtʼab-o».
O «chkʼot ta spukulalik; tsparteinik».