Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Masalimo 102:1-28

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Lurombo lwa munthu wakusuzgika uyo wakwenjerwa

    • “Nili nga nkhayuni ako kali kekha” (7)

    • ‘Mazuŵa ghane ni mfwiri uwo ukumara’ (11)

    • “Yehova wazengengeso Ziyoni” (16)

    • Yehova wakukhalilira muyirayira (26, 27)

Lurombo lwa wakuyuzgika uyo wali mu suzgo* ndipo wakuthura vyenjezgo vyake kwa Yehova.+ 102  A Yehova, pulikani lurombo lwane.+ Kulira kwane kupempha wovwiri kufike kwa imwe.+   Mungabisanga chara chisko chinu para nasuzgika.+ Thyani khutu kwa ine. Nizgorani mwaluŵiro para nkhumuchemani.+   Pakuti mazuŵa ghane ghakumwalalikira nga ni josi, Viwangwa vyane vyanyeka nga ni makara ghamoto pa chipembo.+   Mtima wane wawa nga mbutheka ndipo wafota,+ Pakuti nkhuluwa kurya chakurya chane.   Chifukwa cha kutampha kwane kukuru,+ Viwangwa vyane vikudemelera ku thupi lane.+   Nkhuyana na chiyuni cha nyangenyange mu mapopa. Nili nga ni phuluru muchoko mu mahami.   Para nagona pasi nkhuŵa maso nipera, Nili nga nkhayuni ako kali kekha pa mtenje.+   Ŵalwani ŵane ŵakuninena zuŵa lose.+ Awo ŵakunihoya ŵakutemba mu zina lane.   Nkhurya vyoto nga ntchingwa.+ Ivyo nkhumwa vyasazgikana na masozi,+ 10  Chifukwa cha ukali winu na kutukutwa kwinu, Mukaninyamulira muchanya na kunitaya. 11  Mazuŵa ghane ghakumara nga ni mfwiri,+ Nkhufota nga mbutheka.+ 12  Kweni imwe, A Yehova, mukukhalilira muyirayira,+ Zina* linu liŵengeko mu miwiro yose.+ 13  Muwukenge nadi na kulongora lusungu pa Ziyoni,+ Pakuti ni nyengo yakulongolera chiwuravi pa iyo.+ Nyengo yakutemeka yafika.+ 14  Pakuti ŵateŵeti ŵinu ŵakukondwa na malibwe ghake,+ Ŵakutemwa na fuvu lake wuwo.+ 15  Mitundu yiwopenge zina la Yehova, Mathemba ghose gha charu chapasi uchindami winu.+ 16  Yehova wazengengeso Ziyoni,+ Wawonekenge mu uchindami wake.+ 17  Wategherezgenge lurombo lwa ŵakusokwa,+ Wapepurenge yayi lurombo lwawo.+ 18  Ichi chalembekera muwiro wakunthazi,+ Kuti ŵanthu awo pasono ŵandababike* ŵazakalumbenge Ya. 19  Pakuti wakulaŵiska pasi kufuma mu machanya ghake ghakupatulika,+ Yehova wakulaŵiska pa charu chapasi kufuma kuchanya, 20  Kuti wapulike kutampha kwa kayidi,+ Na kufwatura awo ŵapika chilango cha nyifwa,+ 21  Mwakuti zina la Yehova lipharazgike mu Ziyoni+ Malumbo ghake mu Yerusalemu, 22  Para ŵanthu na maufumu Ŵawungana pamoza kuteŵetera Yehova.+ 23  Wakanipoka nkhongono zane mwaluŵiro, Na kudumulizga mazuŵa ghane. 24  Ine nkhati: “A Chiuta wane, Munganiparanyanga chara apo umoyo wane uli pakatikati, Imwe, mwaŵeneimwe vyaka vinu vikulutilira mu miwiro yose.+ 25  Mukajintha charu chapasi kale chomene, Ndipo machanya ni mulimo wa mawoko ghinu.+ 26  Ivi vimalenge, kweni imwe mukhalilirenge. Nga ntchakuvwara vitchujukenge. Nga ni malaya muhalizgirengepo vinyake ndipo vimalenge. 27  Kweni imwe muchali umo muliri, ndipo vyaka vinu vimalengepo yayi.+ 28  Ŵana ŵa ŵateŵeti ŵinu ŵakhalenge mwakufwasa, Mphapu yawo yikhozgekenge pamaso pinu.”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “uyo walopwa.”
Panji kuti, “Lumbiri lwinu.”
Mazgu gheneko, “ŵandalengeke.”