Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti | MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Yeremiya 42:1-22

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Ŵanthu ŵapempha Yeremiya kuti waŵalombere kwa Chiuta (1-6)

  • Yehovah wazgora kuti: “Mungayangako yayi ku Eguputo” (7-22)

42  Penepapo ŵalongozgi wose ŵa nkhondo, Yohanani+ mwana wa Kareya, Yezaniya mwana wa Hoshaya, na ŵanthu wose, kwambira ku ŵachoko m’paka ku ŵakuru, ŵakiza pafupi.  Ŵakati kwa Yeremiya ntchimi: “Pulika pempho lithu kuti utovwire, ndipo utilombere kwa Yehova Chiuta wako. Ulombereso ŵakukhalapo wose aŵa, pakuti nga umo ukuwonera, mbachoko chomene awo ŵasidika+ pa ŵanandi.  Yehova Chiuta wako watiphalire nthowa yakuti tendengemo na icho tikwenera kuchita.”  Ntheura Yeremiya ntchimi wakati kwa iwo: “Namupulikani, ndipo nimulomberaninge kwa Yehova Chiuta winu kuyana na pempho linu. Ndipo lizgu lililose ilo Yehova wamuzgoraninge, nimuphaliraninge. Nibisengeko lizgu nanga ndimoza chara kwa imwe.”  Iwo ŵakati kwa Yeremiya: “Yehova waŵe kaboni waunenesko na wakugomezgeka kwimikana nase usange tichitenge chara kuyana na ivyo Yehova Chiuta wako watiphalira kwizira mwa iwe.  Tipulikirenge lizgu la Yehova Chiuta withu, uyo tikukutumako, kwali ndiwemi panji liheni, mwakuti vinthu vitiyendere makora chifukwa tikupulikira mazgu gha Yehova Chiuta withu.”  Pamanyuma pa mazuŵa 10, mazgu gha Yehova ghakiza kwa Yeremiya.  Ntheura wakachema Yohanani mwana wa Kareya na ŵalongozgi wose ŵa nkhondo awo ŵakaŵa nayo na ŵanthu wose, kwambira ku ŵachoko m’paka ku ŵakuru.+  Wakati kwa iwo: “Yehova Chiuta wa Israyeli, uyo mukanitumako kuti nkhapeleke pempho linu, wakuti: 10  ‘Usange mukhalenge mu charu ichi, mbwenu nimuzenganinge, kumubwangandurani chara; nimupandaninge, kumuzgurani chara. Pakuti nisinthenge maghanoghano pa soka ilo namukhizgirani.+ 11  Mungawopanga yayi themba la Babuloni, ilo mukopa.’+ “‘Mungaliwopanga chara,’ wakuti Yehova, ‘pakuti ine nili namwe, kumuponoskani na kumuthaskani mu woko lake. 12  Nimuchitiraninge lusungu,+ ndipo ilo limuchitiraninge lusungu na kumuwezgerani ku charu chinu. 13  “‘Kweni usange mukuti: “Yayi, tikhalengemo chara mu charu ichi!” ndipo mukupulikira chara mazgu gha Yehova Chiuta winu 14  na kuyowoya kuti: “Chara, kweni tilutenge ku charu cha Eguputo,+ uko tamuwona nkhondo chara panji kupulika kulira kwa mbata nanga nkhusoŵerwa chingwa, ndiko tamukhala,” 15  mbwenu pulikani mazgu gha Yehova, imwe ŵakukhalako ŵa ku Yuda. Yehova wa mawumba, Chiuta wa Israyeli, wakuti: “Usange mwakosera nadi kuluta ku Eguputo na kukakhala kwenekuko,* 16  lupanga ulo mukopa lwamumusangani mwenemura mu charu cha Eguputo, ndipo njara iyo mukopa yimulondezganinge ku Eguputo, mwamufwira kuko.+ 17  Ŵanthu wose awo ŵakosera kuluta ku Eguputo kukakhala kwenekuko ŵamufwa na lupanga, njara, na nthenda zakofya. Palije uyo wamupona panji kuchimbira soka ilo namukhizgira pa iwo.”’ 18  “Pakuti Yehova wa mawumba, Chiuta wa Israyeli, wakuti: ‘Nga umo ukali na kutukutwa kwane vikapungulikira pa awo ŵakakhalanga mu Yerusalemu,+ ndimo ukali wane upungulikirenge pa imwe usange mulutenge ku Eguputo. Mwamuzgoka chakutukika, chinthu chakutenthemeska, chakutemberapo, na chakuchitirika msinjiro,+ ndipo malo agha muzamughawonaso yayi.’ 19  “Yehova wayowoya kwimikana namwe, imwe ŵakukhalako ŵa ku Yuda. Mungayangako yayi ku Eguputo. Manyani nadi kuti namuchenjezgani muhanya uno, 20  kuti maubudi ghinu ghamuziyaningimo. Pakuti imwe mukanituma kwa Yehova Chiuta winu kuti: ‘Utilombere kwa Yehova Chiuta withu, ndipo utiphalire chilichose icho Yehova Chiuta withu wayowoya, ise tichitenge.’+ 21  Sono ine muhanya uno namuphalirani, kweni mukupulikira chara mazgu gha Yehova Chiuta winu panji kuchita chose icho wanituma kuti nizakamuphalirani.+ 22  Ntheura, manyani nadi kuti ku malo agho mukukhumba kulutako na kukakhala mwamufwa na lupanga, njara, na nthenda zakofya.”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “kukakhalako kanyengo.”