Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yobu 9:1-35

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Yobu wakuzgora (1-35)

    • Munthu wangapindana na Chiuta yayi (2-4)

    • ‘Chiuta wakuchita vinthu vyambura mapenjeko’ (10)

    • Palije uyo wangalimbana na Chiuta (32)

9  Yobu wakazgora kuti:   “Nkhumanya makora kuti vili nthena. Kweni kasi munthu wangaŵa wuli murunji pakwimikana na Chiuta?+   Usange munthu wakukhumba kupindana nayo,*+ Munthu uyo, wangazgorapo nanga ni fumbo lake limoza chara pa mafumbo 1,000.   Iyo ngwavinjeru mu mtima ndipo ngwankhongono chomene.+ Ni njani wangalimbana nayo na kuleka kupwetekeka?+   Iyo wakusezga* mapiri kwambura waliyose kumanya, Wakughagadabura para wakalipa.   Wakusunkhunya charu chapasi na kuchiwuskapo pa malo ghake, Ndipo ntchindamiro zake zikusunkhunyika.+   Wakuphalira dazi kuti lileke kufuma, Ndipo wakujalira ungweru wa nyenyezi,+   Wakutandazga yekha kuchanya,+ Ndipo wakukanda pa majigha ghakuru gha nyanja,+   Iyo wakapanga chipingausiku cha Ashi, chipingausiku cha Kesili, chipingausiku cha Kima,+ Na vipingausiku vya mu mlengalenga wa kumwera,* 10  Wakuchita vinthu vikuru na vyambura mapenjeko,+ Vinthu vyakuzizwiska vyambura mapendeko.+ 11  Wakujumpha pafupi na ine, kweni ine nkhumuwona chara, Wakunijumpha kweni ine nkhumumanya chara. 12  Para wakukwachapura chinthu, ni njani wangamukanizga? Ni njani wangamufumba kuti, ‘Kasi mukuchitachi?’+ 13  Chiuta wawezgengeko chara ukali wake,+ Nanga ni awo ŵakovwira Rahabi*+ ŵamusindamirenge. 14  Lekani para nkhumuzgora Nkhwenera kusankha makora mazgu ghane pakususkana nayo. 15  Nanga ningaŵa kuti nkhuneneska, ningamuzgora yayi.+ Ningaŵeyelera waka kuti mweruzgi* wane wanichitire lusungu. 16  Usange ningamuchema, kasi wanganizgora? Nkhugomezga chara usange wangapulika mazgu ghane, 17  Pakuti wakunitekenyura na chivula champhepo Ndipo wakwandaniska vilonda vyane kwambura chifukwa.+ 18  Wakunizomerezga chara kuti nithute, Kweni wakulutulira kunizuzga na vinthu vyakuŵaŵa. 19  Pa nkhani ya nkhongono, iyo ngwankhongono chomene.+ Pa nkhani ya urunji, iyo wakuti: ‘Ni njani wanganeruzga?’* 20  Niŵenge wakunyoloka, mphanyi mulomo wane wanisuska, Nanga niŵenge wambura kafukwa,* mphanyi wanguti ndine wakwananga.* 21  Nanga ningaŵa wambura kafukwa,* nkhujithemba chara,* Umoyo wane uwu nkhuwukana.* 22  Vyose vikuyana waka. Lekani nkhuti, ‘Wakuparanya wambura mulandu* na muheni wuwo.’ 23  Usange pangaŵa nyifwa yamabuchi chifukwa cha kututuka kwa maji, Iyo wangahoya ŵambura mulandu awo ŵakwenjerwa. 24  Charu chapasi chapelekeka kwa muheni,+ Wakujara maso* gha ŵeruzgi ŵake. Usange ndiyo yayi, ipo ni njani? 25  Sono mazuŵa ghane ghakwenda luŵiro kuluska munthu uyo wakuchimbira,+ Ghakuchimbira kwambura kuwona viwemi. 26  Ghakwenda nga ni maboti ghamatete, Nga ni nombo izo zikuwulukira luŵiro pa vyakurya vyawo. 27  Usange nkhuti, ‘Niluwenge kudinginyika kwane, Nisinthenge chisko chane na kwamba kusanguluka,’ 28  Nopenge nipera chifukwa cha vyakuŵinya vyane vyose,+ Ndipo nkhumanya kuti munisangenge na mulandu. 29  Nisangikenge wakwananga.* Ipo niphyokerechi pawaka?+ 30  Nanga nigeze mu maji gha chiwuvi, Na kutozga mawoko ghane na sopo,*+ 31  Imwe munibizgenge mu khululu, Mwakuti nanga ni malaya ghane nagho ghanitinkhenge. 32  Pakuti iyo ni munthu nga ndine chara kuti nimuzgore, Kuti tilutire lumoza ku khoti.+ 33  Palije munthu uyo wangadumura* mulandu withu, Wakuti waŵe mweruzgi withu.* 34  Usange wangaleka kunitimba,* Na kuleka kunitenthemeska na kofya kwake,+ 35  Penepapo niyowoyenge nayo kwambura wofi, Pakuti ine ni viŵi yayi kuyowoya mwawofi.

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “kumutolera ku khoti.”
Panji kuti, “wakuwuskapo.”
Mazgu gheneko, “vipinda vyamukati vya kumwera.”
Panyake ŵakunena chikoko chikuru cha mu nyanja.
Pangayowoyekaso kuti, “uyo takakana.”
Mazgu gheneko, “wanganitolera samoni.”
Panji kuti, “mulandu.”
Mazgu gheneko, “wakubendera.”
Panji kuti, “mulandu.”
Panji kuti, “Umoyo wane nkhuwumanya chara.”
Panji kuti, “nkhuwutinkha.”
Panji kuti, “wakugomezgeka.”
Mazgu gheneko, “visko vya.”
Mazgu gheneko, “muheni.”
Mazgu gheneko, “maji gha vyoto.”
Panji kuti, “wangaŵa mkhalapakati pa ise.”
Mazgu gheneko, “wakuti waŵike woko lake pa tose taŵaŵiri.”
Mazgu gheneko, “Usange wangafumiskapo ndodo yake pa ine.”