Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti | MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Masalimo 132:1-18

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Davide na Ziyoni ŵasoleka

    • “Mungakananga chara wakuphakazgika winu” (10)

    • Ŵasembe ŵa ku Ziyoni ŵavwalikika chiponosko (16)

Sumu Yakukwelera ku Msumba. 132  A Yehova, kumbukani Davide Na visuzgo vyake vyose.+   Umo wakalapira kwa Yehova, Umo wakalayizgira kwa Wankhongono wa Yakhobe, kuti:+   “Ninjirenge chara mu hema lane, nyumba yane.+ Nigonenge yayi pa chakugonapo chane, bedi lane.   Nizomerezgenge chara kuti maso ghane ghagone tulo, Panji vikopi vyane kusiwa   M’paka nimusangire malo Yehova, Malo ghawemi ghakukhalamo* Wankhongono wa Yakhobe.”+   Wonani! Tikachipulika mu Efurata,+ Tikachisanga mu nkhorongo.+   Tiyeni tinjire mu malo ghake ghakukhalamo,*+ Tisindame pa chakukandapo malundi ghake.+   Wukani, A Yehova, mulute ku malo ghinu ghakupumulirako,+ Imwe na Likasa la nkhongono zinu.+   Ŵasembe* ŵinu ŵavwalikike urunji, Ndipo ŵakugomezgeka ŵinu ŵachemerezge mwachimwemwe. 10  Mungakananga chara* wakuphakazgika winu, Chifukwa cha Davide muteŵeti winu.+ 11  Yehova walapa kwa Davide, Ndipo wawezgengeko chara mazgu ghake, wati: “Yumoza wa mphapu yako,* Nimuŵikenge pa chitengo chako.+ 12  Usange ŵana ŵako ŵakusungilira phangano lane Na vikumbusko ivyo nkhuŵasambizga,+ Mbwenu ŵana ŵawo nawo, Ŵazamukhala pa chitengo chako muyirayira.”+ 13  Pakuti Yehova wasora Ziyoni.+ Wakukhumba kuti waŵe malo ghake ghakukhalamo, wati:+ 14  “Agha ni malo ghane ghakupumulirako muyirayira. Ndiko nikhalenge,+ pakuti ndimo namweneko nakhumbira. 15  Nighatumbikenge chomene na vyakukhumbikwa, Nikhutiskenge ŵakavu ŵake na chingwa.+ 16  Ŵasembe ŵake niŵavwalikenge chiponosko,+ Ndipo ŵakugomezgeka ŵake ŵachemerezgenge mwachimwemwe.+ 17  Kwenekuko ndiko namukuzgira nkhongono* za Davide. Wakuphakazgika wane namunozgera nyali.+ 18  Ŵalwani ŵake niŵavwalikenge soni, Kweni mphumphu ya ku mutu wake yikhalilirenge.”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “Chihema chauchindami.”
Panji kuti, “chihema chake chauchindami.”
Mazgu ghanyake, “Ŵasofi.”
Mazgu gheneko, “Mungawezganga yayi chisko cha.”
Mazgu gheneko, “chipambi cha nthumbo yako.”
Mazgu gheneko, “sengwe la.”