Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yobu 26:1-14

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Yobu wakuzgora (1-14)

    • “Wawovwira munthu uyo walije nkhongono!” (1-4)

    • ‘Chiuta waning’ina charu chapasi pambura kanthu’ (7)

    • “Nthuvigaŵa tuchoko waka twa nthowa zake” (14)

26  Yobu wakazgora kuti:   “Wawovwira munthu uyo walije nkhongono! Waponoska woko ilo lilije nkhongono!+   Wapeleka ulongozgi uwemi chomene kwa munthu uyo walije vinjeru!+ Wavumbura vinjeru vyako vinandi vyakovwira!   Kasi ukuyezga kuyowoya na njani, Ndipo ni njani uyo wakutuma kuti uyowoye vinthu ivi?*   Ŵakufwa ŵalije nkhongono ndipo ŵakumbwambwantha, Ŵali pasi chomene kuluska maji na ivyo vikukhalamo.   Dindi* lili nkhule pamaso pa Chiuta,+ Ndipo malo gha pharanyiko* ghakugona kwambura kudika.   Mlengalenga wa kumpoto wawutandazulira pachanya pa malo ghambura kanthu,+ Na kuning’ina* charu chapasi pambura kanthu,   Wakukaka maji mu mabingu ghake,+ Mwakuti mabingu ghakuphulika yayi na uzito wa maji,   Wakubenekelera mpando wake wachifumu, Wakutandazulira mabingu pachanya pake.+ 10  Wakugwara chimzere zingilizge* pachanya pa vimaji,+ Wakuŵika mphaka pakati pa ungweru na mdima. 11  Mizati ya kuchanya yikusunkhunyika, Yikuzukuma na kuchenya kwake. 12  Wakuvundura nyanja na nkhongono zake,+ Chikoko* chikuru cha mu nyanja wakuchiteketa tuchokotuchoko, chifukwa cha umanyi wake.+ 13  Na mvuchi* wake wakupanga mtambo kuŵa mbee, Kawoko kake kakulasa njoka yakuchimbira. 14  Wona! Utu nthuvigaŵa tuchoko waka twa nthowa zake,+ Tikupulika waka kuphwepwerezga kwake! Ntheura ni njani wangapulika kududumira kwake kwankhongono?”+

Mazgu Ghamusi

Mazgu gheneko, “Kasi ni mvuchi (mzimu) wa njani uwo wafuma mwa iwe?”
Panji kuti, “Sheole,” ndiko kuti, malaro. Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.
Panji kuti, “Ndipo Abadoni wagona.”
Mazgu ghanyake, “kudeleska; kulendezga.”
Mazgu gheneko, “chizingo.”
Mazgu gheneko, “Rahabi.”
Panji kuti, “mphepo yake.”