Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti | MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yesaya 41:1-29

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Munthu wakuthereska uyo wakufuma kumafumiro gha dazi (1-7)

  • Israyeli wasoleka kuŵa muteŵeti wa Chiuta (8-20)

    • “Abrahamu mubwezi wane” (8)

  • Wakubechera ŵachiuta ŵanyake (21-29)

41  “Imwe virwa, muti chete, pulikani kwa ine.* Lekani mitundu yiwezgeremo nkhongono zake. Ŵalekani ŵize, ŵayowoye.+ Tiyeni teruzgane.   Ni njani wawuska munthu munyake kumafumiro gha dazi,+ Kumuchema mu urunji kuti wize ku malundi ghake,* Na kumupa mitundu Kweniso kuti wathereske mathemba?+ Ni njani wakuŵazgora nga ni fuvu panthazi pa lupanga lwake, Nga ntchipundwe icho chikuputa na mphepo panthazi pa uta wake?   Wakuŵaskera na kujumpha kwambura kujandizgika Mu nthowa izo malundi ghake ghandadyakemo.   Ni njani wachita ichi, Kuchema miwiro kufuma kukwamba? Ine Yehova, ndine Wakwamba.+ Nanga nkhu ŵaumaliro, ine nili nthenanthena kwambura kusintha.”+   Virwa vyawona na kuchita wofi. Vigoti vya charu chapasi vikutenthema. Vikusendelera na kwiza kufupi.   Waliyose wakovwira mubwezi wake Na kuyowoya kwa mubali wake kuti: “Uŵe wankhongono.”   Nkhwantha ya vyakuŵaja yikukhozga nkhwantha ya visulo.+ Uyo wakunyolora na nyondo Wakukhozga uyo wakudinya pa chisulo chakudinyirapo. Pa ivyo washomeka, wakuti: “Vili makora.” Paumaliro wakukhoma na mizumali kuti chileke kusunkhunyika.   “Kweni iwe Israyeli, ndiwe muteŵeti wane,+ Iwe Yakhobe, uyo namusankha,+ Mphapu* ya Abrahamu mubwezi wane.+   Iwe nkhakutora ku vigoti vya charu chapasi,+ Na iwe, wamweneiwe nkhakuchema ku vigaŵa vyakutali chomene. Nkhati kwa iwe: ‘Iwe ndiwe muteŵeti wane.+ Nakusankha, nakukana chara.+ 10  Ungawopanga yayi, pakuti nili nawe.+ Ungenjerwanga chara, pakuti ndine Chiuta wako.+ Nikukhozgenge, enya, nikovwirenge,+ Nikukolenge na woko lane lamalyero laurunji.’ 11  Wona, wose awo ŵakukukwiyira ŵakhozgekenge soni na kulengeskeka.+ Awo ŵakulimbana nawe ŵamalenge na kuparanyika.+ 12  Uzamupenja ŵanthu awo ŵakulimbana nawe, kweni uzamuŵasanga chara. Ŵanthu awo ŵakurwa nawe nkhondo ŵazamuŵa nga ntchinthu icho kulije, nga ntchinthu chawaka.+ 13  Pakuti ine Yehova Chiuta wako nkhukukora pa woko lako lamalyero, Ine nkhuyowoya nawe kuti: ‘Ungawopanga chara, ine nikovwirenge.’+ 14  Ungawopanga yayi, iwe Yakhobe, munyoloro,*+ Imwe ŵanthu ŵa Israyeli, nimovwiraninge,” wakuti Yehova, Muwomboli winu,+ Mutuŵa wa Israyeli. 15  “Wonani, namupangani kuŵa chakupwanthira,+ Chakupwanthira chiphya cha mino kosekose. Muzamudyakira pasi mapiri na kughateketa Na kuzgora tumapiri nga ni mwelero. 16  Muzamuŵawuluska Ndipo mphepo yizamuŵapyepyetulira kutali, Chimphepo chizamuŵambininiska. Penepapo muzamukondwa mwa Yehova,+ Na kuthumbwa mwa Mutuŵa wa Israyeli.”+ 17  “Ŵakusuzgika na ŵakavu ŵakupenja maji, kweni kulije. Lulimi lwawo lwawomira na nyota.+ Ine Yehova nizamuŵazgora.+ Ine, Chiuta wa Israyeli, nizamuŵasida chara.+ 18  Nizamujura milonga pachanya pa tumapiri twambura kanthu+ Na mbwiwi za maji mu vidika.+ Nizamuzgora mapopa kuŵa visapa vya maji Na charu chambura maji kuŵa mbwiwi za maji.+ 19  Nizamupanda khuni la sidara mu chipalamba, Khuni la akasiya, khuni la hadasi, na khuni la mafuta.+ Mu vidika nizamupandamo khuni la junipa, Pamoza na khuni la ashi, na khuni la milanje,+ 20  Mwakuti ŵanthu wose ŵawone na kumanya Ndipo ŵalanguruke na kupulikiska, Kuti woko la Yehova lachita ichi, Mutuŵa wa Israyeli wachilenga.”+ 21  “Thurani milandu yinu,” wakuti Yehova. “Pelekani vifukwa vinu,” likuti Themba la Yakhobe. 22  “Pelekani ukaboni na kutiphalira vinthu ivyo vichitikenge. Tiphalirani vinthu vyakale* chomene, Mwakuti tivighanaghanire* na kumanya ivyo vichitikenge munthazi. Panji tiphalirani ivyo vizenge.+ 23  Tiphalirani ivyo vichitikenge munthazi, Mwakuti timanye kuti ndimwe ŵachiuta.+ Enya, chitanipo chinthu chiwemi panji chiheni, Kuti titindikike para tachiwona.+ 24  Wonani, ndimwe chinthu icho kulije, Milimo yinu njawakawaka.+ Waliyose uyo wakusankha imwe ni munyankhasi.+ 25  Nawuska munthu munyake kufuma kumpoto, ndipo wakwiza,+ Wakufuma kumafumiro gha dazi,+ uyo wachemenge pa zina lane. Wadyakirenge pasi ŵawusi nga ni dongo,+ Nga ni muwuvi uyo wakuponda dongo. 26  Ni njani wakayowoya ichi kufuma pakwamba kuti timanye, Panji kufuma mu nyengo zakale, kuti tiyowoye kuti, ‘Wakuneneska’?+ Enya, palije uyo wakayowoyapo! Palije uyo wakachiphara! Palije uyo wakapulika chilichose kwa imwe!”+ 27  Ndine nkhaŵa wakwamba kuphalira Ziyoni kuti: “Wona! Ivyo apo!”+ Ndipo nitumenge thenga la makani ghawemi ku Yerusalemu.+ 28  Nkhalutilira kulaŵiska, kweni pakaŵavya nanga njumoza. Pakaŵavya pakati pawo uyo wangapeleka fundo. Ndipo nkhaŵafumbanga kuti ŵanizgore. 29  Wonani, wose ntchinthu chawaka.* Milimo yawo njawakawaka. Vikozgo vyawo vyachisulo* ni mphepo kweniso ni vyawaka.+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “khalani chete pamaso pane.”
Ndiko kuti, wamuteŵetere.
Mazgu gheneko, “Mbuto.”
Ndiko kuti, wambura kuvikilirika na wakuyuyuka.
Mazgu gheneko, “vyapakwamba.”
Panji kuti, “tiŵikepo mtima withu.”
Panji kuti, “ntchinthu icho kulije.”
Panji kuti, “vikozgo vyakusongonora.”