Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yesaya 32:1-20

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Themba na ŵakaronga ŵazamuwusa mu urunji wenecho (1-8)

  • Ŵanakazi ŵakudemwera ŵachenjezgeka (9-14)

  • Kusanga vitumbiko para mzimu wapungulika (15-20)

32  Wonani, themba+ liwusenge mu urunji,+ Ndipo ŵakaronga ŵawusenge mwakunyoloka.   Waliyose waŵenge nga ni malo ghakubisamamo mphepo, Malo ghakujoŵamo chivula, Nga nthumilonga twa maji mu charu chambura maji,+ Nga ni mfwiri wa jalawe likuru mu charu chakomira.   Penepapo maso gha awo ŵakulaŵiska ghajalikenge chara, Ndipo makutu gha awo ŵakupulika ghategherezgenge.   Mtima wa awo ŵakuphuluphutira pakuchita vinthu, ughanaghanirenge dankha kuti umanyisiske, Ndipo lulimi lwachikwikwi luyowoyenge mwakupulikikwa makora.+   Muzeleza wachemekengeso mwanangwa chara, Ndipo wambura nkharo wachemekenge wakuchindikika yayi.   Pakuti muzeleza wayowoyenge vyauzeleza, Na kwata vinthu viheni mu mtima wake,+ Kwambiska uchigaluka na kumuyowoyera viheni Yehova, Kunora chakurya wanjara, Na kumunora maji wanyota.   Maghanoghano gha munthu wambura nkharo ngaheni.+ Wakuthandazga nkharo yakukhozga soni, Kuti waparanye wakuyuzgika na mazgu ghautesi,+ Nanga ni para mukavu wakuyowoya icho ntchakwenelera.   Kweni uyo ni mwanangwa wakuchita vinthu mwawanangwa, Ndipo wakulutilira kuchita vinthu mu wanangwa wake.   “Wukani, mwaŵanakazi imwe mwati waka fwase, mupulike mazgu ghane! Imwe ŵana ŵasungwana ŵambura kupwelerako kanthu,+ thyani khutu ku ivyo nkhuyowoya! 10  Mu chaka chimoza pera, imwe ŵambura kupwelerako kanthu mutenthemenge, Chifukwa para vuna ya mpheska yikumara, muwunjikenge yayi chipambi nanga ntchimoza.+ 11  Tenthemani, ŵanakazi imwe mwati waka fwase! Chitani wofi, imwe ŵambura kupwelerako kanthu! Vulani malaya muŵe nkhule, Ndipo muvware chigudulu mu chiwuno mwinu.+ 12  Jitimbani pa nganga na kutengera Chifukwa cha minda yinu yiwemi na mpheska zinu izo zapambika makora. 13  Pakuti charu cha ŵanthu ŵane chimezgenge minga na vivwati. Vizurenge mu nyumba zose izo zikusekelera, Enya, mu tawuni yakuzaya.+ 14  Chigongwe chakukhora chasidika, Msumba wa chongo wajowoleka.+ Ofeli+ na chigongwe cha mulinda vyazgoka mahami muyirayira, Malo ghakukondweska mbunda zamuthengere,* Ghakuliskako miskambo,+ 15  M’paka mzimu upungulikire pa ise kufuma kuchanya, Mapopa ghazgoke munda wa vipambi,+ Ndipo munda wa vipambi uŵe nga ni nkhorongo.+ 16  Penepapo weruzgi wakunyoloka uzamukhala mu mapopa, Urunji mu munda wa vipambi.+ 17  Mu urunji wenecho muzamufuma mtende,+ Ndipo chipambi cha urunji wenecho ni bata na chimango muyirayira.+ 18  Ŵanthu ŵane ŵakhalenge mu malo gha mtende, Mu malo gha bata na malo gha chimango.+ 19  Kweni vula yamalibwe yipwatenge nkhorongo, Ndipo msumba uwenge pasi skee. 20  Ŵakukondwa ndimwe mukuseŵa mbuto mumphepete mwa maji, Imwe mukufumiska* ng’ombe na mbunda.”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “ŵaboli.”
Panji kuti, “mukufwatura.”