Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Zekariya 9:1-17

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Chiuta wakweruzga mitundu yapafupi (1-8)

  • Themba la Ziyoni likwiza (9, 10)

    • Themba lakujiyuyura lakwera pa mbunda (9)

  • Ŵanthu ŵa Yehova ŵazamufwatulika (11-17)

9  Uthenga: “Mazgu gha Yehova ghakwimikana na charu cha Hadiraki, Ndipo ghadunjika* pa Damaseko+ Pakuti jiso la Yehova lili pa ŵanthu+ Na pa mafuko ghose gha Israyeli.   Ghakwimikanaso na Hamati,+ uyo wakupakana nayo mphaka, Na kwimikana na Ture+ na Sidoni,+ pakuti mbavinjeru chomene.+   Ture wali kujizengera chibumira.* Wali kuwunjika siliva nga ni fuvu Na golide nga ni dongo la mu misewu.+   Wonani! Yehova wazamumupoka katundu wake, Ndipo chiwuru chake cha ŵasilikari wazamuchikomera mu nyanja,+ Ndipo iyo wazamotcheka na moto.+   Ashikeloni wazamuwona ichi na kopa, Gaza wazamupulika ulwilwi ukuru, Na Ekironi wuwo, chifukwa uyo wakagomezganga wakhozgeka soni. Themba lizamuparanyika mu Gaza, Ndipo mu Ashikeloni muzamukhalaso munthu chara.+   Mwana wapathondo* wazamukhala mu Ashidodi, Ndipo nizamumazga kujikuzga kwa Ŵafilisiti.+   Nizamuwuskamo vinthu vyakuthimbilira na ndopa ivyo vili mu mulomo wake Na vinthu vyakuseluska ivyo vili pakati pa mino ghake, Wazamusidikira Chiuta withu, Ndipo wazamuŵa nga ni fumu mu Yuda,+ Ndipo Ekironi wazamuŵa nga Mbayebusi.+   Nizamuzenga msasa nga mulinda wa nyumba yane,+ Mwakuti paŵavye munthu na yumoza wakwendendeka uku na uku, Kapitawo* wazamujumphamoso chara,+ Pakuti sono nachiwona* na maso ghane.   Sekelera chomene, iwe mwana msungwana wa Ziyoni. Chemerezga mwakukondwa, iwe mwana mwanakazi wa Yerusalemu. Wona! Themba lako likwiza kwa iwe.+ Ndaurunji ndipo likwiza na chiponosko,* Ndakujiyuyura+ ndipo lakwera pa mbunda, Pa kambunda kanalume, kamwana ka mbunda yanakazi.+ 10  Nizamuwuskako gileta lankhondo kwa Efurayimu, Na hachi ku Yerusalemu. Uta wa nkhondo uzamuwuskikako. Ndipo lizamupharazga mtende ku ŵamitundu,+ Muwuso wake uzamwambira ku nyanja m’paka ku nyanja Ndiposo kufuma ku Mlonga* m’paka ku vigoti vya charu chapasi.+ 11  Kweni iwe wa mwanakazi, chifukwa cha ndopa za phangano lako, Nizamufumiska ŵakayidi ŵako mu mbuna yambura maji.+ 12  Imwe ŵakayidi ŵachigomezgo,+ welerani ku linga lakukhora. Muhanya uno nkhukuphalira, ‘Iwe mwanakazi, nizamukuwezgera kaŵiri.+ 13  Pakuti nizamugoŵa Yuda nga ni uta wane. Efurayimu nizamumuŵika pa uta nga ni muvi, Iwe Ziyoni nizamuwuska ŵana ŵako, Kuti ŵawukire ŵana ŵako iwe Girisi, Ndipo nizamukuzgora nga ni lupanga lwa chinkhara.’ 14  Yehova wazamuwoneka pachanya pawo, Ndipo mivi yake yizamuluta nga ni leza. Fumu Yikuru Yehova yizamulizga mbata,+ Ndipo iyo yizamuluta na ŵakavuluvulu ŵakumwera. 15  Yehova wa mawumba wazamuŵavikilira, Ndipo ŵazamumyangura na kuthereska awo ŵakuponya malibwe na vyakuponyera.+ Ŵazamumwa na kupoma, nga ŵamwa vinyo, Ŵazamuzuzgika nga ni bakule, Nga ni makona gha jotchero.+ 16  Mu zuŵa ilo, Yehova Chiuta wawo wazamuŵaponoska, Chifukwa ŵanthu aŵa ni mskambo wake,+ Pakuti ŵazamuŵa nga ni malibwe ghakuzirwa gha pa mphumphu agho ghakung’azimira pa dongo lake.+ 17  Nawo mbukuru wa uwemi wake,+ Nawo mbukuru wa utozi wake! Vyakurya vizamuŵapa nkhongono ŵanyamata, Ndipo vinyo liphya lizamuŵapa nkhongono ŵamwali.”+

Mazgu Ghamusi

Mazgu gheneko, “ghapumura.”
Panji kuti, “linga lakukhora.”
Panji kuti, “Ŵanthu ŵa mafuko ghakusazgikana.”
Panji kuti, “Wakuyuzga.”
Ŵakwenera kuti ŵakuyowoya vya kusuzgika kwa ŵanthu ŵake.
Panji kuti, “kutonda; kuponoskeka.”
Ndiko kuti, Yufurate.