Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yobu 19:1-29

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Yobu wakuzgora (1-29)

    • Wakukana ivyo “ŵabwezi” ŵake ŵakumunena (1-6)

    • Wakuti wajowoleka (13-19)

    • “Muwomboli wane ngwamoyo” (25)

19  Yobu wakazgora kuti:   “Kasi mukwenyerezgenge umoyo wane m’paka pawuli,+ Kuniteketa na mazgu?+   Mwanichenya* nyengo 10 izi. Mulije na soni pakunichitira nkhaza.+   Usange nili kupuvya nadi, Ubudi wane uŵenge nane.   Usange imwe mukukosera kujikweza pa ine, Mukuti nkhwenera nadi kunyozeka,   Mbwenu manyani kuti Chiuta ndiyo wanipuluska, Ndiyo wanikora mu ukonde wake.   Wonani! Nkhuchemerezga kuti, ‘Nkhaza!’ kweni nkhupokera zgoro chara.+ Nkhulilira wovwiri, kweni kulije urunji.+   Nthowa yane wayijara na linga lamalibwe, ndipo ningajumpha chara. Wabenekelera nthowa zane na mdima.+   Wanivura uchindami wane Na kuwuskako mphumphu ku mutu wane. 10  Wakuniphyora kosekose, m’paka namara. Chigomezgo chane wakuchizgura nga ni khuni. 11  Ukali wake ukugolera pa ine, Ndipo wakuniwona nga mulwani wake.+ 12  Ŵankhondo ŵake ŵakwizira pamoza na kunizingilizga, Ndipo ŵazenga misasa yawo kuzingilizga hema lane. 13  Ŵabali ŵane waŵachimbizgira kutali na ine, Ndipo awo ŵakunimanya ŵafumako kwa ine.+ 14  Ŵanyane ŵapamtima* ŵanileka, Ndipo awo nkhuŵamanya makora ŵaniluwa.+ 15  Ŵalendo awo ŵiza mu nyumba yane+ na ŵazgakazi ŵane ŵakuniwona nga ndine mulendo. Ndine mulendo mu maso ghawo. 16  Nkhuchema muteŵeti wane, kweni wakuthanika chara, Nkhumuŵeyelera na mulomo wane kuti wanichitire chiwuravi. 17  Mvuchi wane ngwakuseluska kwa muwoli wane,+ Ndipo nkhununkha chomene ku ŵabali ŵane.* 18  Nanga mbana ŵachoko ŵakuniyuyura. Para nawuka, ŵakwamba kunihoya. 19  Ŵabwezi ŵane wose ŵapamtima ŵakuseluka nane,+ Ndipo awo nkhaŵatemwanga ŵanizgokera.+ 20  Viwangwa vyane vikudemelera ku chikumba chane na thupi lane,+ Ndipo napona na chikumba cha mino ghane pera. 21  Nichitirani lusungu mwaŵanyane, nichitirani lusungu, Chifukwa woko la Chiuta lanikhwaska.+ 22  Chifukwa wuli mukulutilira kunitambuzga nga ni Chiuta,+ Na kuniwukira kwambura kuleka?*+ 23  Mazgu ghane mphanyi ghalembeka, Mphanyi ghalembeka mu buku! 24  Mphanyi ghajobeka pa jalawe kuti ghakhale kwamuyirayira, Mphanyi ghalembeka na chakulembera chachisulo na chamuthovu! 25  Pakuti nkhumanya makora kuti muwomboli wane+ ngwamoyo. Pamasinda wizenge na kwimilira pa charu chapasi. 26  Pamanyuma pakuti thupi lane laparanyika, Apo nichali mu thupi lane, nizamuwona Chiuta, 27  Nizamumuwona nekha, Maso ghane ghazamumuwona, kuti munyakeso chara.+ Kweni nkhuwona kuti nafyenyeka chomene mukati mwane.* 28  Pakuti imwe mukuti: ‘Kasi tikumutambuzga mu nthowa wuli?’+ Pakuti jando la suzgo lili na ine. 29  Wopani lupanga,+ Pakuti lupanga lukwiza na chilango pa ŵakubuda, Mumanyenge kuti kuli mweruzgi.”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “Mwaninena.”
Panji kuti, “Ŵabali ŵane.”
Mazgu gheneko, “ŵana ŵa nthumbo yane,” ndiko kuti, nthumbo iyo yikanibaba.
Mazgu gheneko, “Na kuleka kukhuta thupi lane.”
Panji kuti, “ziso zane zafwa mukati mwane.”