Yeremia 46:1-28

  • Nkɔmhyɛ a etia Egypt (1-26)

    • Nebukadnesar bedi Egypt so nkonim (13, 26)

  • Ɛbɔ a wɔhyɛɛ Israel (27, 28)

46  Yehowa asɛm a ɛbaa odiyifo Yeremia nkyɛn wɔ amanaman no ho ni:+  Egypt+ de ni: Ɛfa Egypt hene Farao Neko+ asraafo ho, Farao Neko a Babilon hene Nebukadnesar* dii no so nkonim wɔ Asubɔnten Eufrate ho wɔ Karkemis wɔ Yuda hene Yehoiakim,+ Yosia ba no ahenni afe a ɛto so anan mu no:   “Munsiesie akyɛm nketewa* ne akyɛm akɛse,Na monkɔ ɔko.   Mo a motena apɔnkɔ so, momfa nhama nsesa apɔnkɔ no ho na montenatena wɔn so. Munnyinagyina hɔ na monhyehyɛ mo dade kyɛw. Muntwiw mpeaw ho na monhyehyɛ mo akotaade.   ‘Adɛn nti na mihu sɛ wɔabɔ hu yi? Wɔresan wɔn akyi, na wɔn mmarima a wonim ko no, wɔayɛ wɔn pasaa. Wɔde hu aguan, wɔn mmarima a wonim ko no antwa wɔn ani. Ehu wɔ baabiara,’ Yehowa asɛm ni.   ‘Ahoɔharefo rentumi nguan, na mmarima a wonim ko no rentumi mfi hɔ nkɔ. Wɔahintihintiw ahwehwe ase+Wɔ atifi fam, wɔ Asubɔnten Eufrate ho.’   Hena na ɔreba te sɛ Asubɔnten Nil,Te sɛ nsubɔnten a emu nsu rebu fa so yi?   Egypt foro ba te sɛ Asubɔnten Nil,+Ɔba te sɛ nsubɔnten a emu nsu rebu fa so.Na ɔka sɛ, ‘Mɛforo akɔ na mayiri akata asaase no so. Mɛsɛe kurow no ne emufo.’   Apɔnkɔ, momforo nkɔ! Nteaseɛnam, munnye bum! Momma mmarima a wonim ko no nkɔ wɔn anim,Kus ne Put mmarima a wokurakura akyɛm,+Ne Ludim+ mmarima a wokurakura agyan na wokuntun mu* no.+ 10  “Saa da no yɛ Awurade Tumfo, asafo Yehowa da, aweredi da a ɔde betua n’atamfo ka. Na sekan bedi nam amee, na ɛbɛnom wɔn mogya nso amee. Efisɛ Awurade Tumfo, asafo Yehowa bɛbɔ afɔre* wɔ atifi fam asaase no so, Asubɔnten Eufrate+ ho. 11  Foro kɔ Gilead kɔpɛ balsam+ ngo,O Egypt babea, ɔbaabun. Woama wo nnuru adɔɔso kwa,Efisɛ ayaresa biara nni hɔ mma wo.+ 12  Amanaman no ate w’animguase,+Na wo sũ ahyɛ asaase no so ma. Efisɛ ɔsabarima hintiw ɔsabarima,Na wɔn baanu nyinaa bom hwe ase.” 13  Asɛm a Yehowa ka kyerɛɛ odiyifo Yeremia ni. Ɛfa Babilon hene Nebukadnesar* a ɔbɛba abɛsɛe Egypt asaase no+ ho: 14  “Momfa nto gua wɔ Egypt, na mommɔ no dawuru wɔ Migdol.+ Mommɔ no dawuru wɔ Nof* ne Tapanes.+ Monka sɛ, ‘Munnyinagyina hɔ, na monyɛ krado,Efisɛ wɔn a atwa wo ho ahyia nyinaa, sekan bedi wɔn nam. 15  Adɛn nti na wɔapra wo mmarima a wɔn ho yɛ den no kɔ yi? Wɔantumi annyina,Efisɛ Yehowa apia wɔn agu fam. 16  Wɔn mu bebree hintihintiw, na wɔhwehwe ase. Obiara ka kyerɛ ne yɔnko sɛ: “Sɔre! Ma yɛnsan nkɔ yɛn nkurɔfo nkyɛn ne yɛn abusuafo asaase so,Esiane atirimɔden sekan no nti.”’ 17  Ɛhɔ na wɔteɛm sɛ,‘Egypt hene Farao ano yɛ den kwa.Wama akwannya no* atwam.’+ 18  ‘Mete ase yi de,’ Ɔhene a ne din de asafo Yehowa no asɛm ni,‘Ɔbɛba* te sɛ Tabor+ a esi mmepɔw muNe Karmel+ a esi po ho no. 19  Hyehyɛ wo nneɛma a wode betu akɔ obi man so,O ɔbabea a wote Egypt. Efisɛ Nof* bɛdan biribi a ɛyɛ hu;Wɔde ogya bɛhyew,* na obiara rentena hɔ.+ 20  Egypt te sɛ nantwi* a ne ho yɛ fɛ paa,Nanso ahurii* befi atifi fam aba no so. 21  Asraafo a wabɔ wɔn paa a wɔwɔ wɔn mu no mpo te sɛ anantwi mma a wɔadɔ srade;Wɔn nso adan wɔn ho abom aguan. Wɔantumi annyina,+Efisɛ wɔn amanehunu da aba wɔn so,Wɔn akontaabu da no.’ 22  ‘Ne nne te sɛ ɔwɔ a ɔtwe ne ho ase,Efisɛ wɔde mmonnua reba no so ahoɔden so,Te sɛ mmarima a wɔrebu nnua.* 23  Ɔkwan biara nna ne kwae mu, nanso wobebu agu,’ Yehowa asɛm ni. ‘Efisɛ wɔdɔɔso sen ntutummɛ; wɔn dodow nni ano. 24  Egypt babea ani bewu. Wɔde no bɛhyɛ atifi famfo nsa.’+ 25  “Asafo Yehowa, Israel Nyankopɔn no aka sɛ: ‘Afei mede m’ani rebesi Amon+ a ofi Noh*+ no so, ne Farao so, ne Egypt so, ne n’anyame so,+ ne n’ahemfo so, yiw, mede m’ani besi Farao ne wɔn a wɔde wɔn ho to no so nyinaa so.’+ 26  “‘Na mede wɔn bɛhyɛ wɔn a wɔpɛ sɛ wokunkum wɔn* no nsa, Babilon hene Nebukadnesar*+ ne ne nkoa nsa. Nanso ɛno akyi no, nnipa bɛsan atena mu bio te sɛ kan no,’ Yehowa asɛm ni.+ 27  ‘Na wo, m’akoa Yakob, nsuro,Na mma wo bo nntu, O Israel.+ Efisɛ megye wo afi akyirikyiri,Na megye w’asefo* afi asaase a wɔakyere wɔn kɔ so no so.+ Na Yakob bɛsan aba, na ne ho bedwo no, na watena hɔ dwoodwoo,Na obiara renhunahuna wɔn.+ 28  Enti m’akoa Yakob, nsuro,’ Yehowa asɛm ni, ‘efisɛ meka wo ho. Aman a mabɔ wo ahwete so no, mɛhyew wɔn nyinaa ase,+Nanso wo de, merenhyew w’ase.+ Mɛteɛ wo so sɛnea ɛfata;+Meremma womfa wo ho nni da.’”

Ase Hɔ Nsɛm

Nt., “Nebukadresar.” Ɛyɛ ɔkwan foforo a wɔfa so kyerɛw edin Nebukadnesar.
Akyɛm nketewa a agyantofo taa kura.
Nt., “wotiatia so.”
Anaa “bekunkum.”
Nt., “Nebukadresar.” Ɛyɛ ɔkwan foforo a wɔfa so kyerɛw edin Nebukadnesar.
Anaa “Memfis.”
Nt., “bere a wɔahyɛ no.”
Kyerɛ sɛ, “Nea obedi Egypt so no.”
Anaa “Memfis.”
Ebetumi nso akyerɛ, “Ɛbɛdan amamfo.”
Anaa “nantwibere a onnyinii pii.”
Ɛyɛ ntummoa bi a wɔkeka.
Anaa “wɔreboaboa nnua ano.”
Kyerɛ sɛ, Thebes.
Anaa “wɔrehwehwɛ wɔn kra.”
Nt., “Nebukadresar.” Ɛyɛ ɔkwan foforo a wɔfa so kyerɛw edin Nebukadnesar.
Nt., “w’aba.”