Yesaya 48:1-22
48 Pulikani ichi, imwe nyumba ya Yakhobe,Imwe mukujichema zina la Israyeli+Na imwe mwafuma ku maji gha* Yuda,Mwaŵeneimwe mukulapa mu zina la Yehova+Na imwe mukuchema pa Chiuta wa Israyeli,Kweni mu unenesko na urunji chara.+
2 Pakuti ŵakujithya zina kutolera pa msumba utuŵa+Na kupenja wovwiri kwa Chiuta wa Israyeli,+Uyo zina lake ni Yehova wa mawumba.
3 “Vinthu vyakwamba nkhamuphalirani kale chomene.
Vikafuma mu mulomo wane,Ndipo nkhavimanyiska.+
Mwamabuchi nkhachitapo kanthu, ndipo vikawoneka.+
4 Chifukwa nkhamanya kuti ndimwe ŵamtafuKuti singo zinu ni msipa wachisulo ndipo visko vinu ni mkuŵa.+
5 Nkhakuphalira kale chomene.
Pambere chindamanyikwe, ine nkhakuphalira kuti uchipulike,Kuti uleke kuyowoya kuti: ‘Ngoza wane wachita ichi.Chikozgo chane chakuŵaja na chikozgo chane chachisulo* ndivyo vyalangura chinthu ichi.’
6 Mwapulika na kuwona vyose ivi.
Kasi muchipharazgenge chara?+
Kwamba sono, nkhuphara vinthu viphya kwa imwe,+Vinthu vyakubisika ivyo mundavimanye.
7 Vikulengeka sono, kale chomene chara,Vinthu ivyo undavipulikepo kufika muhanya uno,Kuti uleke kuyowoya kuti: ‘Wonani, nkhuvimanya kale.’
8 Kweni undavipulike,+ undavimanye,Kumanyuma uku, makutu ghako ghakaŵa ghambura kujulika.
Pakuti nkhumanya kuti ndiwe muryarya chomene,+Ndipo ukuchemeka wakubuda kwamba apo ukababikira.+
9 Kweni niwezgenge ukali wane chifukwa cha zina lane.+Chifukwa cha malumbo ghane nijikorenge,Ndipo nikuparanyenge yayi.+
10 Wona, nakwenga, kweni nga ni siliva chara.+
Nakuyezga mu ng’anjo ya visuzgo.+
11 Nichichitenge, chifukwa cha namwene, enya, chifukwa cha ine nekha,+Kasi ningajifipiska wuli?+
Uchindami wane nkhuwupeleka kwa munyake chara.*
12 Pulika kwa ine, iwe Yakhobe, na iwe Israyeli wamweneiwe nakuchema.
Ndine mweneyura.+ Ndine wakwamba. Ndineso waumaliro.+
13 Woko lane ndilo likajintha charu chapasi,+Woko lane lamalyero likatandawura machanya.+
Para nkhuvichema, vyose vikwimilira pamoza.
14 Wunganani pamoza mose imwe, mupulike.
Ni njani pakati pawo uyo waphara vinthu ivi?
Yehova wamutemwa.+
Wafiskenge khumbo lake pa Babuloni,+Ndipo woko lake limikanenge na Ŵakalidi.+
15 Ine namwene nayowoya na kumuchema.+
Niza nayo, ndipo nthowa yake yiŵenge yachandulo.+
16 Zani pafupi na ine, mupulike ichi.
Kufuma waka pakwamba nkhuyowoyera kumphepete chara.+
Kufuma pa nyengo iyo vikachitikanga, ine nkhaŵapo.”
Ndipo sono Fumu Yikuru Yehova yanituma, na mzimu wake.
17 Yehova, Muwomboli winu, Mutuŵa wa Israyeli+ wakuti:
“Ine Yehova, ndine Chiuta winu,Uyo wakumusambizgani kuti musange chandulo,+Uyo wakumulongozgani mu nthowa iyo mukwenera kwendamo.+
18 Muŵenge kuti mwapulikira malango ghane!+
Mphanyi mtende winu waŵa nga ni mlonga+Na urunji winu nga ni majigha gha nyanja.+
19 Mphapu* yinu mphanyi yanguŵa yinandi nga ni mchenga,Na ŵana ŵinu nga nthumalibwe twa mchenga.+
Mphanyi zina lawo lindadumulike panji kuparanyika pamaso pane.”
20 Fumanimo mu Babuloni!+
Chimbirani ku Ŵakalidi.
Yowoyani mwachimwemwe! Muchipharazge!+
Manyiskani ichi ku vigoti vya charu chapasi.+
Muyowoye kuti: “Yehova wawombora muteŵeti wake Yakhobe.+
21 Ŵakaŵa na nyota chara apo wakaŵalongozganga mu malo ghakupasuka.+
Wakaŵafumiskira maji mu jalawe.Wakaswa jalawe, ndipo maji ghakafuma.”+
22 “Kulije mtende ku ŵaheni,” wakuti Yehova.+
Mazgu Ghamusi
^ Pangayowoyekaso kuti, “imwe mwafuma mwa.”
^ Panji kuti, “chikozgo chakusongonora.”
^ Panji kuti, “Nkhugaŵana na waliyose chara uchindami wane.”
^ Mazgu gheneko, “Mbuto.”