Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Yeremiya 31:1-40

31  “Enkarhini wolowo,” ku vula Yehovha, “ndzi ta va Xikwembu eka mindyangu hinkwayo ya Israyele; kutani yona yi ta va vanhu va mina.”+  Yehovha u te: “Vanhu lava va poneke banga va kombiwe tintswalo emananga,+ loko Israyele a famba a ya kuma ku wisa.”+  Yehovha u humelele eka mina a ri ekule, a ku: “Ndzi ku rhandzile hi rirhandzu leri nga riki na makumu.+ Hi yona mhaka leyi ndzi ku kokeke hi musa wa rirhandzu.+  Kambe ndzi ta tlhela ndzi ku aka, entiyisweni u ta tlhela u akiwa,+ Wena nhwana wa Israyele. U ta tlhela u ambala tingomana ta wena kutani u huma hi ncino wa lava va hlekaka.+  U ta tlhela u rima masimu ya vhinya etintshaveni ta Samariya.+ Kunene vabyari va ta byala kutani va sungula ku ma tirhisa.+  Hikuva ku ni siku leri varindzi va le ndhawini ya tintshava ya Efrayimi va nga ta huwelela ha rona va ku, ‘Pfukani, a hi tlhandlukeleni eSiyoni, eka Yehovha Xikwembu xa hina.’”+  Hikuva Yehovha u te: “Huwelelani hi matimba eka Yakobe hi ku tsaka, mi ba xivuvutana eka nhloko ya matiko.+ Yi twariseni.+ Dzunisani mi ku, ‘Oho Yehovha, ponisa vanhu va wena, masalela ya Israyele.’+  Waswivo, ndzi va tisa va huma etikweni ra le n’walungwini,+ naswona ndzi ta va hlengeleta ku suka eswiphen’wini swa le kule swa misava.+ Exikarhi ka vona ku ta va ni la feke mahlo ni la khutaka, wansati la tikeke ni loyi a velekaka, hinkwavo ka vona.+ Va ta vuya laha va ri nhlengeletano leyikulu.+  Va ta ta va ri karhi va rila,+ ndzi ta va tisa va ri karhi va kombela ku kombiwa tintswalo. Ndzi ta va fambisa eminkoveni ya mati,+ endleleni yo lulama laha va nga ta ka va nga khunguvanyeki. Hikuva ndzi hundzuke Tatana+ eka Israyele; kasi loko ku ri Efrayimi, i mativula ya mina.”+ 10  Twanani rito ra Yehovha, N’wina matiko, mi ri twarisa eswihlaleni swa le kule,+ mi ku: “Loyi a hangalasaka Israyele u ta n’wi hlengeleta,+ kunene u ta n’wi hlayisa hilaha murisi a wu hlayisaka hakona ntlhambi wakwe.+ 11  Hikuva entiyisweni Yehovha u ta kutsula Yakobe,+ a n’wi kutsula evokweni ra loyi a nga ni matimba ku n’wi tlula.+ 12  Kunene va ta ta, va huwelela hi ku tsaka eku tlakukeni ka Siyoni+ kutani va vangama hikwalaho ka vunene bya Yehovha,+ hikwalaho ka mavele ni hikwalaho ka vhinyo leyintshwa+ ni hikwalaho ka mafurha ni hikwalaho ka vana va ntlhambi wa tinyimpfu ni tihomu.+ Moya-xiviri wa vona wu ta fana ni ntanga lowu cheletiwaka kahle,+ naswona a va nge he tlheli va hela matimba.”+ 13  “Enkarhini wolowo nhwana u ta tsakela ncino, ni majaha ni vavanuna lava kuleke, hinkwavo ka vona.+ Kutani ndzi ta hundzula ku rila ka vona ku va ku khana, ndzi ta va chavelela ndzi va endla va tsaka eka gome ra vona.+ 14  Ndzi ta xurhisa moya-xiviri wa vaprista hi mafurha,+ naswona vanhu va mina va ta enerisiwa hi vunene bya mina,”+ ku vula Yehovha. 15  “Yehovha u te, ‘Ku twakale rito eRhama,+ ku titshandza ni ku rila loku vavisaka;+ Rahele+ a rilela vana vakwe.+ U arile ku chaveleriwa hikwalaho ka vana vakwe,+ hikuva a va ha ri kona.’”+ 16  Yehovha u te: “‘Pfala rito ra wena ri nga rili, ni mahlo ya wena ma nga humesi mihloti,+ hikuva ku ni hakelo ya ntirho wa wena,’ ku vula Yehovha, ‘kunene va ta vuya etikweni ra nala.’+ 17  “‘Ntshembo+ wu kona wa vumundzuku bya wena,’ ku vula Yehovha, ‘kunene vana va ta tlhelela endhawini ya vona.’”+ 18  “Kunene ndzi twe Efrayimi a rila, a ku,+ ‘U ndzi lulamisile, leswaku ndzi lulamiseka,+ kukota rhole leri nga leteriwangiki.+ Ndzi tlherise, ndzi ta tlhela,+ hikuva hi wena Yehovha Xikwembu xanga.+ 19  Hikuva endzhaku ko tlhela ndzi tisorile;+ naswona endzhaku ka ku tivisiwa ndzi timakale endzhumbini.+ Ndzi khomiwe hi tingana, ndzi titwa ndzi tsongahatekile,+ hikuva ndzi rhwale ndzhukano wa vuntshwa bya mina.’”+ 20  “Xana Efrayimi i jaha ra risima eka mina, kumbe i n’wana la khomiwaka hi rirhandzu?+ Hikuva ndlela leyi ndzi n’wi solaka ha yona, ndzi ta ya emahlweni ndzi n’wi tsundzuka ha yona.+ Hi yona mhaka leyi marhumbu ya mina ma tlhavekeke hikwalaho ka yena.+ Kunene ndzi ta n’wi twela vusiwana,”+ ku vula Yehovha. 21  “Tiyimisele mimfungho ya ndlela. Tivekele swo komba ndlela.+ Veka mbilu ya wena egondzweni lerikulu, ndlela leyi u nga ta famba ha yona.+ Vuya, Wena nhwana wa Israyele. Vuya emitini leyi ya we-na.+ 22  Xana u ta hambuka u ya hala ni hala ku fikela rini,+ Wena nhwanyana la nga tshembekiki?+ Hikuva Yehovha u tumbuluxe nchumu lowuntshwa emisaveni: Waxisati u ta va ekusuhi swinene ni wanuna la tiyeke emirini.” 23  Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, u te: “Va ha ta vula rito leri etikweni ra Yuda ni le mitini ya yena, loko ndzi hlengeleta makhumbi ya vona, va ku, ‘Onge Yehovha a nga ku katekisa,+ Wena vutshamo byo lulama,+ Wena ntshava yo kwetsima.’+ 24  Kunene, eka rona Yuda ni miti ya yena hinkwayo yi ta tshama swin’we, varimi ni lava va tshamaka ni ntlhambi.+ 25  Hikuva ndzi ta xurhisa moya-xiviri lowu karhaleke, naswona ndzi ta xurhisa moya-xiviri wun’wana ni wun’wana lowu tsaneke.”+ 26  Hiloko ndzi xalamuka, ndzi sungula ku vona; vurhongo bya mina a byi ndzi nandzihela. 27  “Waswivo! Masiku ma ta,” ku vula Yehovha, “kutani ndzi ta byala yindlu ya Israyele ni yindlu ya Yuda hi mbewu ya munhu ni mbewu ya xifuwo.”+ 28  “Tanihi leswi ndzi tshameke ndzi xalamukile eka vona+ leswaku ndzi simula, ndzi hirimuxa, ndzi mbundzumuxa, ndzi lovisa ni ku onhetela,+ hikwalaho ndzi ta tshama ndzi xalamukile eka vona leswaku ndzi aka ni ku byala,”+ ku vula Yehovha. 29  “Emasikwini wolawo a va nge he vuli va ku, ‘Vatatana hi vona lava dyeke madiriva mambisi, kambe meno ya vana hi wona lawa ma getselaka.’+ 30  Kambe munhu un’wana ni un’wana u ta fa hikwalaho ka xihoxo xakwe.+ Munhu un’wana ni un’wana la dyaka madiriva mambisi, meno yakwe hi wona lawa ma nga ta getsela.” 31  “Maswivo! Masiku ma ta,” ku vula Yehovha, “ndzi ta endla ntwanano lowuntshwa+ ni yindlu ya Israyele+ ni yindlu ya Yuda;+ 32  ku nga ri wona wo fana ni ntwanano lowu ndzi wu endleke ni vatata wa vona esikwini leri ndzi va khomeke hi voko ndzi va humesa etikweni ra Egipta,+ ‘ku nga ntwanano wa mina lowu va wu tluleke,+ hambileswi mina a ndzi ri n’wini+ wa vona kukota wanuna,’ ku vula Yehovha.” 33  “Hikuva lowu i ntwanano+ lowu ndzi nga ta wu endla ni yindlu ya Israyele endzhaku ka masiku wolawo,”+ ku vula Yehovha. “Ndzi ta veka nawu wa mina endzeni ka vona,+ naswona ndzi ta wu tsala embilwini ya vona.+ Ndzi ta va Xikwembu xa vona, vona va ta va vanhu va mina.”+ 34  “Naswona un’wana ni un’wana a nge he n’wi dyondzisi nakulobye,+ un’wana ni un’wana a dyondzisa makwavo, a ku, ‘Tivani Yehovha,’+ hikuva hinkwavo va ta ndzi tiva, ku suka eka lontsongo ku ya fika ni le ka lonkulu,”+ ku vula Yehovha. “Hikuva ndzi ta va rivalela xihoxo xa vona, ni xidyoho xa vona a ndzi nge he xi tsundzuki.”+ 35  Yehovha, Munyiki wa dyambu leswaku ri voninga ninhlikanhi,+ milawu+ ya n’weti+ ni tinyeleti leswaku ti voninga nivusiku,+ Loyi a dungaka lwandle leswaku magandlati ya rona ma ba huwa,+ Loyi vito ra yena a nga Yehovha wa mavuthu,+ u te: 36  “‘Loko swileriso leswi swo susiwa emahlweni ka mina,’+ ku vula Yehovha, ‘lava va nga mbewu ya Israyele na vona va nga tshika ku va tiko emahlweni ka mina nkarhi hinkwawo.’”+ 37  Yehovha u te: “‘Loko matilo lama nga ehenhla mo pimiwa ni masungulo ya misava leyi nga ehansi mo lavisisiwa,+ mina ndzi nga bakanya mbewu hinkwayo ya Israyele hikwalaho ka swilo hinkwaswo leswi va swi endleke,’+ ku vula Yehovha.” 38  “Waswivo! Masiku ma ta,” ku vula Yehovha, “kunene muti wu ta akeriwa+ Yehovha ku suka eXihondzweni xa Hananele+ ku ya fika eNyangweni ya le Yinhleni.+ 39  Kutani ngoti ya ku pima+ yi ta famba yi kongoma exitsungeni xa Garebe, kunene yi ta rhendzeleka yi ya eGowa. 40  Rivala hinkwaro ra le hansi ni ra mintsumbu+ ni ra minkuma+ leyi nga ni mafurha, swin’we ni masimu hinkwawo ku ya fika enkoveni wa Kedroni,+ ku ya fika eyinhleni ya Nyangwa ya Tihanci+ ku ya evuhuma-dyambu, swi ta va nchumu wo kwetsima eka Yehovha.+ A swi nge simuriwi, naswona a swi nge he hirimuxiwi hilaha ku nga riki na makumu.”+

Tinhlamuselo ta le hansi