Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Zekariya 1:1-21

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Uthenga wakuti ŵawelere kwa Yehova (1-6)

    • ‘Welerani kwa ine ndipo nane niwelerenge kwa imwe’ (3)

  • Mboniwoni yakwamba: Ŵakukwera pa mahachi ŵanayi (7-17)

    • “Yehova wazamusanguluskaso Ziyoni” (17)

  • Mboniwoni yachiŵiri: Masengwe ghanayi na ŵanthu ŵaluso ŵanayi (18-21)

1  Mu mwezi wa 8, mu chaka chachiŵiri cha Dariyasi,+ mazgu gha Yehova ghakiza kwa ntchimi Zekariya,*+ mwana wa Berekiya, mwana wa Ido, ghakati:  “Yehova wakaŵakwiyira chomene ŵawiskemwe.+  “Uŵaphalire kuti, ‘Ichi ndicho Yehova wa mawumba wayowoya: “‘Welerani kwa ine,’ wakuti Yehova wa mawumba, ‘ndipo nane niwelerenge kwa imwe,’+ wakuti Yehova wa mawumba.”’  “‘Mungaŵanga nga mbawiskemwe chara, awo ntchimi zakale zikaŵapharazgira kuti: “Ichi ndicho Yehova wa mawumba wayowoya, ‘Naŵeya, weraniko ku nthowa zinu ziheni, ndipo muleke milimo yinu yiheni.’”’+ “‘Kweni ŵakapulika chara, nesi kunipulikira,’+ ndimo wayowoyera Yehova.  “‘Kasi ŵawiskemwe ŵalinkhu sono? Ndipo kasi zintchimi zikakhala muyirayira?  Kweni mazgu ghane na vilayizgo vyane ivyo nkhaphalira ŵateŵeti ŵane zintchimi, kasi vikaŵasanga chara ŵawiskemwe?’+ Ntheura ŵakawelera kwa ine ndipo ŵakati: ‘Yehova wa mawumba watichitira ivyo wakaghanaghana kutichitira kuyana na nthowa zithu na milimo yithu.’”+  Pa zuŵa la 24 la mwezi wa 11, uwo ni mwezi wa Shebati,* mu chaka chachiŵiri cha Dariyasi,+ mazgu gha Yehova ghakiza kwa ntchimi Zekariya mwana wa Berekiya mwana wa Ido, kuti:  “Nausiku nkhawona mboniwoni. Nkhawona munthu wakwera pa hachi liswesi, ndipo wakimilira jojoloro mukati mwa makuni gha hadasi, mu dambo. Kumanyuma kwake kukaŵa mahachi ghaswesi, ghakhofikhofi, na ghatuŵa.”  Ntheura nkhati: “Fumu yane, kasi aŵa mbanjani?” Mungelo uyo wakayowoyanga nane wakati: “Nikulongorenge kuti aŵa mbanjani.” 10  Penepapo munthu uyo wakimilira jojoloro mukati mwa makuni gha hadasi, wakati: “Aŵa ndiwo Yehova waŵatuma kwendendeka uku na uku mu charu chapasi.” 11  Iwo ŵakati kwa mungelo wa Yehova uyo wakimilira mukati mwa makuni gha hadasi: “Tendendeka uku na uku mu charu chapasi, ndipo wonani, charu chose chili bata ndipo chikukhala mwakufwasa.”+ 12  Penepapo mungelo wa Yehova wakati: “A Yehova wa mawumba, kasi mulekenge kuŵa na lusungu pa Yerusalemu na pa misumba ya Yuda+ m’paka pawuli, iyo mwayikwiyira vyaka 70 ivi?”+ 13  Mungelo uyo wakayowoyanga nane, Yehova wakamuzgora na mazgu ghalusungu ndiposo ghakusanguluska. 14  Penepapo mungelo uyo wakayowoyanga nane wakaniphalira kuti: “Chemerezga kuti, ‘Ichi ndicho Yehova wa mawumba wayowoya: “Nili na mwamphu chifukwa cha Yerusalemu na Ziyoni, mwamphu ukuru.+ 15  Nakwiya chomene, kukwiyira mitundu iyo yikukhala mwakufwasa,+ pakuti nkhakwiya pachoko waka,+ kweni iwo ŵakasazgirako soka.”’+ 16  “Ntheura Yehova wakuti: ‘“Nizamuwelera ku Yerusalemu na lusungu,+ ndipo nyumba yane yizamuzengeka mukati mwake.+ Chingwe* chakupimira chizamunyoloskekera pa Yerusalemu,” ndimo wayowoyera Yehova.’+ 17  “Chemerezgaso, uyowoye kuti, ‘Yehova wa mawumba wakuti: “Misumba yane yizamuzuraso na uwemi, ndipo Yehova wazamusanguluskaso Ziyoni+ na kusankhaso Yerusalemu.”’”+ 18  Penepapo nkhinuska maso ghane, ndipo nkhawona masengwe ghanayi.+ 19  Ntheura nkhafumba mungelo uyo wakayowoyanga nane, nkhati: “Kasi ivi ni vichi?” Wakazgora kuti: “Agha ni masengwe agho ghakambininiska Yuda,+ Israyeli,+ na Yerusalemu.”+ 20  Pamasinda, Yehova wakanilongora ŵanthu ŵaluso ŵanayi. 21  Nkhafumba kuti: “Kasi aŵa ŵiza kuzakachita vichi?” Iyo wakati: “Agha ni masengwe agho ghakambininiska Yuda mwakuti pakaŵavya na yumoza wakawuska mutu wake. Ndipo ŵanyake aŵa ŵizenge kuzakaŵawofya, na kutaya pasi masengwe gha mitundu iyo yikatumphuskira masengwe ghake pa charu cha Yuda na kuchimbininiska.”

Mazgu Ghamusi

Kung’anamura kuti, “Yehova Wakumbuka.”
Mazgu ghanyake, “Nthambo.”