Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti | MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yobu 35:1-16

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Elihu wakuvumbura maghanoghano ghambura kwenelera gha Yobu (1-16)

    • Yobu wakati ni murunji kuluska Chiuta (2)

    • Chiuta ngwapachanya chomene, wakukhwaskika yayi na kwananga (5, 6)

    • Yobu walindilire Chiuta (14)

35  Elihu wakalutilira kuzgora, wakati:   “Kasi mwakhorwa nadi kuti mukuneneska, apo mukuyowoya kuti, ‘Nili murunji kuluska Chiuta’?+   Pakuti mukuti, ‘Vili na ntchito wuli kwa iwe?* Kwali nkhwananga kwali yayi, chandulo chake ni vichi?’+   Nimuzgoraninge Pamoza na ŵanyinu+ awo muli nawo.   Laŵiskani kuchanya na kuwona, Wonani mabingu+ agho ghali kuchanya kwinu.   Usange mwananga, kasi mukumupweteka wuli?+ Usange kwananga kwinu kwandana, kasi mukumuchitira vichi?+   Usange muli ŵarunji, kasi mukumupa vichi, Kasi wakupokera vichi kufuma kwa imwe?+   Uheni winu ukukhwaska waka munthu nga ndimwe, Ndipo urunji winu ukukhwaska waka mwana wa munthu.   Ŵanthu ŵakulira para ŵakusuzgika chomene, Ŵakulira kuti ŵathaskike ku woko la ŵankhongono.+ 10  Kweni palije uyo wakuti, ‘Kasi Chiuta, Mlengi wane Mukuru+ wali nkhu, Uyo wakupangiska sumu kuti ziyimbikenge usiku?’+ 11  Wakutisambizga+ vinandi kuluska vikoko vya pa charu chapasi,+ Ndipo wakutipa vinjeru vinandi kuluska viyuni vyamudera. 12  Ŵanthu ŵakulira, kweni wakuzgora chara,+ Chifukwa cha kujikuzga kwa ŵaheni.+ 13  Nadi pano, Chiuta wakupulika yayi kulira kwawaka,*+ Wankhongonozose wakupwelelerako chara kulira kwantheura. 14  Ipo kuli wuli usange mukudandawura kuti mukumuwona yayi!+ Mulandu winu uli pamaso pake, ntheura mumukhazgenge chomene.+ 15  Pakuti wandamweruzgani mu ukali wake, Nesi kuŵikako mahara ku phyumphyu* linu.+ 16  A Yobu ŵakujura mulomo wawo pawaka, Ŵakuyowoya tunandinandi kwambura kumanya.”+

Mazgu Ghamusi

Wakwenera kuti wakuyowoya kwa Chiuta.
Panji kuti, “utesi.”
Mazgu ghanyake, “kupupuluma; m’putu; kujijilika.”