Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Milimo 24:1-27

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Ŵakuti Paulosi ngwakwananga (1-9)

  • Paulosi wakujivikilira panthazi pa Felike (10-21)

  • Mulandu wa Paulosi ŵakuwuyimika kwa vyaka viŵiri (22-27)

24  Pakati pajumpha mazuŵa ghankhondi, wasembe mukuru Ananiya+ wakakhira pamoza na ŵalara na munthu munyake wakumanya kuyowoya,* zina lake Teretulo, ndipo ŵakaphalira kazembe+ mulandu uwo ŵakamupa Paulosi.  Wakati wachemeka, Teretulo wakamba kuyowoya kuti Paulosi ngwakwananga, wakati: “Pakuti tili na mtende ukuru chifukwa cha imwe ndiposo vinthu vikusintha mu mtundu withu chifukwa chakuti ndimwe munthu wamahara uyo wakuwona patali.  Ŵakuchindikika ŵa Felike, nyengo zose ndiposo kulikose uko tikuŵa tikuwonga chomene ivyo mukutichitira.  Kweni kuti nileke kumutayiskani nyengo, nkhumuŵeyani kuti mutichitire lusungu na kutipulika pachoko waka.  Tasanga munthu uyu kuti wakusuzga+ na wakuwuska chigaluka+ pakati pa Ŵayuda wose mu charu chose ndipo ni mulongozgi wa gulu lakugaluka la chisopa cha Ŵanazarete.+  Kweniso wakayezga kukazuzga tempile ndipo tikamukora.+  *——  Para mungamufumba mumanyenge vinthu vyose ivyo tikumupanikizgira.”  Ŵayuda nawo ŵakanjilirapo kumuwukira, kukhozgera kuti vinthu ivi vikaŵa vyaunenesko. 10  Kazembe wakati wamupa mwaŵi Paulosi kuti wayowoye, wakazgora kuti: “Nkhumanya makora kuti imwe mweruzga mtundu uwu kwa vyaka vinandi, nkhukondwa kuyowoya mwakujivikilira.+ 11  Mungapanikizga kuti pandajumphe mazuŵa 12 kufuma apo nkhakwelera ku Yerusalemu+ kukasopa. 12  Ŵandanisangepo kuti nkhukwesana na munthu nesi kuwuska chivulupi mu tempile, sunagoge, panji mu msumba. 13  Palije ukaboni uwo sono nthena ŵangapeleka kwa imwe pa vinthu ivyo ŵakuti nili kunanga. 14  Kweni nkhuzomera panthazi pinu kuti nkhuchita uteŵeti wakupatulika kwa Chiuta wa ŵasekuru ŵane,+ kwizira mu gulu ilo ŵakuti ndakugaluka ndipo nkhugomezga vinthu vyose ivyo vili mu Dango na ivyo Ntchimi zikalemba.+ 15  Nili na chigomezgo mwa Chiuta, chigomezgo icho ŵanthu aŵa nawo ŵali nacho, chakuti kuzamuŵa chiwuka+ cha ŵarunji na ŵambura urunji.+ 16  Lekani nyengo zose nkhuyezgayezga kuŵa na njuŵi yituŵa* panthazi pa Chiuta na ŵanthu.+ 17  Pakati pajumpha vyaka vinandiko, nkhiza kuti nizakapeleke vyawanangwa+ ku mtundu wane na kupeleka sembe. 18  Apo nkhachitanga vinthu ivi, ŵakanisanga wakutozgeka mu tempile,+ kwambura mzinda panji chiwawa. Kweni pakaŵa Ŵayuda ŵanyake ŵa ku chigaŵa cha Asiya, 19  awo ŵakwenera kuŵa pano panthazi pinu kuti ŵayowoye usange ŵangaŵa na kanthu kakuti ŵanisuske.+ 20  Panji, ŵanthu awo ŵali pano ŵayowoye ŵekha ubudi uwo ŵakanisanga nawo apo nkhimilira panthazi pa Khoti Likuru,* 21  kupatulako mazgu agho nkhachemerezga apo nkhimilira pakati pawo ghakuti: ‘Nkhweruzgika panthazi pinu muhanya uno chifukwa cha chiwuka cha ŵakufwa!’”+ 22  Pakuti Felike wakamanyanga makora nkhani zakukhwaskana na Nthowa ya Fumu,+ wakayimiska mulandu wawo ndipo wakati: “Para Lisiyasi mulongozgi wa ŵankhondo wiza, nizamudumura nkhani zinu izi.” 23  Felike wakaphalira mulara wa ŵasilikari kuti munthu uyu wamusungilire ndipo ŵamupengeko wanangwa, kweniso kuti ŵanthu ŵake ŵamuteŵeterenge. 24  Mazuŵa ghakati ghajumphapo, Felike wakiza na Durusila muwoli wake uyo wakaŵa Muyuda, ndipo wakachema Paulosi na kumutegherezga apo wakayowoyanga za chipulikano mwa Khristu Yesu.+ 25  Kweni apo Paulosi wakayowoyanga vya urunji, kujikora, na cheruzgo icho chikwiza,+ Felike wakatenthema ndipo wakati: “Pasono lutanga, kweni para nasanga nyengo yiwemi nikuchemengeso.” 26  Kweniso wakakhazganga kuti Paulosi wamupenge ndalama. Ntheura wakamuchemanga kanandi waka na kuyowoya nayo. 27  Kweni vyaka viŵiri vikati vyajumphapo, Porokiyo Fesito wakanjira m’malo gha Felike. Chifukwa chakuti Felike wakakhumbanga kutemweka na Ŵayuda,+ wakamuleka Paulosi mu jele.

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “loya.”
Panji kuti, “yambura kafukwa.”
Panji kuti, “Sanihedirini.”