Vya screen reader

Sankhani chiyowoyero

Lutani pa menyu yachiŵiri

Lutani apo pali mitu ya nkhani

Lutani apo pali nkhani

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Baibolo la pa Intaneti

MALEMBA GHAKUPATULIKA MU MANG'ANAMULIRO GHA CHARU CHIPHYA

Ŵahebere 2:1-18

IVYO VILI MU BUKU ILI

  • Tegherezgani chomene (1-4)

  • Vinthu vyose vili kulambikika kwa Yesu (5-9)

  • Yesu na ŵabali ŵake (10-18)

    • Mulongozgi Mulara wa chiponosko chawo (10)

    • Wasembe mulara walusungu (17)

2  Lekani ntchakwenelera kwa ise kuŵikako mahara chomene ku ivyo tapulika,+ kuti tileke kupatukako.+  Pakuti usange mazgu agho ŵangelo+ ŵakayowoya ghakaŵa ghakugomezgeka, ndipo munthu waliyose wakwananga na wambura kupulikira wakapokera chilango kuyana na urunji,+  kasi tizamupona wuli usange tikuzerezga chiponosko chikuru nthena?+ Chiponosko ichi chikamba kuyowoyeka na Fumu yithu+ ndipo awo ŵakayipulika ndiwo ŵakatisimikizgira.  Chiuta nayo wakachitira ukaboni na vimanyikwiro, minthondwe* na milimo yankhongono yinandi,+ ndipo wakagaŵa vyawanangwa vya mzimu utuŵa kuyana na khumbo lake.+  Pakuti charu chakukhalamo icho chikwiza,+ icho tikuyowoya, wali kuchiŵika pasi pa ŵangelo yayi.  Kweni pa malo ghanyake, kaboni munyake wakati: “Kasi munthu ni njani kuti mumukumbuke, panji mwana wa munthu kuti mumupwelelere?+  Muli kumuchefya pachoko ku ŵangelo. Muli kumuvwalika uchindami na ntchindi, ndipo muli kumwimika pa milimo ya mawoko ghinu.  Vinthu vyose muli kuviŵika pasi pa malundi ghake.”+ Pakuti vinthu vyose vili kuŵikika pasi pa iyo,+ Chiuta wandasidepo kanthu kambura kuŵikika pasi pa iyo.+ Kuti waka sono tindambe kuwona kuti vinthu vyose vili pasi pa iyo.+  Kweni tikumuwona Yesu, uyo wakakhizgika pachoko pakuyaniska na ŵangelo,+ sono wavwalikika uchindami na ntchindi chifukwa wakasuzgika m’paka nyifwa,+ mwakuti na lusungu lukuru lwa Chiuta wachete nyifwa m’malo mwa munthu waliyose.+ 10  Vinthu vyose viliko chifukwa cha Chiuta ndipo viliko kwizira mwa iyo. Chiuta wakutolera ŵana ŵanandi ku uchindami,+ ndipo ntchakwenelera kuti iyo wazomerezge Mulongozgi Mulara wa chiponosko chawo+ kuŵa wakufikapo kwizira mu masuzgo.+ 11  Pakuti uyo wakutuŵiska na awo ŵakutuŵiskika+ ŵali kufuma kwa yumoza,+ lekani wakuchita soni yayi kuŵachema kuti mbabali ŵake,+ 12  apo wakuti: “Nipharazgenge zina linu ku ŵabali ŵane. Nimulumbaninge na sumu mukati mu mpingo.”+ 13  Wakuyowoyaso kuti: “Nigomezgenge iyo.”+ Wakutiso: “Wonani, ine na ŵana ŵachoko awo Yehova* wali kunipa.”+ 14  Ntheura, pakuti “ŵana ŵachoko” mba ndopa na thupi, nayo wakazgoka wa ndopa na thupi,+ mwakuti kwizira mu nyifwa yake, waparanye Dyabulosi,+ uyo wakwiziska nyifwa.+ 15  Kweniso kuti wafwature* wose awo umoyo wawo wose ŵakaŵa ŵazga chifukwa cha kopa nyifwa.+ 16  Pakuti iyo wakovwira ŵangelo yayi, kweni wakovwira mphapu* ya Abrahamu.+ 17  Ntheura, iyo wakenera kuŵa nga “mbabali” ŵake mu vyose,+ mwakuti waŵe wasembe* mukuru walusungu na wakugomezgeka mu vinthu vya Chiuta. Ndiposo kuti wapeleke sembe yakuphepiskira+ zakwananga za ŵanthu.+ 18  Pakuti iyo wakasuzgika apo wakayezgekanga,+ wakumanya kuŵawovwira awo ŵakuyezgeka.+

Mazgu Ghamusi

Panji kuti, “vyakuzizwiska.”
Panji kuti, “wawombore.”
Mazgu gheneko, “mbuto.”
Mazgu ghanyake, “musofi.”