Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

GONGWE LA MULINDA DECEMBER 2014

 ŴAŴAZGI ŴITHU ŴAKUFUMBA KUTI . . .

Kasi Unenesko Ngwakuti Wuli pa Nkhani ya Khisimasi?

Kasi Unenesko Ngwakuti Wuli pa Nkhani ya Khisimasi?

Ŵanthu ŵanandi ŵakukondwelera Khisimasi mwakupambanapambana. Pa nyengo iyi, ŵanyake ŵakutemwa kuchezga na mabanja ghawo na ŵabwezi ŵawo. Ŵanyake ŵakuluta ku tchalitchi panji kovwira ŵakavu. Vinthu ivi ni vyakuzirwa nadi. Kweni suzgo ndakuti ŵakuvichita mu zina la Khisimasi. Chifukwa wuli tikuti pali suzgo?

Chakwamba, ŵanthu ŵanandi ŵakugomezga kuti Khisimasi ni zuŵa ilo Yesu wakababikira. Kweni ŵanthu ŵakumanya mbiri ŵakuti palije uyo wakumanya deti ilo Yesu wakababikira. Buku linyake likuti, “Ŵakhristu ŵakwambilira ŵakakananga kukondwelera zuŵa lakubabika kwa Yesu,” chifukwa “ŵakakhumbanga yayi kulondezga maluso gha ŵanthu awo ŵakasopanga ŵachiuta ŵatesi.” (The Christian Book of Why) Kweniso mu Baibolo palije apo pakulongora kuti Yesu wakakondweleranga zuŵa lake lakubabikira panji la munthu munyake. Kweni wakaphalira ŵasambiri ŵake kuti ŵakumbukirenge nyifwa yake.—Luka 22:19.

Chachiŵiri, nkhwantha zinandi zikuti ivyo vikuchitika pa Khisimasi ŵakambiska Mbakhristu yayi, kweni ŵanthu ŵakusopa ŵachiuta ŵatesi. Mwachiyelezgero, pa Khisimasi pakuŵa Father Christmas, maluŵa, ŵakubuska makandulo, ŵakupayikapayika vinthu mu nyumba, na vinyake vinandi. Pa nkhani iyi, buku linyake likuti: ‘Kasi tikumanya kuti para tikupokera panji kupeleka vyawanangwa na kuchita vinthu vinyake pa Khisimasi, ndikuti tikulondezga maluso gha ŵanthu awo ŵakusopa ŵachiuta ŵatesi?’—The Externals of the Catholic Church.

‘Kasi tikumanya kuti para tikupokera panji kupeleka vyawanangwa na kuchita vinthu vinyake pa Khisimasi, ndikuti tikulondezga maluso gha ŵanthu awo ŵakusopa ŵachiuta ŵatesi?’—The Externals of the Catholic Church

Kweni kasi pangaŵa suzgo wuli usange munthu wangachitako vinthu ivi? Chiuta wakukana kuti pakumusopa tisazgengemo maluso gha ŵanthu awo ŵakusopa ŵachiuta ŵatesi. Kwizira mwa ntchimi Amosi, Yehova wakaphalira ŵanthu ŵake awo ŵakamugalukira kuti: ‘Nkhuvitinkha, nkhunyanyara navyo viphikiro vinu. Lekani kuniyimbira sumu zinu zavyongo.’—Amosi 5:21, 23.

Chifukwa wuli Yehova wakayowoya nthena? Ntchifukwa cha ivyo ŵanthu awo ŵakaŵa mu ufumu wa kumpoto wa Israyeli ŵakachitanga. Yerobowamu uyo wakaŵa themba lawo lakwamba, wakaŵika matholi ghagolide ku Dani na ku Beteli. Wakanyengelera ŵanthu kuti ŵasopenge matholi m’malo mwa kuluta ku Yerusalemu kukasopa Yehova. Kweniso wakambiska viphikiro na kusankha ŵasembe kuti ŵawovwirenge ŵanthu pa kuchita viphikiro ivi.—1 Mathemba 12:26-33.

Ivyo Ŵaisrayeli ŵakachita apa vingawoneka nga ni viwemi waka. Pakuchita vyose ivi, iwo ŵakatenge ŵakukhumba kusopa Chiuta na kumukondweska. Kweni mazgu agho Chiuta wakayowoya kwizira mwa Amosi na ntchimi zinyake, ghakulongora kuti wakakondwa navyo yayi. Kwizira mwa Malaki, Chiuta wakati: ‘Ine ndine Yehova, nkhusintha chara.’ (Malaki 3:6) Ivi vikutovwira kumanya kuti Chiuta wakukondwa yayi na ivyo vikuchitika pa Khisimasi.

Ichi ndicho chifukwa ŵanandi ŵakukondwelera yayi Khisimasi. Ndipo ŵakuchezga na ŵabwezi ŵawo kweniso mabanja ghawo na kovwira ŵakavu nyengo yiliyose.

 

Manyani Vinandi

Chifukwa Wuli Ŵakaboni ŵa Yehova Ŵakuchitako yayi Khisimasi?

Ŵanandi ŵakuchitako Khisimasi nangauli ŵakumanya kuti yikamba na visopa vyautesi. Chifukwa wuli Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakuchitako yayi?

Kusopa Uko Chiuta Wakuzomerezga

Wonani fundo 6 izo zingatovwira kuti timanye awo ŵali mu chisopa chaunenesko mazuŵa ghano.