Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Levitiko 4:1-35

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Sembe ya kwananga (1-35)

4  Yehova wakalutilira kuyowoya na Mozesi kuti:  “Phalira Ŵaisrayeli kuti: ‘Usange munthu wananga kwambura kumanya,+ wachita chimoza mwa vinthu ivyo Yehova wali kukanizga, muchitenge ivi:  “‘Usange wasembe*+ wakuphakazgika wananga+ ndipo watolera mulandu pa ŵanthu, wapeleke kang’ombe kanalume kambura kalema kwa Yehova kuŵa sembe ya kwananga pa kwananga uko wachita.+  Wize nayo ng’ombe iyi kwa Yehova pa mulyango wa chihema chakukumanamo.+ Waŵike woko lake pa mutu wa ng’ombe na kuyikomera pamaso pa Yehova.+  Ndipo wasembe wakuphakazgika+ watorepo ndopa za ng’ombe iyi na kunjira nazo mu chihema chakukumanamo.  Wasembe wabizge munwe wake mu ndopa+ na kuzinthonyezga kankhondi na kaŵiri+ pamaso pa Yehova, panthazi pa katani ya ku malo ghatuŵa.  Wasembe watoreso ndopa zinyake na kuziphaka pa masengwe* agho ghali pa jotchero la vyakununkhira,+ ilo lili pamaso pa Yehova mu chihema chakukumanamo. Ndipo ndopa za ng’ombe izo zakhalapo wazithire musi mwa jotchero la sembe yakotcha,+ ilo lili pa mulyango wa chihema chakukumanamo.  “‘Kufuma apo, wawuskeko mafuta ghose gha ng’ombe ya sembe ya kwananga. Watore mafuta agho ghakubenekelera vyamukati, mafuta ghose gha mu matumbo,  na ziso ziŵiri pamoza na mafuta ghake agho ghali pafupi na chiwuno. Wawuskeko icho chikudemelera ku chiŵindi pamoza na ziso.+ 10  Vinthu ivyo wakuwuskamo vikwenera kuyana waka na ivyo ŵakuwuskamo mu ng’ombe ya sembe yawenenawene.+ Ndipo wasembe waviwotche pa jotchero la sembe yakotcha. 11  “‘Kweni chikumba* cha ng’ombe na nyama yake yose pamoza na mutu, vibodo, matumbo, na ulongwe,*+ 12  ng’ombe yose, wayitolere kuwaro kwa msasa uko ŵakuthira vyoto. Agha ni malo ghakutowa mu maso gha Chiuta. Wayiwotche pa moto+ wa nkhuni. Yiwotchekere apo ŵakuthira vyoto. 13  “‘Usange wumba wose wa Israyeli wachita kwananga kwambura kumanya+ na kuŵa na mulandu, kweni mpingo wose ukamanya chara kuti wachita icho Yehova wali kuŵakanizga,+ 14  ndipo kwananga uku kwamanyikwa, mpingo uwu upeleke kang’ombe kanalume kuŵa sembe ya kwananga, wize nako panthazi pa chihema chakukumanamo. 15  Ŵalara ŵa wumba uwu ŵaŵike mawoko ghawo pa mutu wa ng’ombe, pamaso pa Yehova. Ng’ombe iyi yikomekere pamaso pa Yehova. 16  “‘Kufuma apo, wasembe wakuphakazgika watorepo ndopa za ng’ombe iyi na kunjira nazo mu chihema chakukumanamo. 17  Wasembe wabizge munwe wake mu ndopa na kuzinthonyezga kankhondi na kaŵiri pamaso pa Yehova, panthazi pa katani.+ 18  Watoreso ndopa zinyake na kuziphaka pa masengwe agho ghali pa jotchero+ ilo lili pamaso pa Yehova mu chihema chakukumanamo. Ndipo ndopa izo zakhalapo wazithire musi mwa jotchero la sembe yakotcha, ilo lili pa mulyango wa chihema chakukumanamo.+ 19  Wawuskeko mafuta ghake ghose na kughawotcha pa jotchero.+ 20  Wachite na ng’ombe iyi nga umo wanguchitira na ng’ombe ya sembe ya kwananga yira. Ndimo wachitirenge nthena. Wasembe waŵaphepiskire,+ ndipo ŵagowokerekenge. 21  Pamanyuma, watolere ng’ombe iyi kuwaro kwa msasa na kuyiwotcha, nga umo wanguwotchera ng’ombe yakwamba.+ Iyi ni sembe ya kwananga ya mpingo wose.+ 22  “‘Para mulongozgi+ wananga kwambura kumanya, wachita chimoza mwa vinthu ivyo Yehova Chiuta wake wakukanizga, na kuŵa na mulandu, 23  panji usange wamanya kuti wanangira dango, mbwenu wize na kambuzi kanalume kambura kalema kuŵa sembe yake. 24  Waŵike woko lake pa mutu wa mbuzi na kuyikomera pamaso pa Yehova,+ pa malo agho ŵakukomerapo sembe yakotcha. Iyi ni sembe ya kwananga. 25  Wasembe watorepo ndopa za sembe ya kwananga na munwe wake, waziphake pa masengwe+ agho ghali pa jotchero la sembe yakotcha. Ndopa izo zakhalapo wazithire musi mwa jotchero la sembe yakotcha.+ 26  Wawotche mafuta ghake ghose pa jotchero nga umo wakuwotchera mafuta gha sembe yawenenawene.+ Wasembe wamuphepiskire kwananga kwake, ndipo wagowokerekenge. 27  “‘Usange yumoza wa ŵanthu bweka wananga kwambura kumanya na kuŵa na mulandu, pakuchita chimoza mwa vinthu ivyo Yehova wakukanizga,+ 28  panji usange wamanya kuti wananga, mbwenu wize na kambuzi kanakazi kambura kalema kuŵa sembe yake, chifukwa cha kwananga uko wachita. 29  Waŵike woko lake pa mutu wa sembe ya kwananga na kuyikomera pa malo agho ŵakukomerapo sembe yakotcha.+ 30  Wasembe watorepo ndopa na munwe wake, waziphake pa masengwe agho ghali pa jotchero la sembe yakotcha. Ndopa izo zakhalapo wazithire musi mwa jotchero.+ 31  Wawuskeko mafuta+ ghose, nga umo wakuwuskirako mafuta gha sembe yawenenawene.+ Ndipo wasembe waghawotche pa jotchero kuŵa sungu liwemi* kwa Yehova. Wasembe wamuphepiskire kwananga kwake, ndipo wagowokerekenge. 32  “‘Kweni usange wakupeleka mwana wa mberere kuŵa sembe yake ya kwananga, wize na mberere yanakazi yambura kalema. 33  Waŵike woko lake pa mutu wa sembe ya kwananga na kuyikoma nga ni sembe ya kwananga. Wakomere pa malo agho ŵakukomerapo+ sembe yakotcha. 34  Wasembe watorepo ndopa za sembe ya kwananga na munwe wake, waziphake pa masengwe agho ghali pa jotchero la sembe yakotcha.+ Ndopa izo zakhalapo wazithire musi mwa jotchero. 35  Wawuskeko mafuta ghose, nga umo wakuwuskirako mafuta gha mwana wa mberere wa sembe yawenenawene. Ndipo wasembe waghawotche pa jotchero pachanya pa sembe zakupeleka kwa Yehova zakotcha pa moto.+ Wasembe wamuphepiskire kwananga kwake uko wachita, ndipo wagowokerekenge.+

Mazgu Ghamusi

Mazgu ghanyake, “musofi.”
Mazgu ghanyake, “mphondo; masengo; mapembe.”
Mazgu ghanyake, “chipapa.”
Panji kuti, “mavi gha ng’ombe.”
Panji kuti, “lakutuniska.” Mazgu gheneko, “lakupumuzga.”