Lutani apo pali nkhani

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Amosi 1:1-15

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Amosi wakupokera uthenga kufuma kwa Yehova (1, 2)

  • Vyeruzgo chifukwa cha kugaluka (3-15)

1  Mazgu gha Amosi,* uyo wakaŵa yumoza wa awo ŵakaŵetanga mberere mu Tekowa,+ agho wakapokera mu mboniwoni yakukhwaskana na Israyeli mu mazuŵa gha Uziya+ themba la Yuda, ndiposo mu mazuŵa gha Yerobowamu+ mwana wa Yowashi+ themba la Israyeli. Ivi vikachitika vyaka viŵiri pambere chindindindi chindachitike.+  Iyo wakati: “Yehova wazamubangura kufuma mu Ziyoni,Ndipo wazamukwezga mazgu ghake kufuma mu Yerusalemu. Malo agho ŵaliska ŵakuliskako viŵeto ghazamutengera,Ndipo pachanya pa phiri la Karimeli pazamuwomira.”+   “Yehova wakuti:‘“Chifukwa cha mauheni ghatatu gha Damaseko, kweniso ghanayi, nizamusintha chara chilango chake,Chifukwa ŵakapwantha Giliyadi na chisulo chakupwanthira.+   Ntheura nizamutuma moto pa nyumba ya Hazayeli,+Ndipo uzamunyeska vigongwe vyakukhora vya Beni-hadadi.+   Nizamuphyora mphingilizgo za Damaseko,+Nizamuparanya awo ŵakukhala mu Bikati-aveni,Na uyo wakuwusa* mu Beti-edeni,Ndipo ŵanthu ŵa ku Siriya ŵazamuluta ku Kiri nga mbazga,”+ ndimo wayowoyera Yehova.’   Ichi ndicho Yehova wayowoya,‘“Chifukwa cha mauheni ghatatu gha Gaza,+ kweniso ghanayi, nizamusintha chara chilango chake,Chifukwa ŵakatora gulu lose la awo ŵakakoleka wuzga+ na kulipeleka ku Edomu.   Ntheura nizamutuma moto pa linga la Gaza,+Ndipo uzamunyeska vigongwe vyake vyakukhora.   Nizamuparanya ŵanthu ŵakukhala mu Ashidodi,+Na uyo wakuwusa* mu Ashikeloni,+Nizamuzgora woko lane kwimikana na Ekironi,+Ndipo Ŵafilisiti ŵakukhalapo ŵazamuparanyika,”+ ndimo yayowoyera Fumu Yikuru Yehova.’   Ichi ndicho Yehova wayowoya,‘Chifukwa cha mauheni ghatatu gha Ture,+ kweniso ghanayi, nizamusintha chara chilango chake,Chifukwa gulu lose ilo likakoleka wuzga, ŵakalipeleka ku Edomu,Ndiposo chifukwa chakuti ŵakakumbuka chara phangano la ubali.+ 10  Ntheura nizamutuma moto pa linga la Ture,Ndipo uzamunyeska vigongwe vyake vyakukhora.’+ 11  Ichi ndicho Yehova wayowoya,‘Chifukwa cha mauheni ghatatu gha Edomu,+ kweniso ghanayi, nizamusintha chara chilango chake,Chifukwa wakaskera mubali wake na lupanga,+Ndiposo chifukwa chakuti wakakana kulongora lusungu,Chifukwa cha ukali wake, wakulutilira kuŵatwazura kwambura kuleka,Ndipo wachali kuŵakwiyira.+ 12  Ntheura nizamutuma moto mu Temani,+Ndipo uzamunyeska vigongwe vyakukhora vya Bozira.’+ 13  Ichi ndicho Yehova wayowoya,‘“Chifukwa cha mauheni ghatatu gha Amoni,+ kweniso ghanayi, nizamusintha chara chilango chake,Chifukwa ŵakatumbura ŵanakazi ŵanthumbo ŵa ku Giliyadi, kuti ŵasanuzge chigaŵa chawo.+ 14  Ntheura nizamupemba moto pa linga la Raba,+Ndipo uzamunyeska vigongwe vyake vyakukhora,Kuzamuŵa ntchemerezgo ya nkhondo mu zuŵa la nkhondo,Pamoza na chimphepo chikuru mu zuŵa la kavuluvulu. 15  Themba lawo lizamuluta ku wuzga pamoza na ŵakaronga ŵake,”+ ndimo wayowoyera Yehova.’

Mazgu Ghamusi

Kung’anamura kuti, “Kuŵa Katundu,” panji kuti, “Kunyamura Katundu.”
Mazgu gheneko, “uyo wakukolera ndodo yaufumu.”
Mazgu gheneko, “uyo wakukolera ndodo yaufumu.”