Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Buku Lane la Nkhani za mu Baibolo

Nkhani Nambara 56: Sauli—Fumu Yakwamba ya Israyeli

Nkhani Nambara 56: Sauli—Fumu Yakwamba ya Israyeli
Samuyeli wakuphakazga Sauli kuŵa fumu

Wona Samuyeli wakupungulira mafuta pa mutu wa mwanalume. Ici ndico ŵakacitanga kulongora kuti munthu wasankhika kuŵa fumu. Yehova wakaphalira Samuyeli kuti wapungulire mafuta pa mutu wa Sauli. Ghakaŵa mafuta ghapadera ndiposo ghakununkhira makora.

Sauli wakaghanaghana kuti wakaŵa wakwenelera yayi kuŵa fumu. Iye wakaphalira Samuyeli kuti: ‘Nili wa fuko la Benjamini, fuko licoko comene kuluska mafuko ghose mu Israyeli. Nchifukwa wuli mukuyowoya kuti niŵenge fumu?’ Yehova wakatemwa Sauli cifukwa ca kujiyuyura kwake, wakajiwona kuŵa mukuru panji wakuzirwa yayi. Ndico cifukwa cake Wakamusankha kuti waŵe fumu.

Kweni Sauli wakaŵa mukavu panji mucoko yayi. Wakafumiranga ku mbumba yisambazi, ndipo wakaŵa wakutowa comene, wakaŵa mwanalume mutali. Wakaŵa mutali kuluska waliyose mu Israyeli! Sauli wakaŵa mupusu kucimbira, ndiposo wankhongono comene. Ŵanthu ŵakakondwa kuti Yehova wakasankha Sauli kuŵa fumu. Wose ŵakacemerezga kuti: ‘Fumu yikhale na umoyo utali!’

Ŵarwani ŵa Israyeli ŵakaŵa ŵankhongono comene. Ŵakalutilira kusuzga Ŵaisrayeli. Sauli wati waŵa waka fumu, Ŵaamoni ŵakiza kuti ŵazakatimbane nawo. Sauli wakawunganya ŵasilikari ŵanandi, ndipo wakathereska Ŵaamoni. Ici cikapangiska ŵanthu kukondwa kuti Sauli wakaŵa fumu yawo.

Peneapo vilimika vinandi vikajumphapo, Sauli wakapangiska Ŵaisrayeli kutonda nkhondo zinandi. Sauli wakaŵaso na mwana wacikanga zina lake Yonatani. Yonatani wakawovwira Ŵaisrayeli kutonda nkhondo zinandi. Ŵafilisiti ŵakaŵa ŵarwani ŵaheni comene ŵa Ŵaisrayeli. Zuŵa linyake Ŵafilisiti ŵanandi ŵakiza kuti ŵazakatimbane na Ŵaisrayeli.

Samuyeli wakaphalira Sauli kuti walindizge mupaka apo iye wakeneranga kwiza kuti wazakapeleke sembe panji cawanangwa kwa Yehova. Kweni Samuyeli wakacedwa kwiza. Sauli wakaŵa na wofi kuti Ŵafilisiti ŵayambenge nkhondo, antheura wakapeleka yekha sembe. Samuyeli wakati wiza, wakaphalira Sauli kuti wakapulikira yayi. ‘Yehova wasankhenge munthu munyake kuti waŵe fumu ya Israyeli,’ Samuyeli wakayowoya mwantheura.

Nyengo yikati yajumphapo Sauli wakalutilira kuleka kupulikira. Mwantheura Samuyeli wakumuphalira kuti: ‘Kupulikira Yehova nkhuwemi kuluska kumupa cawanangwa ca mberere yiwemi. Cifukwa cakuti wakana kupulikira Yehova, Yehova nayo wakana kuti uŵe fumu ya Israyeli.’

Apa tingatorapo sambiro liwemi. Cikutilongora ise kukhumbikwa kwa kupulikira Yehova nyengo zose. Ndiposo, cikutilongora kuti munthu muwemi, nga ni umo Sauli wakaŵira, wangasintha kuŵa munthu muheni. Tikukhumba yayi kuŵa munthu muheni, asi nthena?

1 Samuel vipaturo 9 mupaka 11; 13:5-14; 14:47-52; 15:1-35; 2 Samuel 1:23.



Mafumbo

  • Pa cithuzithuzi apa, kasi Samuyeli wakucita vici, ndipo cifukwa wuli?
  • Nchifukwa wuli Yehova wakatemwa Sauli, kasi wakaŵa munthu wankharo wuli?
  • Kasi zina la mwana wa Sauli likaŵa njani, ndipo mwana uyu wakacitaci?
  • Nchifukwa wuli Sauli wakapeleka sembe mu malo mwa kulindizga Samuyeli kuti ndiyo wapeleke?
  • Tikusambirapo vici pa nkhani ya Sauli?

Mafumbo ghanyake

  • Ŵazgani 1 Samuel 9:15-21 na 10:17-27.

    Kasi kujiyuyura kukamovwira wuli Sauli apo ŵanthu ŵanyake ŵakamuyuyura? (1 Sam. 9:21; 10:21, 22, 27; Zinth. 17:27)

  • Ŵazgani 1 Samuel 13:5-14.

    Kasi Sauli wakacita kwananga wuli ku Giligala? (1 Sam. 10:8; 13:8, 9, 13)

  • Ŵazgani 1 Samuel 15:1-35.

    Pa nkhani ya Agagi, fumu ya Ŵaamaleki, ni zakwananga zikuru wuli izo Sauli wakacita? (1 Sam. 15:2, 3, 8, 9, 22)

    Sauli wakajikhungulufya wuli na ivyo wakacita, ndipo wakati mbanjani awo mbabudi? (1 Sam. 15:24)

    Kasi tikwenera kucita wuli para tapika ulongozgi? (1 Sam. 15:19-21; Sal. 141:5; Zinth. 9:8, 9; 11:2)