Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

2 Mathemba 7:1-20

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Elisha wayowoya kuti njara yimalenge (1, 2)

  • Chakurya chasangika mu msasa wa Ŵasiriya uwo ŵawusida (3-15)

  • Uchimi wa Elisha wafiskika (16-20)

7  Elisha wakati: “Pulikani mazgu gha Yehova. Yehova wakuti: ‘Namachero nyengo yanthena yino, pa chipata cha* Samariya, ufu uwemi wakukwana seya* uzamuguliskika shekele* limoza, ndipo balere wakukwana maseya ghaŵiri wazamuguliskika shekele limoza.’”+  Kweni msilikari uyo themba likamugomezganga wakati kwa munthu wa Chiuta waunenesko: “Nanga Yehova wangajura milyango yakuchanya, kasi ichi chingachitika* nadi?”+ Elisha wakati: “Uzamuchiwona na maso ghako,+ kweni iwe uzamuryako chara.”+  Pa mulyango wa chipata cha msumba pakaŵa ŵavyoni ŵanayi.+ Ŵakayowoyeskana kuti: “Kasi tikukhalirachi pano m’paka tifwe waka?  Usange tingati, ‘Tiyeni tinjire mu msumba,’+ uku mu msumba muli njara, tamufwira mwenemumo. Usange tikukhala pano, tifwenge nipera. Ntheura tiyeni tilute ku msasa wa Ŵasiriya. Usange ŵakatileka waka, tiŵenge ŵamoyo. Kweni usange ŵakatikoma, mbwenu tifwenge.”  Penepapo ŵakanyamuka na kamdima kausiku, ŵakaluta ku msasa wa Ŵasiriya. Ŵakati ŵafika kuwaro kwa msasa wa Ŵasiriya, ŵakasanga kulije munthu.  Yehova wakachitiska msasa wa Ŵasiriya kupulika mazgu gha magileta ghankhondo, bundi la mahachi, na kupoma kwa ŵankhondo ŵanandi.+ Ntheura ŵakati kwa yumoza na munyake: “Wonani, themba la Israyeli lakumba mathemba gha Ŵahiti na mathemba gha Eguputo kuzakarwa nase.”  Nyengo yeneyiyo ŵakawuka na kuchimbira na kachidima kausiku, ŵakasida mahema ghawo, mahachi, mbunda, na msasa wose umo ukaŵira, ŵakachimbira kuponoska umoyo wawo.  Ŵavyoni ŵara ŵakati ŵafika kuwaro kwa msasa, ŵakanjira mu hema limoza na kwamba kurya na kumwa. Ŵakatoramo siliva, golide, na vyakuvwara, ŵakaluta kukavibisa. Ŵakizaso, ŵakanjira mu hema linyake na kutoramo vinthu, ŵakalutaso kukavibisa.  Paumaliro ŵakati kwa yumoza na munyake: “Ivyo tikuchita ni viwemi chara. Zuŵa ili ni zuŵa la makani ghawemi! Usange tikuzingilika waka na kulindilira m’paka kuche, tilangikenge nadi. Ipo sono tiyeni tilute tikaphare ku nyumba ya themba.” 10  Ntheura ŵakaluta, ŵakachemerezga ku ŵalinda ŵa pa chipata cha msumba, ŵakati: “Tanguluta ku msasa wa Ŵasiriya, kweni kwanguŵavya munthu waliyose, tindapulikeko munthu na yumoza. Tangusangako waka mahachi na mbunda zakukakika, mahema nagho ghalekeka umo ghanguŵira.” 11  Penepapo ŵalinda ŵa pa vipata ŵakachemerezga, ndipo uthenga ukafika mukati mu nyumba ya themba. 12  Nyengo yeneyiyo, themba likawuka usiku, likati ku ŵateŵeti ŵake: “Zani nimuphalirani ivyo Ŵasiriya ŵachita kwa ise. Ŵakumanya kuti tili na njara,+ ntheura ŵafumamo mu msasa na kubisama mu thondo, ŵakuti: ‘Ŵafumenge mu msumba, ndipo tiŵakorenge ŵamoyo na kunjira mu msumba.’”+ 13  Yumoza wa ŵateŵeti ŵake wakati: “Lekani ŵanthu ŵanyake ŵatore mahachi ghankhondi agho ghali kukhalako mu msumba. Wonani, nawo ŵamumara nga umo umalirenge mzinda wose wa Israyeli uwo uchali muno. Enya, ŵamumara nga ni mzinda unyake wose wa Israyeli uwo uli kumara kale. Tiyeni tiŵatume ŵakawone.” 14  Ntheura ŵakatora magileta ghaŵiri na mahachi, ndipo themba likaŵatuma ku msasa wa Ŵasiriya, likati: “Lutani mukawone.” 15  Ŵakalondezga Ŵasiriya m’paka ku Yorodani, ndipo nthowa yose mukaŵa waka malaya na viteŵetero limbwalimbwa ivyo Ŵasiriya ŵakatayanga apo ŵakachimbiranga chifukwa cha wofi. Penepapo mathenga ghara ghakawelera na kuphalira themba. 16  Ŵanthu ŵakafuma na kuyora vinthu mu msasa wa Ŵasiriya. Vikachitika nadi kuti ufu uwemi wakukwana seya yumoza ukaguliskikanga shekele limoza, ndipo balere wakukwana maseya ghaŵiri wakaguliskikanga shekele limoza, kuyana na mazgu gha Yehova.+ 17  Themba likimika msilikari uyo likamugomezganga kuti walaŵilirenge pa chipata, kweni ŵanthu ŵakamudyakira pasi, wakafwira pa chipata, nga umo munthu wa Chiuta waunenesko wakaphalilira themba apo wakiza kwa ilo. 18  Ntheura vikachitika nga umo munthu wa Chiuta waunenesko wakayowoyera kwa themba kuti: “Balere wakukwana maseya ghaŵiri wazamuguliskika shekele limoza, ndipo ufu uwemi wakukwana seya yumoza uzamuguliskika shekele limoza namachero nyengo yanthena yino pa chipata cha Samariya.”+ 19  Kweni msilikari yura wakaphalira munthu wa Chiuta waunenesko kuti: “Nanga Yehova wangajura milyango yakuchanya, kasi ichi chingachitika* nadi?” Elisha wakati: “Uzamuchiwona na maso ghako, kweni iwe uzamuryako chara.” 20  Vikachitika nkhanira ndendende kwa iyo, chifukwa ŵanthu ŵakamudyakira pasi pa chipata wakafwa.

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “mu misika ya.”
Seya yumoza wakuyana na malita 7.33. Wonani Vyakusazgirapo B14.
Shekele limoza likuyana na magiramu 11.4. Wonani Vyakusazgirapo B14.
Mazgu gheneko, “mazgu agha ghangachitika.”
Mazgu gheneko, “mazgu ghantheura ghangachitika.”