KU ŴAPAPI
6: Kulanga
IVYO MUKWENERA KUMANYA
Mazgu ghakuti kulanga ghangang’anamuraso kulongozga panji kusambizga. Nyengo zinyake ghangayowoyekaso para mukovwira mwana kuti wasinthe nkharo yake. Kweniso kanandi ghakung’anamura kusambizga makora mwana kuti wasankhenge vinthu mwamahara.
CHIFUKWA WULI NTCHAKUZIRWA?
Mazuŵa ghano vikulongora kuti mu mabanja ghanyake ŵapapi ŵakopa kulanga ŵana ŵawo chifukwa chakuti ŵakughanaghana kuti para ŵangachita nthena mwana wangaleka kujigomezga kuti payekha wangachita vinthu mwamahara. Kweni ŵapapi ŵamahara ŵakuŵikira ŵana ŵawo malango na kuŵasambizga kuti ŵaghalondezgenge.
Pamela wakati: “Kuti ŵana ŵakure makora ŵakwenera kuphalirika vinthu ivyo ŵakwenera kuchita na ivyo ŵakwenera yayi kuchita. Para ŵana ŵakulangika yayi ŵangayana waka na sitima iyo yikuyeghekera uku na uku na majigha ndipo pamanyuma yikubira.”
IVYO MUNGACHITA
Lekani kusinthasintha. Para mwana winu wakulondezga yayi malango agho muli kuŵika, mupani chilango. Kweniso nyengo zose muwongani para walondezga ivyo mwamuphalira.
Christine wakati: “Nyengo zose nkhuwonga ŵana ŵane chifukwa ŵakunipulikira nangauli mazuŵa ghano ŵana ŵanandi ŵakupulikira yayi. Para mukuŵawonga ŵana ŵinu chikuŵa chipusu kuzomera para mwaŵapa chilango.”
FUNDO YA MU BAIBOLO: “Icho munthu wakuseŵa, ndicho wazamuvuna.”—Ŵagalatiya 6:7.
Chitani mwamahara. Para mukulanga mwana winu ghanaghanirani za msinkhu wake na ukuru wa ivyo wabuda. Usange mwana winu wakugwiliskira ntchito uheni foni chingaŵa chiwemi kumupoka dankha kwa kanyengo. Kweni mukwenera yayi kukuzga tumaubudi tuchokotuchoko twa mwana winu chifukwa chakuti vyamukwenyelezgani.
Wendell wakati: “Nkhuyezgayezga kuwona usange mwana wane wangusankhira dala kuleka kupulikira panji wanguchita vinthu mwambura kughanaghanirapo. Pali mphambano pakati pa kubuda chinthu mwakuwerezgawerezga na kuchita mwangozi. Para mwana wakubuda mwakuwerezgawerezga mukwenera kumovwira kuti wasinthe, ndipo usange wanguchita mwangozi muphalirani ivyo vyamuchitiska kuti wabude.”
FUNDO YA MU BAIBOLO: “Lekani kukwiyiska mitima ŵana ŵinu, mwakuti ŵaleke kugongoweskeka.”—Ŵakolose 3:21; mazgu ghamusi.
Ŵalongorani chitemwa. Chikuŵa chipusu kuti ŵana ŵapulikire chilango usange ŵamanya kuti mukuŵaranga chifukwa chakuti mukuŵatemwa.
Daniel wakati: “Para mwana withu wabudiska vinthu vinyake, tikumusimikizgira kuti tikuwonga chomene viwemi ivyo wakuchita. Tikumuphalira kuti ivyo wabuda vingananga yayi nkharo yake yiwemi chikuru wasintha ndipo tili ŵakunozgeka kumovwira kuti wasinthe na kuchita makora.”
FUNDO YA MU BAIBOLO: “Chitemwa chikuzikira ndipo ntchalusungu.”—1 Ŵakorinte 13:4.