Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Levitiko 17:1-16

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Chihema, malo ghakupelekerapo sembe (1-9)

  • Kurya ndopa kwakanizgika (10-14)

  • Ulongozgi pa nyama iyo yasangika yakufwa (15, 16)

17  Yehova wakayowoya na Mozesi kuti:  “Phalira Aroni, ŵana ŵake, na Ŵaisrayeli wose, kuti: ‘Yehova wayowoya kuti:  “‘“Usange munthu wa mu nyumba ya Israyeli wakoma ng’ombe, mberere panji mbuzi mu msasa panji wayikomera kuwaro kwa msasa,  m’malo mwa kwiza nayo pa mulyango wa chihema chakukumanamo na kuyipeleka kuŵa sembe kwa Yehova panthazi pa chihema cha Yehova, munthu uyu wali na mulandu wa ndopa. Wathiska ndopa, ntheura wadumulike* pakati pa ŵanthu ŵakwake.  Vili nthena kuti sembe izo Ŵaisrayeli ŵakukomera ku thondo ŵizenge nazo kwa Yehova, na kupeleka kwa wasembe pa mulyango wa chihema chakukumanamo. Ŵazipelekenge kuŵa sembe zawenenawene kwa Yehova.+  Wasembe wanthonyezge ndopa pa jotchero la Yehova ilo lili pa mulyango wa chihema chakukumanamo. Wawotche mafuta pa moto kuŵa sungu liwemi* kwa Yehova.+  Ntheura ŵaleke kupelekaso sembe ku viŵanda+ vyakukozgana na mbuzi ivyo ŵakuchita navyo uzaghali.+ Ili liŵenge dango lamuyirayira mu miwiro yinu yose.”’  “Uŵaphalire kuti: ‘Munthu waliyose wa mu nyumba ya Israyeli panji mulendo uyo wakukhala mukati mwinu, uyo wakupeleka sembe yakotcha panji sembe yiliyose,  ndipo wakwiza nayo yayi pa mulyango wa chihema chakukumanamo kuti wayipeleke kwa Yehova, munthu uyo wadumulikeko* ku ŵanthu ŵakwake.+ 10  “‘Usange munthu wa mu nyumba ya Israyeli panji mulendo uyo wali mukati mwinu wakurya ndopa+ za mtundu uliwose, chisko chane chimikanenge nayo munthu uyo wakurya ndopa, ndipo nimudumulengeko* ku ŵanthu ŵakwake. 11  Umoyo wa chamoyo chilichose uli mu ndopa,+ ndipo namupani izo pa jotchero+ kuphepiskira umoyo winu, pakuti ndopa ndizo zikuphepiska,+ chifukwa ndimo muli umoyo. 12  Lekani naphalira Ŵaisrayeli kuti: “Paŵavye yumoza wa imwe warye ndopa kweniso paŵavye mulendo uyo wakukhala mukati mwinu+ warye ndopa.”+ 13  “‘Usange Muisrayeli panji mulendo uyo wakukhala mukati mwinu wazengera* na kukora nyama panji chiyuni, ivyo ni vyakuzomerezgeka kurya, wathire pasi+ ndopa na kuwundapo fuvu. 14  Pakuti umoyo wa chamoyo chilichose ni ndopa zake chifukwa ndimo muli umoyo. Ntheura nkhaphalira Ŵaisrayeli kuti: “Mungaryanga yayi ndopa za chamoyo cha mtundu uliwose, chifukwa umoyo wa chamoyo chilichose ni ndopa zake. Waliyose uyo wakurya ndopa wadumulike.”*+ 15  Usange munthu, kwali njumoza wa imwe panji mulendo, warya nyama iyo yafwa yekha panji iyo yatwazulika na chikoko,+ wachape malaya ghake na kugeza ndipo waŵenge wakufipirwa m’paka mise.+ Pamasinda waŵenge wakutowa. 16  Kweni usange wandachape malaya na kugeza, wazgorenge pa mulandu wake.’”+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “wakomeke.”
Panji kuti, “lakutuniska.” Mazgu gheneko, “lakupumuzga.”
Panji kuti, “wakomeke.”
Panji kuti, “nimukomenge.”
Mazgu ghanyake, “kuŵinga; kuŵamba.”
Panji kuti, “wakomeke.”