Lutani apo pali nkhani

Lutani pa menyu yachiŵiri

Ŵakaboni ŵa Yehova

Chitumbuka

Kasi Chisopa cha Ŵakaboni ŵa Yehova Ntcha Chiprotesitanti

Kasi Chisopa cha Ŵakaboni ŵa Yehova Ntcha Chiprotesitanti

Yayi. Taŵakaboni ŵa Yehova ndise Ŵakhristu, kweni chisopa chithu ntcha chiprotesitanti yayi. Chifukwa wuli tayowoya nthena?

Kasi para ŵakuti ‘protesitanti’ ŵakung’anamurachi? Protesitanti “ntchisopa icho chikafuma mu Tchalitchi la Katolika, ndipo chikususka visambizgo vya tchalitchi ili.” Nangauli Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakukolerana yayi na ivyo Tchalitchi la Katolika likusambizga, kweni Mbaprotesitanti yayi pa vifukwa ivi:

  1. Ivyo Ŵaprotesitanti ŵakusambizga vikususkana na ivyo vili mu Baibolo. Mwachiyelezgero, Baibolo likusambizga kuti “pali Chiuta yumoza,” ŵachiuta ŵatatu mwa chiuta yumoza yayi. (1 Timote 2:5; Yohane 14:28) Likuyowoyaso mwambura kubisa kuti Chiuta wazamulanga ŵanthu ŵaheni. Ilo likuti ŵaheni ŵazamuparanyika, likuyowoyapo yayi kuti ŵazamuphya kwamuyirayira mu moto panji kuti ku helo.—Salimo 37:9; 2 Ŵatesalonika 1:9.

  2. Tikususka yayi panji kuchichizga Ŵakatolika panji ŵavisopa vinyake kusintha ivyo ŵakugomezga. Ntchito yithu nkhupharazga uthenga uwemi wa Ufumu wa Chiuta. Tikovwira ŵanthu kuti ŵawumanye makora na kuwugomezga. (Mateyu 24:14; 28:19, 20) Chilato chithu nkhusambizga munthu waliyose payekha kumanya unenesko pakuyowoya za Chiuta na Mazgu ghake, Baibolo.—Ŵakolose 1:9, 10; 2 Timote 2:24, 25.