Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Yeremiya 29:1-32

29  Lawa i marito ya papila leri muprofeta Yeremiya a ri rhumeleke a ri eYerusalema ri ya eka vakulukumba lava seleke va vanhu lava nga evukhumbini ni le ka vaprista ni le ka vaprofeta ni le ka vanhu hinkwavo, lava Nebukadnetsara a va yiseke evukhumbini ku suka eYerusalema va ya eBabilona,+  endzhaku ka loko hosi Yekoniya+ ni wansati la xiximiwaka+ ni vatirhi va le hubyeni, tihosana ta Yuda na Yerusalema,+ ni lava tivaka ntirho wa mavoko ni vaaki va makhokholo+ va humile eYerusalema.  A ku ri hi voko ra Elasa n’wana wa Xafani+ na Gemariya n’wana wa Hilkiya, loyi Sedekiyasi+ hosi ya Yuda a n’wi rhumeke eBabilona eka Nebukadnetsara hosi ya Babilona, a ku:  “Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, u byele vanhu hinkwavo lava nga evukhumbini, lava ndzi va yiseke evukhumbini+ ku suka eYerusalema va ya eBabilona, a ku,  ‘Akani tindlu mi tshama eka tona, mi byala mintanga, mi dya mihandzu ya yona.+  Tekani vavasati kutani mi tswala vana va majaha ni va vanhwanyana;+ naswona mi tekela vana va n’wina va majaha vavasati kutani vana va n’wina va vanhwanyana mi va nyika vavanuna, leswaku va veleka vana va majaha ni va vanhwanyana; mi tala kona, mi nga vi vatsongo.  Nakambe, lavani ku rhula ka muti lowu ndzi mi yiseke eka wona evukhumbini, mi wu khongelela eka Yehovha, hikuva eku rhuleni ka wona ku ta va ni ku rhula ka n’wina.+  Hikuva Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, u te: “Mi nga pfumeli ku xisiwa+ hi vaprofeta lava nga exikarhi ka n’wina ni vangoma va n’wina, naswona mi nga yingisi milorho ya vona leyi va yi lorhaka.+  Hikuva ‘va mi profetela mavunwa hi vito ra mina. A ndzi va rhumanga,’+ ku vula Yehovha.”’” 10  “Hikuva Yehovha u te, ‘Hi ku landza ku hetiseka ka malembe ya 70 eBabilona ndzi ta hundzuluxela nyingiso wa mina eka n’wina,+ naswona ndzi ta simeka rito ra mina lerinene hi ku mi tlherisela endhawini leyi.’+ 11  “‘Hikuva ndzi yi tiva kahle miehleketo leyi ndzi yi ehleketaka malunghana na n’wina,’+ ku vula Yehovha, ‘miehleketo ya ku rhula, ku nga ri ya khombo,+ ku mi nyika vumundzuku ni ntshembo.+ 12  Kunene mi ta ndzi vitana, mi ta, mi tlhela mi ndzi khongela, kutani ndzi ta mi yingisa.’+ 13  “‘Entiyisweni mi ta ndzi lava mi tlhela mi ndzi kuma,+ hikuva mi ta ndzi lavisisa hi mbilu ya n’wina hinkwayo.+ 14  Kutani ndzi ta endla leswaku mi ndzi kuma,’+ ku vula Yehovha. ‘Naswona ndzi ta hlengeleta ntlawa wa n’wina wa makhumbi, ndzi mi hlengeleta ematikweni hinkwawo ni le tindhawini hinkwato leti ndzi mi hangalaseleke eka tona,’+ ku vula Yehovha. ‘Naswona ndzi ta mi tlherisela endhawini leyi a mi ri eka yona loko mi ya evukhumbini.’+ 15  “Kambe mi te, ‘Yehovha u hi vekele vaprofeta eBabilona.’ 16  “Hikuva Yehovha u byele hosi leyi tshameke exiluvelweni xa Davhida+ ni vanhu hinkwavo lava tshamaka emutini lowu, vamakwenu lava va nga yangiki na n’wina evukhumbini,+ a ku, 17  ‘Yehovha wa mavuthu u te: “Maswivo, ndzi rhumela banga+ eka vona, ndlala+ ni ntungu,+ naswona ndzi ta va endla va fana ni makuwa lama pfulekeke lama nga dyekiki hi ku biha.”’+ 18  “‘Ndzi ta va hlongorisa hi banga, hi ndlala ni hi ntungu, ndzi va tsekatsekisa eka mimfumo hinkwayo ya misava,+ va va ndzhukano ni xihlamariso ni ku beriwa noti ni ku sandziwa exikarhi ka matiko hinkwawo lawa kunene ndzi nga ta va hangalasela eka wona,+ 19  hikwalaho ka leswi va nga ma yingisangiki marito ya mina,’ ku vula Yehovha, ‘lawa ndzi ma rhumeleke eka vona hi ku tirhisa malandza ya mina lama nga vaprofeta, ndzi pfuka nimpundzu swinene ndzi va rhuma.’+ “‘Kambe n’wina a mi yingisanga,’+ ku vula Yehovha. 20  “Loko ku ri n’wina, twanani rito ra Yehovha, n’wina hinkwenu lava nga evukhumbini,+ lava ndzi va fambiseke ku suka eYerusalema va ya eBabilona.+ 21  Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, malunghana na Akabu n’wana wa Kolaya na Sedekiyasi n’wana wa Maseya, lava va mi profetelaka mavunwa hi vito ra mina,+ u te, ‘Maswivo, ndzi va nyiketa evokweni ra Nebukadretsara hosi ya Babilona, u ta va dlaya ematihlweni ya n’wina.+ 22  Kunene ntlawa hinkwawo wa lava va nga evukhumbini va tiko ra Yuda, lowu nga eBabilona, wu ta weriwa hi ndzhukano, va ku: “Onge Yehovha a nga ku endla u fana na Sedekiyasi na Akabu,+ lava hosi ya Babilona yi va hiseke hi ndzilo,”+ 23  hikwalaho ka leswi va endleke vuhunguki eIsrayele,+ naswona va tshamela ku endla vuoswi ni vasati va vanakulobye,+ va tshamela ku vulavula mavunwa hi vito ra mina, rito leri ndzi nga va lerisangiki rona.+ “‘“Naswona hi mina Loyi a swi tivaka, ndzi mbhoni,”+ ku vula Yehovha.’” 24  “Kutani u ta byela Xemaya+ wa Nehelamu u ku, 25  ‘Yehovha wa mavuthu, Xikwembu xa Israyele, u te: “Hikwalaho ka leswi hi vito ra wena u rhumeleke mapapila+ ma ya eka vanhu hinkwavo lava nga eYerusalema, ni le ka Sofaniya+ n’wana wa Maseya, lowa muprista, ni le ka vaprista hinkwavo, u ku, 26  ‘Yehovha hi byakwe u ku endle muprista ematshan’weni ya muprista Yoyada, leswaku u va mulanguteri lonkulu wa yindlu ya Yehovha+ eka munhu un’wana ni un’wana la pengaka,+ kambe a tiendlaka muprofeta, u fanele u n’wi nghenisa etingoleni ni le ka ngole ya nhloko ni mavoko;+ 27  kutani, sweswi, ha yini u nga n’wi tshinyanga Yeremiya wa Anathoti,+ loyi a tiendlaka muprofeta eka n’wina?+ 28  Hikuva hi yona mhaka leyi a rhumeleke rito eka hina eBabilona, a ku: “Ka ha sele nkarhi wo leha! Akani tindlu, mi tshama eka tona, mi byala mintanga, mi dya mihandzu ya yona,+—”’”’” 29  Kutani muprista Sofaniya+ a hlaya papila leri etindleveni ta Yeremiya lowa muprofeta. 30  Hiloko rito ra Yehovha ri fika eka Yeremiya, ri ku: 31  “Rhumela rito eka vanhu hinkwavo lava nga evukhumbini,+ u ku, ‘Yehovha u vulavule malunghana na Xemaya wa Nehelamu a ku: “Hikwalaho ka leswi Xemaya a mi profeteleke, kambe mina ndzi nga n’wi rhumanga, a ringeta ku endla leswaku mi tshemba mavunwa,+ 32  hikokwalaho Yehovha u te, ‘Maswivo, ndzi hundzuluxela nyingiso eka Xemaya+ wa Nehelamu ni le ka vana va yena.’+ “‘“‘A nge vi na munhu la tshamaka exikarhi ka vanhu lava;+ naswona a nge byi languti vunene lebyi ndzi byi endlelaka vanhu va mina,’+ ku vula Yehovha, ‘hikuva u pfukele Yehovha hi ku kongoma.’”’”+

Tinhlamuselo ta le hansi